English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Neyi var

Neyi var traduction Anglais

1,434 traduction parallèle
Onun başka neyi var?
- What else does he have?
Neyi var bunun?
What is his deal?
Birkaç gün kalıp, neyi var neyi yok bakacağım.
I'll be staying a few days to go through her things.
Neyi var?
What's wrong with her?
Marshall, babamın neyi var?
Marshall, what's wrong with my father?
Neyi var bu adamın?
What is the matter with this guy?
Neyi var?
What is it?
Neyi var öyle? Serebral Palsi hastası.
She's got cerebral palsy.
Bu işe yaramaz En iyileri yeneceğini zannedecek kadar aptalsa neyi var neyi yoksa kaybetmeyi hak ediyor.
If the joker's dumb enough to think he can beat the best players... he deserves to lose every penny he's got.
Bu özentilerin neyi var?
No, mine. What's with all the wanna-bes?
Kız kardeşinin neyi var?
What's with your sister?
- Neyi var?
- What's with him?
Aklıma takılan, bu aşamada onlara verecek neyi var?
The thing is, what does he have to give them at this point?
Tanrım, ikinizin neyi var?
Stop it! God, what is wrong with you two?
Herkesin neyi var böyle?
What the hell is wrong with everybody?
Mars ailesinin neyi var böyle?
What is it with the Mars family?
Babamın başka neyi var?
What else does Dad have?
Siz ikinizin neyi var?
What the hell's wrong with you two?
Onun neyi var?
What is wrong with her?
Neyi var bunun?
And what's the matter with him?
- Ne oldu? Onun neyi var? - Bilmiyorum.
What's happening, what's wrong with her?
- Ne oldu? Onun neyi var? - Bilmiyorum.
I don't know.
- Bir neyi var?
- A what?
Bu nonoşların neyi var dostum, Paso futbol oynuyorlar.
What's wrong with these batty holes, man. Always fucking playing football.
Kız arkadaşının neyi var?
What's up with your girlfriend, though?
O'nun neyi var?
What's with her?
O'nun neyi var?
What's wrong with her?
Neyi var onun!
What's wrong with her!
Ross'un neyi var böyle?
What in the hell is wrong with Ross?
Annesinin neyi var?
What's wrong with her?
Bu kızın neyi var?
What's got into the girl?
Onun neyi var?
What's wrong with her?
- Buchanan'ın neyi var?
- What's wrong with Buchanan?
İnsanların neyi var bu gün böyle?
What is wrong with people today?
Kocamın neyi var?
[Mindy] What about my husband?
Sizlerin neyi var böyle?
I just meant...
Neyi hayal ettiğinin ne önemi var? Önemli olan neden hayal gördüğü.
It doesn't matter what he's hallucinating about, it matters why!
O yüzden kendime göre yöntemlerim var demekle neyi kastettiğimi anlıyorsan evet de.
- Yes. - Oh, good boy. Get lost.
Neyi? - Benim sapığım var ama senin yok!
YOU'RE JEALOUS I HAVE A STALKER AND YOU DON'T.
Neyi var?
What's wrong with him?
Neyi isterlerse öğrenmeye hakları var.
I mean, they have a right to learn whatever they want.
Neyi kastediyorsun, yani bunda bir tür mesaj mı var?
What d'ya mean, like... do I think there's some kinda message?
Istırap çekecek neyi var ki?
What does he have to suffer about?
Neyi seçme şansım var?
What the hell choice do I have?
"Neyi kutluyoruz?" Sağlığımız yerinde, güzel bir ailemiz var, Ammer'ın yeni ortağıyım.
"What are we celebrating?" We're healthy, we got a great family I'm Ammer's newest partner- -
Notların bir yana, hayatında ve mesleğinde neyi tercih edersen et Tıp etiği, sen olmadan da var olmaya devam edecek.
All grades aside, whatever you choose to do with your life and career medical ethics will continue to exist without you.
Görmek istediğim bazı şeyler var. Neyi görmek istediğinizi bilmem gerekmiyor.
I don't need to know what you'd like to see.
Kafatasının duş yüzeyinde yerelleşmiş izler var, neyi gösteriyor?
Oh, localized staining on the endocranial surface, indicating...
Tamam, bu neyi sevip sevmediğine dair bir soru değil, sonuçta adın formda var, değil mi?
Well, it's not a question of whether you like it, because your name is on the form, right?
15 veya "S" veya "B" neyi ifade ediyor? Fİkri olan var mı?
But do we have any idea what the "15" or the "S" and the "B" mean?
Neyi var bunun?
Yayoi wants to wear this?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]