Nerede olduğunu biliyor musun traduction Anglais
1,752 traduction parallèle
Şimdi nerede olduğunu biliyor musun?
Know where she is now?
Aile üyelerinin nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where the family members are?
Gemicilerin mezarlığının nerede olduğunu biliyor musun?
You know where the Sailor's Cemetery is?
Victor dün gece eve gelmedi, nerede olduğunu biliyor musun?
Oscar, it's Suzy. Um, Victor didn't come home last night.
En son nerede olduğunu biliyor musun?
- Do you know where she was last?
- Nerede olduğunu biliyor musun?
- You know where he is?
Confessor Ana, Kahlan Amnell'in nerede olduğunu biliyor musun? Kraliçe Kahlan'ın mı?
The Mother Confessor, Kahlan Amnell, you know where she is?
Nerede olduğunu biliyor musun?
You know where he is?
Eski babanın nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where the old Daddy is?
Nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where he is? He's playing squash.
Nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where she is?
Şimdi, nerede olduğunu biliyor musun?
do you know who you are?
- Nerede olduğunu biliyor musun?
- Do you know where you are? - Yes.
Nerede olduğunu biliyor musun?
I do not know where he is?
Karının ve çocuklarının nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where your wife and children are?
- Nerede olduğunu biliyor musun?
- Do you know where you are?
Mya'nın nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where Mya is?
Buranın nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know... where this is?
Viktor'un nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where Viktor is?
Nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where he is?
Nerede olduğunu biliyor musun?
- Do you know where he is?
- Çünkü artık orada değil. - Nerede olduğunu biliyor musun?
That's cos he ain't there anymore.
Erika'nın nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where Erika is?
- Nerede olduğunu biliyor musun?
- Have any idea where it is?
Nerede olduğunu biliyor musun?
Do you even know where he is?
Babanın nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where your father is?
Ria'nın nerede olduğunu biliyor musun? Aşağıdan kahve alıyor olabilir.
She might be downstairs getting a latte.
Paul'un nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where Paul is?
- Sen nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where he is?
Nerede olduğunu biliyor musun?
You don't know where he is, do you?
Müdür Bey'e içkiyi bırakmasına yardımcı olacak bir şey bırakmaya geldim, nerede olduğunu biliyor musun?
I was just stopping by to drop something off to the inspector, to help with his withdrawal symptoms. Do you know where he is?
Steve, Tony'nin nerede olduğunu biliyor musun?
Hey Steve, do you have any idea where Tony is?
O gece nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where you were that night?
Bobby, nerede olduğunu biliyor musun?
You're pissed off, okay?
Şu an nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where she is now?
Canavarın nerede olduğunu biliyor musun sen?
Well, you know where it is?
Dr. Grey'in nerede olduğunu biliyor musun?
do you know where Dr. Grey is?
Şimdi onun nerede olduğunu biliyor musun?
You know where she is now?
Nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where that is?
Temiz bezlerinin nerede olduğunu biliyor musun, George?
Do you know where his clean jim-jams are, George?
- Nerede olduğunu biliyor musun?
- Know where it is?
Nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where you are?
Nadia, Ted'in nerede olduğunu biliyor musun?
Hey, Nadia, do you know where he is?
Şoförün nerede olduğunu biliyor musun?
You know where the driver is?
Hey, Quinn'in nerede olduğunu biliyor musun? Hayır, üzgünüm.
- Hey, do you know where Quinn is?
Nerede olduğunu biliyor musun?
You know where it is?
Hank'in nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where hank is?
Sara'nın nerede olduğunu biliyor musun?
- Where do you think Sara is now?
Nerede olduğunu veya takıldığını biliyor musun?
Do you know where he is or where he hangs out?
Pekala, nerede olduğunu biliyor musun?
Well, do you know where it is?
Biblonun nerede olduğunu biliyor musun?
Have you seen the carving?
nerede olduğunu biliyor musunuz 49
nerede olduğunu bilmiyorum 143
nerede olduğunu biliyorum 70
nerede olduğunu söyle 43
nerede olduğunu biliyorsun 22
nerede olduğunu 16
nerede olduğunu bilmiyoruz 24
nerede olduğunu sanıyorsun 19
biliyor musun 6673
biliyor musunuz 1377
nerede olduğunu bilmiyorum 143
nerede olduğunu biliyorum 70
nerede olduğunu söyle 43
nerede olduğunu biliyorsun 22
nerede olduğunu 16
nerede olduğunu bilmiyoruz 24
nerede olduğunu sanıyorsun 19
biliyor musun 6673
biliyor musunuz 1377
biliyor musun al 19
biliyor musun baba 17
biliyor musun peg 18
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
biliyor musun baba 17
biliyor musun peg 18
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
neredesiniz 293
nerede kalmıştık 239
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeydin 834
neredesiniz 293
nerede kalmıştık 239
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135
nerede buldun 38
neredeydiniz 81
nerede bu 162
nereden bileyim 331
nerede buldunuz 16
neredeyse geldik 151
nerede olursam olayım 17
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135
nerede buldun 38
neredeydiniz 81
nerede bu 162
nereden bileyim 331
nerede buldunuz 16
neredeyse geldik 151
nerede olursam olayım 17