English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ K ] / Kim olduğumu biliyorsun

Kim olduğumu biliyorsun traduction Espagnol

483 traduction parallèle
Kim olduğumu biliyorsun.
Sabe quién soy, ¿ no?
- Kim olduğumu biliyorsun demek?
Y lo haré con severidad. Ya sabe usted quién soy, ¿ no?
Hadi ama, kim olduğumu biliyorsun.
Vamos, sabes quién soy.
- Öyle mi? - O zaman sen kim olduğumu biliyorsun?
Entonces sabe quién soy.
- Kim olduğumu biliyorsun.
- Sabes quien soy.
Kim olduğumu biliyorsun.
¿ Sabes quién soy?
Şimdi kim olduğumu biliyorsun.
Usted ya sabe quién soy.
Kim olduğumu biliyorsun.
Ya sabe quién soy.
Kim olduğumu biliyorsun, değil mi?
Me conoces, ¿ verdad?
- Benim kim olduğumu biliyorsun!
¡ Pero tú sabes lo que soy!
Kim olduğumu biliyorsun.
Señor Spock, usted sabe quién soy.
Kim olduğumu biliyorsun, değil mi?
Sabes quién soy yo, ¿ verdad?
Kim olduğumu biliyorsun, orospu!
¡ Tu sabes quien soy, zorra!
Kim olduğumu biliyorsun.
Ya sabe quien soy.
Kim olduğumu biliyorsun.
Usted sabe quien soy...
Yani kim olduğumu biliyorsun.
Sabe quién soy.
- Kim olduğumu biliyorsun!
- ¡ Bien sabes tú quién soy!
- Kim olduğumu biliyorsun.
- Tú sabes quién soy.
Kim olduğumu biliyorsun.
Tú sabes quién soy.
Evet, kim olduğumu biliyorsun herneyse.
Sí, ya saben quién soy de todos modos
Sen kim olduğumu biliyorsun.
Tú sí lo sabes.
Kim olduğumu biliyorsun!
Sabes quién soy.
Kim olduğumu biliyorsun, değil mi?
- Sabes quién soy ¿ verdad?
Kim olduğumu biliyorsun!
! Lo sabes muy bien!
Kim olduğumu biliyorsun.
Tú sabes quien soy.
Sen benim kim olduğumu biliyorsun.
Tú sabes quién soy realmente.
Kim olduğumu biliyorsun.
¿ Sabes quién habla?
Fakat kim olduğumu biliyorsun.
Pero tu sabes lo que soy.
Kim olduğumu biliyorsun, değil mi?
¿ Sabe quién soy yo, no?
- Kim olduğumu biliyorsun.
Sabes quien soy
Sanırım kim olduğumu biliyorsun.
Creo que sabe quién soy yo.
- Kim olduğumu biliyorsun Barry.
- Sabes quién soy, Barry.
Galiba kim olduğumu biliyorsun.
Parece que sabes quien soy.
Kim olduğumu biliyorsun?
¿ Sabes quién soy?
- Kim olduğumu biliyorsun, Morph.
- Sabes quién soy, Morph.
Kim olduğumu biliyorsun, kahretsin!
Ya saben quién soy.
- Kim olduğumu biliyorsun.
- Sabes quién soy.
Kim olduğumu gerçekten de biliyorsun ahbap. Öyle.
- Ya sabes a quién me refiero.
Kim olduğumu sadece sen bildiğine göre, neden dövüşmek istemediğimi de biliyorsun.
Como usted sabe quien soy... o era, ya sabe porqué no quiero pelear.
- Kim olduğumu ve ne istediğimi biliyorsun.
- Sabe quien soy y lo que quiero.
Biliyorsun, bazan odamda iken, ben... aynaya giderim, ve ben... ona bakar, kim olduğumu kim olduğumu görmeğe çalışırım, "ben" kimim.
¿ Sabe? A veces estoy en mi habitación y me pongo ante eI espejo tratando... de ver quién soy de verdad.
Buraya gel ve sus. Demek kim ve ne olduğumu biliyorsun.
¿ Qué vas a saber?
Kim olduğumu biliyorsun Harriet Hala.
Sabes quién soy, tía Harriet.
- Kim olduğumu gayet iyi biliyorsun.
Sabes perfectamente quién soy.
Benim kim olduğumu ve ne yapabileceğimi gayet iyi biliyorsun.
¡ Sabes perfectamente quién soy y lo que voy a hacer!
Kim olduğumu çok iyi biliyorsun!
¡ Sabe perfectamente quién soy!
Bana "bayım" deme! Kim olduğumu çok iyi biliyorsun lanet olası!
¡ No me llame Sr. " ¡ Ud. sabe quién soy!
Kim olduğumu biliyorsun.
¡ Jamie!
Hiç kimse kim olduğumu bilmiyorken sen nasıl biliyorsun?
¿ Cómo eres el único que sabe quién soy?
Jack, kim olduğumu biliyorsun.
Jack, ya sabes quien soy.
Burada senden fazla zaman geçirdim. Kim olduğumu nereden biliyorsun?
Yo he pasado más tiempo aquí que usted.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]