Ben ne bileyim traduction Anglais
614 traduction parallèle
Ben ne bileyim?
I don't know!
- Ben ne bileyim?
How should I know?
Ben ne bileyim?
How do I know?
- Ben ne bileyim?
- How do I know?
Ben ne bileyim?
How should I know?
Ben ne bileyim, her şeyi onlar yaptı.
Hey, I don't know. They did everything on their own!
Ben ne bileyim.
I didn't know it was happening.
- Ben ne bileyim?
- I don't know.
Şey... Ben ne bileyim.
I don't know!
Ben ne bileyim, ben de aynı sizin gibi bilmiyorum.
I don't know. I don't know. - Darling?
Ben ne bileyim?
What the hell do I know?
- Ben ne bileyim.
- How do I know?
- Ben ne bileyim?
- How would I know?
Ne bileyim ben?
How should I know?
Ne bileyim ben?
How do I know?
- Ne bileyim ben?
- How would I know that?
- Ben ne bileyim?
How would I know?
- Ne bileyim ben?
- Why are they leaving?
Ben ne bileyim?
I don't know.
Bana görmek istediğin rüyayı söyle ben de sana ne verebileceğimi bileyim.
Tell me what you want to dream about then I'll know what to give you.
Ne bileyim ben!
I don't know.
Ne bileyim ben. Gelmiş işte!
I wasn't the one to send for coffee, you know!
- Ne bileyim ben.
How should I know?
Ne bileyim ben?
What the hell are you on about?
- Ne bileyim, ben yapmadım.
- Ah? s ?
Ne bileyim ben?
I don't know.
- Ne bileyim ben...
Where on earth have you been?
- Ne bileyim ben!
How should I know?
Ne bileyim ben.
I don't know exactly.
Ne bileyim ben sana ne olacak?
How do I know what's to become of you?
Ne bileyim ben?
Well, I don't know.
Ne bileyim ben?
He's probably out drunk giving another woman what I earned. - How do I know?
Ne bileyim ben.
How would I know?
- Ne bileyim ben, canım!
don't know.
Ne bileyim ben?
What do I know?
- Ne bileyim ben..
- Well, I tell you, I don`t know.
- Ne bileyim ben? Amma acayip bakıyordu.
He looked to me like he might be an officer in civvies!
Belki de dengesini yitirip boynunu kırmıştır. - Hayır, beni bulduğunuzda ben uyuyordum! Ne bileyim!
Perhaps she lost balance, and twisted her neck.
- Ne bileyim ben!
- How do I know? !
- Senin ne yapman gerektiğini ben nereden bileyim?
- What do I care what you have to do?
Ne bileyim, seninle bir araya gelsek, evlenmeye karar versek ve sen bir kazada ölmüş olsan, ben cesedi teşhis etmeye geldiğimde, aptal gibi görünmeyecek miyim?
I mean, what if we'd kept going together, gotten married, and you'd been killed, and then I'd gone to identify the body? I'd have looked a fool.
Ne bileyim ben, lanet iş?
So, how the hell do I know?
Ne bileyim, ben iz sürücüyüm.
Hired on as a tracker.
- Ne bileyim ben?
- How should I know?
- Ne oldu, niye geldin? - Ne bileyim ben.
- What happened, why'd you come?
- Bu da ne be? - Ben nerden bileyim?
- What the hell's that?
Victor Hugo yaşayan en büyük şairdir tıpkı, ne bileyim ben, Homer, Dante, Shakespeare gibi.
Victor Hugo is the greatest living poet... like - I don't know - Homer, Dante, Shakespeare.
- Ne bileyim ben!
- I don't know!
- Ne bileyim ben?
- How do I know? .
Ne bileyim ben?
. How would I know?
Ben de bileyim ne olduğumu.
I should know what am I.
ben ne yapabilirim ki 27
ben new york 51
ben ne 49
ben neredeyim 43
ben ne olacağım 76
ben ne yapabilirim 58
ben neysem oyum 16
ben nereden bileyim 163
ben ne yapayım 50
ben ne dedim 35
ben new york 51
ben ne 49
ben neredeyim 43
ben ne olacağım 76
ben ne yapabilirim 58
ben neysem oyum 16
ben nereden bileyim 163
ben ne yapayım 50
ben ne dedim 35