English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ N ] / Neye benziyor

Neye benziyor traduction Français

1,044 traduction parallèle
Neye benziyor?
A quoi ressemble-t-elle?
- Neye benziyor?
- A quoi ressemble-t-elle?
- Charly, bu neye benziyor?
- Charly, à quoi est-ce que ça ressemble?
Neye benziyor?
Il a l'air de quoi?
Neye benziyor bu Pubi?
Comment est-il ce Pubi?
- Neye benziyor?
- À ton avis?
- Ned neye benziyor?
- De quoi a-t-il l'air?
Senin küçük Romalı çocuktan, neye benziyor?
Ton petit ami à Rome. Il est comment?
Şimdi göreceğin gibi bak, ön çalışma neye benziyor.
Comme vous pouvez le voir, ce ne sont que les préliminaires.
- Tadı neye benziyor?
- Ça a le goût de quoi?
- Neye benziyor?
- À quoi ressemble-t-il?
Bir milyon dolar neye benziyor, John?
Ca a l'air de quoi, un million de dollars, John?
- Neye benziyor?
- A votre avis?
Tadı neye benziyor?
Ça a quel goût?
Neye benziyor?
à quoi elle ressemble?
- Sence neye benziyor? Otelimi tamamen boşaltıyorlar. Yeni koruyucu meleğimize yer açmak için... müşterilerimi sokağa atıyorlar.
Ils ont jeté mes clients à la rue pour faire de la place à notre nouvel ange gardien!
Evleneceğim adam neye benziyor?
A quoi ressemble mon futur mari?
Sence neye benziyor?
Ça t'a l'air de quoi, ça?
Harry Smith neye benziyor?
A quoi ressemble Harry Smith?
Diğerleri neye benziyor?
Et les autres?
Posta kutusunu söküyorum, neye benziyor?
Je démonte la boîte aux lettres.
Bu, neye benziyor dersin, ha?
Ça... À quoi ça ressemble?
Kim bu adam, neye benziyor?
C'est qui ce mec? .
Bebeğim neye benziyor?
Comment est-il?
Teğmen, sizce neye benziyor?
À quoi ça ressemble?
- Neye benziyor?
Il est comment?
O maskenin altında neye benziyor düşünmek bile istemiyorum ama işte geri döndü.
Mieux vaut qu'il garde son masque mais c'est bien lui!
Neye benziyor? Kolay olduğunu mu sanıyorsun? Onları sakinleştirmem lazım.
C'est pas facile!
- Neye benziyor?
- C'est comment?
Çocukların neye benziyor?
Comment ils sont?
Neye benziyor şu anda?
Il est déjà pourri?
- Neye benziyor?
- D'après toi?
Bu neye benziyor?
Qu'est-ce que tu en penses?
Bu neye benziyor sence?
Qu'est-ce que tu en penses?
- Bu neye benziyor?
- Qu'est-ce que tu en penses?
Neye benziyor peki? basitçe, bir hırsıza benziyor olmalı.
Le voleur Invisible est déjà à la rivière Qinhuai.
Burada bir daha olmamak, neye benziyor?
Qu'est-ce que ça fait de ne plus être là?
Neye benziyor?
- On dirait bien, non?
- Neye benziyor?
ça ressemble à quoi?
Pinehaven neye benziyor?
C'est quoi, l'allure Pinehaven?
- Neye benziyor tahmin et.
Tu sais ce qu'elle voit?
- Zehirli sarmaşık neye benziyor?
C'est comment les orties?
Neye benziyor?
À quoi ressemble-t-il?
Bu sandık neye benziyor.
 quoi ressemble cette Arche?
Neye benziyor?
A ton avis?
Ee, neye benziyor?
Ça ressemble à quoi?
Neye benziyor?
A quoi ça ressemble?
Neye benziyor?
De quoi a-t-elle l'air?
- Neye mi benziyor?
- C'est comment?
Pekala, orası neye benziyor?
C'est comment, là-bas?
Neye benziyor?
Non... rien du tout...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]