Ne yapıyorsun burada traduction Anglais
10,898 traduction parallèle
Ne yapıyorsun burada?
What are you doing down here?
- Ne yapıyorsun burada?
- What are you doing here?
- Sen ne yapıyorsun burada?
What the hell are you doing here?
Ne yapıyorsun burada?
What are you doing here?
Uyumak yerine ne yapıyorsun burada?
Why aren't you sleeping, and here like this?
Ne yapıyorsun burada?
Why are you here?
– Ne yapıyorsun burada, Joon Young?
Joon Young, what are you doing in here?
- Selam. Sen hala ne yapıyorsun burada?
What are you still doing here?
Evet, sen ne yapıyorsun burada?
... Yes, what are you doing here?
- Luke, ne yapıyorsun burada?
Luke, what are you doing here? What happened?
Ne yapıyorsun burada?
Noma. What are you doing here?
- Ne yapıyorsun burada sen?
- What are you doing?
Ne yapıyorsun burada sen?
Why are you in here?
Ne yapıyorsun burada?
What are you doing up here?
Ne... ne yapıyorsun burada?
What... what are you doing here?
- Ne yapıyorsun burada?
What are you doing here?
Ne yapıyorsun burada?
What're you doing here?
Bu kadar erken ne yapıyorsun burada?
What are you doing here so early?
Burada ne yapıyorsun?
What are you doing down here?
Burada ne yapıyorsun?
What are you doing here?
- Burada ne yapıyorsun Max?
What are you doing here, Max?
- Burada ne yapıyorsun böyle?
Hey, what's going on here?
Ne sikim yapıyorsun burada?
The fuck you doing out here?
Burada ne yapıyorsun?
What the hell are you doing here?
Burada ne yapıyorsun Rudy?
The hell you doing here, Rudy?
Burada ne yapıyorsun?
What are you doing up there?
- Selam. Burada ne yapıyorsun?
What are you doing here?
Soğukta burada ne yapıyorsun?
What are you doing out here in the cold?
Lisa, burada ne yapıyorsun?
Lisa, what are you doing here?
Alex, burada ne yapıyorsun?
Alex, what are you doing here?
- Burada ne yapıyorsun Brian?
What the hell are you doing here, Brian?
Burada ne yapıyorsun?
What are you doing in here?
Julia, burada ne yapıyorsun?
Julia, what are you doing here?
Sen burada ne yapıyorsun?
What are you doing here?
Burada ne yapıyorsun?
What are doing in here?
- Burada ne yapıyorsun?
What are you doing here?
- Burada ne yapıyorsun?
- What are you doing here?
Jill, burada dikilmiş ne yapıyorsun?
Jill, what are you doing just standing there?
Burada ne yapıyorsun, bayan Lily?
What are you doing out here, miss lily?
O kızla burada ne yapıyorsun?
What are you doing with that girl?
- Sen burada ne yapıyorsun Baxter?
- What are you doing here, Baxter?
Tony ; burada ne yapıyorsun?
Tony. What are you doing here?
May, bur-burada... burada ne yapıyorsun?
Uh, May, wh-what are... what are you doing here?
- Bu ne be? - Sen burada ne yapıyorsun ya?
What the hell?
- Burada ne yapıyorsun sen?
- What are you doing here?
Ne iş gecenin bir yarısı, burada ne yapıyorsun... ve neden evyede flash belleği yıkıyorsun?
What kind of work are you doing down here in the middle of the night, and why does it involve washing a jump drive in the kitchen sink?
Dasheng, burada ne yapıyorsun?
Great Sage, what are you doing here?
Burada ne yapıyorsun?
Who told you to come back?
Burada tam olarak ne yapıyorsun Jessica?
What exactly are you doing here, Jessica?
- Burada ne yapıyorsun?
What are you doing in here?
Merhaba, Donna, burada ne yapıyorsun?
Hey, Donna, what are you doing here?
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun sen 411
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun sen 411
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
buradayım 1669
buradasın 260
burada 4271
burada ne yazıyor 27
burada ne işin var 798
burada ne arıyorsun 599
burada da 32
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
buradayım 1669
buradasın 260
burada 4271
burada ne yazıyor 27
burada ne işin var 798
burada ne arıyorsun 599
burada da 32
buradan 750
burada kimse yok 180
burada mısın 154
burada neler oluyor 706
burada ne var 74
buradan gitmek istiyorum 41
burada ne yapıyorsun 1049
burada ne işim var 33
buradasınız 63
buradaydı 142
burada kimse yok 180
burada mısın 154
burada neler oluyor 706
burada ne var 74
buradan gitmek istiyorum 41
burada ne yapıyorsun 1049
burada ne işim var 33
buradasınız 63
buradaydı 142
buradan git 21
burada dur 141
buradan defol 18
buradayız 338
buradalar 298
buradan gidiyorum 95
burada değil 773
burada bekle 560
burada ne oluyor 101
buradan gideceğiz 20
burada dur 141
buradan defol 18
buradayız 338
buradalar 298
buradan gidiyorum 95
burada değil 773
burada bekle 560
burada ne oluyor 101
buradan gideceğiz 20