English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ K ] / Kim olduğumu biliyor musunuz

Kim olduğumu biliyor musunuz traduction Espagnol

142 traduction parallèle
Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabe quién soy?
- Benim kim olduğumu biliyor musunuz Bayan Cunningham?
-... ¿ sabe quién soy? - Por supuesto.
Kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabe quién soy?
Peki, kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Y sabe usted quién soy?
Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabe quién soy yo?
Beyler, çok üzüleceksiniz. Kim olduğumu biliyor musunuz?
Chicos, lo lamentaran, ¿ saben quién soy?
Kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabes quién soy?
Davetlisiniz. - Kim olduğumu biliyor musunuz?
- ¿ Sabe quién soy?
- Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabe quién soy?
Şimdi kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabe quién soy ahora?
- Kim olduğumu biliyor musunuz?
- ¿ Tiene alguna idea de quién soy yo?
Alo? Kim olduğumu biliyor musunuz?
Hola. ¿ Sabes quién soy?
- Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabe quién soy yo?
Kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabe usted quien soy?
Kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabe usted quién soy?
Ben Darby Shaw. Kim olduğumu biliyor musunuz?
Le habla Darby Shaw, ¿ sabe quién soy?
Kim olduğumu biliyor musunuz, Bay Worley?
¿ Usted sabe quién soy, Sr. Worley?
Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ No sabe quién soy?
Binbaşı, kim olduğumu biliyor musunuz?
Comandante, ¿ sabe quién soy?
Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabes a quién estás molestando?
Kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabes quién carajo soy?
Bayan Bennet, siz benim kim olduğumu biliyor musunuz?
Srta. Bennet... ¿ Sabe usted quién soy?
Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
¡ No está permitido! ¿ Saben cómo me llaman en casa?
- Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
- ¿ Sabes quién soy?
Selam küçük çocuk, kim olduğumu biliyor musunuz?
Hola, pequeño. ¿ Sabes quién soy?
Spearowlar, Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
- ¡ Spearrows! , ¿ Sáben quién soy?
Kim olduğumu biliyor musunuz?
? Sabes quién soy?
Siz benim kim olduğumu biliyor musunuz?
Sabéis quién soy? - No
Kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabéis quién soy?
Siz benim kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Qué sabe ud. de mi reputación?
Siz benim kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Tienes idea de ¿ Quién soy?
- Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabe quién soy? - Míralo.
- Kim olduğumu biliyor musunuz?
- ¿ Me conoce?
Kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ sabe quién soy?
! Kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabes con quien estás jugando?
- bana söyler misiniz şerif jack... kim olduğumu biliyor musunuz? - kim olduğunu biliyor muyum?
Sheriff Jack... dígame... sabe quién soy?
- Kim olduğumu biliyor musunuz?
-? Sabe quién soy?
Kim olduğumu biliyor musunuz?
Señor, ¿ sabe quién soy yo?
Kim olduğumu biliyor musunuz?
Ud. sabe quién soy.
Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Tiene idea de quien soy?
- Kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabe quién soy?
Kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Saben quién mierda soy?
Kim olduğumu biliyor musunuz?
- ¿ Sabe quién soy?
Kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Saben quién soy?
Yoluna bak sürtük, kim olduğumu biliyor musunuz!
Sigue, perra. No me conoces.
Biliyor musunuz, ne yapacağım? Uluslar-arası telefon görüşmesiyle onu arayacağım ve sesimi.. .. öyle bir değiştireceğim ki o benim kim olduğumu çıkaramayacak!
La llamaré por teléfono, pondré otra voz y no sabrá quién soy.
Kim olduğumu biliyor musunuz?
- Oiga, ¿ sabe usted quién soy yo?
Kim olduğumu biliyor musunuz?
¿ Sabe quien soy?
- Kim olduğumu biliyor musunuz? - Kim olduğun umrumuzda değil.
No nos importa quién eres.
Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
- ¿ Tienes una idea de quien soy?
Ve biliyor musunuz, yalanlar üstüne kurulu bir ilişkiyi sürdüremem. Çünkü kim olduğumu öğrenmem gerek.
No puedo permitirme relaciones que se basen en mentiras... porque necesito saber quién soy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]