Ne demek istediğini anladım traduction Français
287 traduction parallèle
- Benim ne demek istediğimi anladıysan... senin ne demek istediğini anladım.
Je vois, tu vois?
Ne demek istediğini anladım.
Je vous comprends.
Sanırım ne demek istediğini anladım.
Je crois comprendre.
Ne demek istediğini anladım, dikkatli olurum.
Compris, je ferai attention.
Evet, ne demek istediğini anladım.
Je vois ce que vous voulez dire.
Ne demek istediğini anladım, ama kararı kendim veririm.
J'ai bien compris. Mais c'est moi qui décide.
- Ne demek istediğini anladım.
- Je sais ce qu'il veut dire.
Daha fazla anlatma, ne demek istediğini anladım.
N'ajoute rien. Je vois le tableau.
- Evet, ne demek istediğini anladım.
- Oui. Je vous comprends.
Ne demek istediğini anladım.
On dirait bien.
Joe, bana bu tepenin değerinden söz ettiğinde sanırım ne demek istediğini anladım.
Tu sais, quand tu m'as expliqué que cette colline en valait la peine? Je crois que j'ai compris.
Evet, ne demek istediğini anladım.
Oui, je connais ça.
Bir şekilde, ne demek istediğini anladım.
En un sens, je comprends ce qu'il veut dire.
Hayır, hayır. Ne demek istediğini anladım.
- Non, je te comprends.
Ne demek istediğini anladım.
je vois ce que tu veux dire.
- Tamam, ne demek istediğini anladım.
D'accord, d'accord, j'ai compris!
- Ne demek istediğini anladım.
Je pige.
Evet, ne demek istediğini anladım.
Ouais, je vois ce que tu veux dire.
Pekala, ne demek istediğini anladım
Tsurugi, tu m'as convaincu.
Ne demek istediğini anladım.
Je vois ce que tu veux dire.
Ne demek istediğini anladım.
Oui. Je vois. Ils ont pris quelque chose.
- Ne demek istediğini anladım.
- Je vois ce que tu veux dire.
Ne demek istediğini anladım.
- Je vois.
- Ne demek istediğini anladım.
- Je vois ce que vous voulez dire.
Ne demek istediğini anladım.
Tu parles si je te comprends!
Ne demek istediğini anladım.
Je comprends ça. À moi aussi.
Ne demek istediğini anladım. Benim gözümde gerçekten bir sürüngen.
Je vois ce que tu veux dire, pour moi, c'est une raclure.
Ne demek istediğini anladım Pulovski ama ödersen karşılığını veririm, tamam mı?
Je comprends ce que tu me dis, Pulovski. Mais si on arrose, je cause.
Ona baktım ve ne demek istediğini anladım. Gözlerinin kenarı, Doğulularda olduğu gibi çekikti.
Je l'ai regardé et j'ai vu qu'il avait les yeux bridés, comme un Asiatique.
Ne demek istediğini anladım.
Je sais. Je connais très bien.
Ne demek istediğini anladım.
Je comprends ce que vous voulez dire.
- Ne demek istediğini anladım.
- Je vois où vous voulez en venir.
- Ne demek istediğini anladım, Data.
- Je vois où vous voulez en venir.
- Ne demek istediğini anladım aslanım.
- T'as raison, Gaston.
- Ne demek istediğini anladım.
- Vous n'avez pas tort.
Ne demek istediğini anladım.
Je sais ce que tu veux dire.
Ne demek istediğini anladım.
Je vois de quoi vous parlez.
- Ne demek istediğini anladım.
- Je sais ce que tu veux dire.
Ne demek istediğini anladım.
- Je comprends.
- Ne demek istediğini anladın mı?
- Vous avez pigé?
Ne demek istediğini anladın mı?
Savez-vous ce qu'il voulait dire?
Ne demek istediğini iyi anladım.
Je comprends ce que vous dites.
Ne demek istediğini anladım.
- Ah, régale-moi.
Hanımına gidip ona, ne demek istediğini anladığımı sandığımı söyle.
Allez chez Madame et dites-lui que je crois savoir ce qu'elle veut dire.
Ne demek istediğini anladım.
Oui, je sais.
Ne demek istediğini anladın mı?
Tu comprends cette phrase? Oui.
Ne demek istediğini gayet iyi anladım.
Je t'ai très bien compris.
Ne demek istediğini anladın mı?
Tu comprends?
Adam'ın ne demek istediğini biraz anladım ben de çünkü, ben çocukken üçüncü sınıftayken, aptalca bir resim yapmıştım.
Je comprends bien Adam, quand j'étais petit, en 9e, j'ai peint cette peinture ridicule.
Sanırım demek istediğini anladım, Bob.
Je ne pense pas avoir bien compris, Bob.
Ne demek istediğini anladığımı sanmıyorum.
Je ne comprends pas.
ne demek 1168
ne demek istiyorsun 3675
ne demek istedi 57
ne demek bilmiyorum 27
ne demek istediğini anlamadım 51
ne demek istedin 139
ne demek istiyorsun sen 25
ne demek istediğinizi anlamadım 16
ne demek istediniz 39
ne demek yani 49
ne demek istiyorsun 3675
ne demek istedi 57
ne demek bilmiyorum 27
ne demek istediğini anlamadım 51
ne demek istedin 139
ne demek istiyorsun sen 25
ne demek istediğinizi anlamadım 16
ne demek istediniz 39
ne demek yani 49
ne demek o 72
ne demek istiyor 60
ne demek istiyorsunuz 499
ne demek hayır 31
ne demek oluyor 42
ne demek oluyor bu 146
ne demek istediğini bilmiyorum 19
ne demek bu şimdi 46
ne demek bu 716
ne demek istediğini biliyorum 58
ne demek istiyor 60
ne demek istiyorsunuz 499
ne demek hayır 31
ne demek oluyor 42
ne demek oluyor bu 146
ne demek istediğini bilmiyorum 19
ne demek bu şimdi 46
ne demek bu 716
ne demek istediğini biliyorum 58
ne demek istediğini anlamıyorum 50
ne demek şimdi bu 59
ne demek istediğimi anladın mı 99
ne demek istediğimi anladınız mı 20
ne demek istediğinizi anlamıyorum 19
ne demek istediğimi biliyorsun 121
ne demek istediğimi anlıyor musun 161
ne demek istediğini anlıyorum 123
ne demek istediğimi anladın 36
ne demek istediğinizi anlıyorum 36
ne demek şimdi bu 59
ne demek istediğimi anladın mı 99
ne demek istediğimi anladınız mı 20
ne demek istediğinizi anlamıyorum 19
ne demek istediğimi biliyorsun 121
ne demek istediğimi anlıyor musun 161
ne demek istediğini anlıyorum 123
ne demek istediğimi anladın 36
ne demek istediğinizi anlıyorum 36