English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ B ] / Ben öldürdüm

Ben öldürdüm traduction Français

1,543 traduction parallèle
Ama ben öldürdüm.
Mais moi, oui.
Onu ben öldürdüm Martin'i ben öldürdüm
Oh, mon dieu. J'ai tué Martin.
Onu ben öldürdüm
Je l'ai tué.
Üzgünüm, sen yapmadığın için, onu yerine ben öldürdüm.
Désolée. Comme tu ne l'as pas fait, j'ai dû m'en occuper.
Aileni ben öldürdüm!
C'est moi qui ai tué tes parents.
Yani, evet, Haslam'ı ben öldürdüm.
Alors oui, j'ai tué Haslam. Et Wilkes aussi.
ve Wilkes'i de. İkisini de ben öldürdüm.
Je les ai tués tous les deux.
Babamı ben öldürdüm.
J'ai tué mon père.
Onu ben öldürdüm.
Je l'ai tuée.
Onları ben öldürdüm, tamam mı?
Je les ai tuées, ok?
Önemli değil, demek istediğim, onu ben öldürdüm.
C'est moi qui l'ai fait.
Onu ben öldürdüm.
Je l'ai tué.
Lem'i ben öldürdüm.
- Sa femme. J'ai tué Lem.
Çocuğu ben öldürdüm.
Commencez.
Çünkü o seviyede bir salaklıksa... 10 yaşımdayken babasını ben öldürdüm sayılır.
Tu es amoureux d'elle? Parce que si c'est aussi stupide... À 10 ans, j'ai tué son père.
Onları ben öldürdüm.
Ils sont morts à cause de moi.
Kaito Nakamura'yı ben öldürdüm.
J'ai tué Kaito Nakamura.
Carrie'yi ben öldürdüm.
J'ai tué Carrie.
Carrie Swett'i ben öldürdüm.
J'ai tué Carrie Swett.
O insanların hepsini ben öldürdüm.
J'ai tué toutes ces personnes.
Luca Neri'nin babasını ben öldürdüm.
J'ai tué le père de Luca Neri.
Ben öldürdüm.
C'est moi.
Babanı ben öldürdüm.
J'ai tué ton père.
Ama gidip de ona "Babanı ben öldürdüm" bombası atıp mutlu mesut olmasını bekleyemezsin.
puis t'attendre à ce que ça se passe bien.
Tamam, onu ben öldürdüm.
D'accord, je l'ai tué.
İtiraf ediyorum, o hayvanı ben öldürdüm.
J'avoue, d'accord? J'ai tué cet animal. Non, tu ne l'as pas tué.
Abimi ben öldürdüm.
C'est moi qui ai tué Frangin.
Ben biliyorum, çünkü ben öldürdüm.
Je le sais, car je les tue.
Çünkü onu ben öldürdüm.
Parce que je l'ai tué. Vous...
Ben... Öldürdüm...
Je les ai tués!
Ben öldürdüm Ben..... 911 i ara
Appelez les secours!
Ben şimdiye kadar başka bir Usta'yı öldürdüm zaten, Oniichan.
J'ai déjà tué un maître.
Çünkü Clovis öldü, onu ben öldürdüm.
Non...
Ben de birini öldürdüm.
J'ai tué quelqu'un.
Gaspçıyı ben öldürdüm.
Je l'ai fait.
Tamam biliyorsun ben enerjik biriyim, onu öldürdüm ve, cesedi evin arkasına çektim?
Que je me suis arrangé pour le tuer, et que j'ai ramené son corps chez moi?
Öyle mi.. sanırım ben de bir fernandez öldürdüm.
Ouais, ben, je crois que j'ai tué un Hernandez.
Sen altı, ben de yedi tane öldürdüm.
Six à toi et sept à moi!
Ben de sen buna inanarak yatağa giresin diye Lem'i öldürdüm.
J'ai agi pour que tu puisses dormir en croyant que tu l'aurais fait.
Ben John Gibney'i öldürdüm.
John Gibney.
Onu ben öldürdüm.
Il tenait quelque chose.
O aileyi öldürdüm, ama sana tuzak kuran ben değildim.
J'ai tué cette famille, mais je ne t'ai pas piégé.
Ben Jordan'ı öldürdüm.
Et moi, je l'ai fait.
Hepsini ben öldürdüm.
Je les ai tués...
Ben bir aslan öldürdüm.
Le nouveau visage de la guerre.
Ben seni öldürdüm, sen beni öldüreceksin ve ödeşmiş olacağız ha?
Je te tue, tu me tues et nous sommes quittes.
Ben de onu öldürdüm.
Alors je l'ai tué!
... "Bu gece kaç kişiyi öldürdüm ben?" "Nasıl olur da yalnızca bir kişi olabilir?"
- "J'en ai tuées combien ce soir?" - "Tout ça, c'est juste une personne?"
Ben öldürdüm.
Moi.
Yediklerinizi ben öldürdüm.
Je tue pour vous.
nu ben vurdum. Jesse James'i öldürdüm.
C'est moi qui l'ai tué.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]