Eğlendim traduction Anglais
1,083 traduction parallèle
Gerçekten çok eğlendim.
I really had a good time.
Bayağı da eğlendim Philly.
Yes, actually, I quite enjoyed it, Philly.
Bana yıllarca yetecek kadar eğlendim.
I've had enough fun to last me for years.
Evet, epey eğlendim.
Yeah, I got a kick out of it.
- Michael, bu gece çok eğlendim.
- Michael, it was fun tonight.
Beni kaçırdı, ama şöyle söyleyeyim... eğlendim.
He kidnapped me, Mr. Wally, but I gotta tell you I had a great time on your rides.
Çok eğlendim.
I had big fun.
Ama iyi eğlendim.
But I had some fun.
Öyle çok eğlendim ki beni kapı dışarı ettiler.
I had so much fun, they kicked me out that motherfucker.
ve çoğu zaman sizinle eğlendim.
And, I've made fun of you for many times
Allah kahretsin, şimdiye kadar en çok onunla eğlendim.
Goddamn it, she was the best time I ever had.
Eğlendim mi?
Did I enjoy it?
Dün gece gerçekten çok eğlendim.
I had a really great time last night.
Sayende bu gece çok eğlendim.
It's been fun tonight.
Eğlendim sayılır.
I kind of enjoyed myself.
İki yıl boyunca Tibet'i dolaştım. Lhasa'yı gezerek eğlendim. Birkaç kere Dalay Lama'yla görüştüm.
For two years I traveled to Tibet and amused myself by visiting Lhasa and spending some time with the head Lama.
Çok eğlendim, Thornton.
I had a lot of fun, Thornton.
Çok eğlendim, sağ ol.
Thanks for a wonderful time.
Yine de eğlendim.
I still had fun.
Eğlendim.
Had some fun.
- Bu gece yeterince eğlendim.
You walking home? I've had enough fun for one night.
Geçen baharda gerçekten eğlendim.
I had a really good time last spring.
Ve tekrar teşekkürler Billy. Çok eğlendim.
Oh, and thanks again, Billy. lt was fun.
Evet, eğlendim.
Yes, I did.
Bu gece çok eğlendim.
You know, I had fun tonight.
Çok eğlendim ve sen inanılmazdın.
I had fun. And you were amazing.
- İşte geldik. - Sağ ol, Sammy amca. Çok eğlendim.
Thanks, Uncle Sammy, that was great, but I've got to get to aerobics class.
Teşekkür ederim, çok eğlendim.
Thanks for the great time.
Çok eğlendim çocuklar ama gitmem gerek.
Well, I've had a great time, guys, but I got to run.
Geçen gece çok eğlendim.
I had a good time the other night.
Çok eğlendim.
I had a lot of fun.
Bahse girerim, hafta sonu senden fazla eğlendim.
I bet I had more fun than you this weekend.
- Bu gece gerçekten iyi eğlendim.
- I had a really good time tonight.
Çok eğlendim.
I really had a nice time, and I- - I-I was very- -
Biraz olsun güldürebilmişsem ne mutlu. Çok eğlendim.
If I made you smile one time, I'm happy.
- Çok eğlendim. Teşekkür ederim.
Lovely, thank you.
- Eğlendim.
- Have fun.
Eğlendim.
I had fun.
Böyle çok eğlendim.
It's been such fun.
Alışveriş yapıp çılgınca eğlendim.
I went on an orgy of shopping.
- Söyleyeyim, oldukça eğlendim.
- If you must know, I enjoyed myself.
Bir gün için yeterince eğlendim.
No, I've had enough fun for today.
Bu kitabı yazarken, en az sizin okurken eğlendiğiniz kadar eğlendim.
I enjoyed writing this book as much as you enjoyed reading it.
Eğlendim, para kazandım, bu yeterli!
I had a fun. I have money, that's enough!
Yeterince eğlendim.
I've had enough fun.
Bir kerecik eğlendim ; ipin ucunu mu kaçırmış oldum?
I had one good time once, and I got way out of hand?
Arkadasim baska biriyle gitti. Çok eglendim.
My date left with someone else.
Çok eglendim, diyorum. Gerçekten eglendim.
I did have a good time.
- Neden eglenmedin? - Eglendim.
- Why didn't you have a good time?
Çok eğlendim.
I'm havin'fun!
Ben de çok eğlendim.
Mm.
eğlenceli 161
eğlence 94
eğlenmek 33
eğlen 41
eğleniyorum 26
eğlenelim 20
eğleniyoruz 28
eğlendik 22
eğlenin 36
eğlenceliydi 102
eğlence 94
eğlenmek 33
eğlen 41
eğleniyorum 26
eğlenelim 20
eğleniyoruz 28
eğlendik 22
eğlenin 36
eğlenceliydi 102