English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ Y ] / Yapalım şu işi

Yapalım şu işi traduction Anglais

1,105 traduction parallèle
Yapalım şu işi.
Let's just do it, you know?
Yapalım şu işi.
- [Can Clanks] - Let's do it.
Hadi yapalım şu işi.
( snapping ) Let's go to work.
- Yapalım şu işi.
- Let's do it.
Yapalım şu işi!
Let's do it to it!
- Hadi yapalım şu işi!
- Let's do it.
- Yapalım şu işi.
- Let's do this.
Yapalım şu işi!
Let's do it!
Haydi yapalım şu işi.
Let's do it.
Hadi yapalım şu işi.
Hey, let's do it.
Hadi yapalım şu işi.
Let's do it.
Hadi yapalım şu işi.
Let's do this thing now.
- Yapalım şu işi.
Let's do it!
Yapalım şu işi!
Let's do this!
Yapalım şu işi.
So let's just do it.
Yapalım şu işi.
Let's do this.
Yapalım şu işi.
Let's do it.
Yapalım şu işi haydi.
Let's do this, then.
- O halde yapalım şu işi.
- We should just do it.
Hadi yapalım şu işi!
Let's do this!
Pekala, hadi yapalım şu işi.
All right, let's do this.
Haydi yapalım şu işi.
Let's do it!
Pekala, yapalım şu işi, haydi!
All right, let's do it, come on!
Haydi yapalım şu işi.
Let's make this work.
Haydi yapalım şu işi.
Let's do this.
Yok, gidip yapalım şu işi.
No, let's get this done, okay?
Pekala, yapalım şu işi.
Okay, let's do this.
Haydi yapalım şu işi hakkıyla.
Let's do this, right and proper.
Hadi yapalım şu işi Nick.
Oh, butter that toast, Nick.
Hadi yapalım şu işi.
Oh, let's do this. Yeah.
- Madem buradayız yapalım şu işi bari. Nasıl olacak?
Well now that were in this might as well make it work.
Yapalım şu işi artık.
Just get on with it.
Tamam yapalım şu işi.
Let's do this.
Pekâlâ. Yapalım şu işi.
All right, let's do this.
Pekâlâ, yapalım şu işi.
All right, let's do this.
- Pekala hadi şimdi şu işi yapalım.
- Okay, so let's do this thing.
Hadi yapalım şu işi.
Let's do this.
Hadi şu işi yapalım.
Let's do this.
Hadi bebek, şu işi yapalım.
[Imitates rico] Come on, baby. Let's do it now.
Hadi şu işi yapalım.
Let's do it.
- Yapalım şu işi.
- Bring it on!
Şu işi yapalım haydi.
People, let's just do this thing. Alright?
Haydi şu işi yapalım.
Let's get this.
Eğer seninle yatmak istersem, derim ki : "Richard hadi bir yere gidip, şu işi yapalım."
If I wanted to sleep with you, I'd say, "Richard... ... let's go somewhere and do it."
Şu işi klasik yöntemle yapalım, ne dersin?
Couldn't do it the old-fashioned way, could ya?
O halde yetişkin kıçını topla da şu işi yapalım.
Get your grown-ass self together and let's do this.
Yapalım şu işi! "
Let's do this! "
Şu işi yapalım.
Let's do this.
Şu işi yapalım.
Let's just do this.
Hadi şu işi yapalım.
Let's all go out like pros.
Tamamdır, hadi şu işi yapalım.
All right, let's do this.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]