Diğerlerine ne oldu traduction Anglais
74 traduction parallèle
Diğerlerine ne oldu?
What did you do with the others?
Bir sürü uçak vardı. Diğerlerine ne oldu hiç bilmiyoruz.
So many planes, and we don't know what happened to the others.
Diğerlerine ne oldu?
What happened to the others?
Ve sonra diğerleri de... Diğerlerine ne oldu?
And then the others were... what about the others?
Ya diğerlerine ne oldu?
What about the others?
- Diğerlerine ne oldu?
- What happened to the others?
- Diğerlerine ne oldu?
- ( Dr Who ) What happened to the others?
Diğerlerine ne oldu?
What about all the others?
Red River'da diğerlerine ne oldu?
What ever happened to the rest of them, the ones that didn't go to Red River?
Diğerlerine ne oldu, Sam'i koruyamadılar mı?
What about the others, did they abandon Sam?
Hey, diğerlerine ne oldu?
Hey, what happened to the others?
Büyükanne, Amaya'lardan Omitsu ve diğerlerine ne oldu?
Granny, what happened to the Amaya family?
Diğerlerine ne oldu?
What happened to the other guys?
Diğerlerine ne oldu bilmiyorum.
I don't know about the others.
Fakat şimdi... diğerlerine ne oldu- - ağabeyim... babam... ve onlardan önceki herkes.
But now... what happened to the others- - my brother... my father... and everyone before them.
- Diğerlerine ne oldu?
What happened to the others? They weren't invited.
Vittorino, Alfonso ve diğerlerine ne oldu?
What happened to Vittorino, Alfonso and the others?
Ailelerimize ne oldu? Gemideki diğerlerine ne oldu?
What happened to everybody else on the ship?
- Kerrie, diğerlerine ne oldu?
- Kerrie, what about the others?
Diğerlerine ne oldu?
What happened others?
Diğerlerine ne oldu?
What about the others?
Diğerlerine ne oldu?
- What happened to the rest of them?
Peki diğerlerine ne oldu?
What about all the other ones?
Diğerlerine ne oldu ki?
What happened to the others?
Diğerlerine ne oldu?
What's happened to the others?
Diğerlerine ne oldu?
What happened to everyone else?
Diğerlerine ne oldu? Söyle?
I don't know what happened to the others.
Saraydaki diğerlerine ne oldu?
What about those in the palace?
Diğerlerine ne oldu acaba?
I wonder what happened to the other guys.
Diğerlerine ne oldu bilmiyorum.
I don't know what happened to the others.
Diğerlerine ne oldu?
What happened to the other?
Diğerlerine ne oldu?
What happened to them?
O gece sana ve diğerlerine ne oldu?
What happened to you and the others that night?
Peki diğerlerine ne oldu?
What happened to the rest of them?
Pekâlâ, diğerlerine ne oldu?
Okay, so what about the others?
Diğerlerine ne oldu?
What about all the other ones?
Peki diğerlerine ne oldu?
So where did everyone else go?
Diğerlerine ne oldu?
And everyone...?
Diğerlerine ne oldu?
What? What about the others?
Diğerlerine ne oldu?
What happened to everybody else?
Seni benim için serbest bıraktıklarında diğerlerine ne oldu?
When they discharged you because of me... what happened to the others?
Peki diğerlerine ne oldu?
What about the others?
Ona, "Shandor ve diğerlerine ne oldu?" diye sordum.
Then I ask him, "What happened to Shandor and all those other people?"
Diğerlerine ne oldu? O şey.
- What happened to the others?
Nathan, diğerlerine ne oldu?
Nathan, what happened to everybody else?
- Diğerlerine ne oldu?
What about the others?
Digerlerine ne oldu?
What happened to the others?
- Peki diğerlerine ne oldu?
What happened to the others?
Hayatını, diğerlerine yardım etmek için adamana ne oldu?
What happened to dedicating your life to help others?
Diğerlerine göz atmak için tam olarak ne zaman vaktin oldu?
When exactly did you have that moment to look around at the others?
ne oldu 12116
ne oldu sana böyle 73
ne oldu ki 237
ne oldu sana 334
ne oldu canım 18
ne olduğunu bilmiyorum 211
ne oldu ona 111
ne olduğunu biliyorum 99
ne oldu bana 30
ne oldu acaba 21
ne oldu sana böyle 73
ne oldu ki 237
ne oldu sana 334
ne oldu canım 18
ne olduğunu bilmiyorum 211
ne oldu ona 111
ne olduğunu biliyorum 99
ne oldu bana 30
ne oldu acaba 21
ne oldu size 33
ne oldu dostum 18
ne olduğunu 23
ne olduğunu anlat 19
ne olduğu umurumda değil 20
ne oldu tatlım 42
ne oldu baba 26
ne oldu hayatım 20
ne oldu anne 21
ne olduğunu bilmek istiyorum 19
ne oldu dostum 18
ne olduğunu 23
ne olduğunu anlat 19
ne olduğu umurumda değil 20
ne oldu tatlım 42
ne oldu baba 26
ne oldu hayatım 20
ne oldu anne 21
ne olduğunu bilmek istiyorum 19