English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ O ] / Oğlun nerede

Oğlun nerede traduction Anglais

117 traduction parallèle
- Oğlun nerede?
- Where is the son?
Sana soruyorum, o gammaz oğlun nerede?
I'm asking you, where's that squealing son of yours?
- Oğlun nerede öldürüldü?
- Where was your boy killed?
- Oğlun nerede?
- Where's the kid?
Oğlun nerede?
Where is your son?
- Oğlun nerede?
- Where is he?
- Oğlun nerede?
- Where's your son?
Oğlun nerede?
Where's your son?
- Oğlun nerede?
- Where is your son?
- Küçük oğlun nerede?
- Where's your little boy?
- Oğlun nerede?
Where's your son?
Bu arada, oğlun nerede?
By the way, where is your son?
Oğlun nerede bu sefer?
So where's your boy this time?
Oğlun nerede?
Where's your boy?
- Oğlun nerede?
- Where's your kid?
Peki ya diğer oğlun nerede?
Where is your other son?
- Oğlun nerede?
- Now, where's your son?
Oğlun nerede?
Where's that son of yours?
"Oğlun nerede?" "Ann ile dışarıda."
"Where's your son?" "He's out with Ann."
Oğlun nerede?
Where is this son you speak of?
Yakışıklı oğlun nerede bu günlerde?
Where is that handsome son of yours these days?
Oğlun nerede bilmiyor musun?
You don't know where your son is? We know
Sevgili küçük oğlun nerede?
Where is the little boy you loved?
Kocan ve oğlun nerede?
Where are your husband And son?
Kocan ve oğlun nerede?
[whimpers] Where are your husband And son?
Gilraen oğlun nerede?
Gilraen, where is your son?
Elsie, şimdi bize senin yaramaz oğlun nerede söyleyecek misin?
Now then Elsie are you going to tell us where your naughty boy is?
Lanet oğlun nerede bilmiyorum adamım.
I don't know where your fucking kid is.
- Oğlun nerede bilmiyorum.
- I don't know where your son is.
Oğlun nerede bilmiyor musun?
- You don't know where your own son is?
Oğlun nerede?
Where's you son?
Aa tabii oğlun nerede?
I SAY, "THAT'S THE JERK CRAWLING AROUND ON THE FLOOR!"
Oğlun nerede?
Where is he?
Oğlun okula nerede gitti?
Where did the boy go to school?
Bir oğlun daha var, nerede olduğunu bilmiyorsun.
You had another son, you don't know where he is.
Oğlun nerede?
Where's that kid of yours, anyway?
Hey Thakur! Oğlun, Veer nerede.
"Ey *" a " : ¥ :. :?
Oğlun kim senin? Nerede o?
Where is he?
- Oğlun ve Cordelia'nın nerede olduğuyla ilgili mi?
- About where Cordelia and your son are?
Douglas, oğlun Josh şu anda nerede, biliyor musun?
Douglas, do you know where your son Josh is right now?
Oğlun şimdi nerede? Ne yapıyor?
And where is your son now, what's he doing?
Oğlun organ naklini nerede yaptırdı?
Where'd your son have his transplant?
Oğlun ölüyor olsaydı, nerede olurdun?
Where you're supposed to be when your son is dying.
Oğlun şimdi nerede?
Where's your son now?
Oğlun şu an nerede?
Where's your son right now?
Oğlun şimdi nerede?
Where is your son now?
O zaman oğlun Jack nerede?
Then where's your son, Jack?
Soyadını bilmiyorum. Nerede yaşadığını da... Ama iki küçük oğlun olduğunu biliyorum.
I don't know your last name, and I don't know where you live, but I know you have two young boys- -
Oğlun yaşıyor ve nerede olduğunu biliyorum.
Your son is alive and I know where he is.
Diğer oğlun sana ağabeyinin nerede olduğunu sorduğunda ona ne diyeceksin?
And what are you gonna tell your other son... when he asks what happened to his big brother? !
Oğlun ve kocan nerede?
Where are your son and your husband?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]