Onu seviyor musun traduction Français
702 traduction parallèle
Onu seviyor musun?
- Tu l'aimes?
Sen onu seviyor musun?
"Tu l'aimes?"
Onu seviyor musun?
L'aimes-tu?
" Onu seviyor musun?
" L'aimiez-vous?
Onu seviyor musun? "
L'aimiez-vous? "
Onu seviyor musun?
Tu l'aimes?
Sen onu seviyor musun?
Vous l'aimez?
- Onu seviyor musun? Onun çok iyi bir eş olacağım.
Je tâcherai d'être une bonne épouse pour lui.
Anlamıyorum, onu seviyor musun, sevmiyor musun?
Tu es amoureuse, oui ou non?
- Onu seviyor musun?
Tu l'aimes? Moi?
- Hayır. - Onu seviyor musun?
- Tu vas l'épouser?
"Onu seviyor musun yoksa sevmiyor musun ve gururunu bir kenara koyarsak duyguların ne kadar incindi?"
L'aimes-tu ou non? " Oublie ta fierté et tes sentiments blessés.
- Onu seviyor musun?
- Tu l'aimes?
Onu seviyor musun?
Mais tu l'aimes?
- Onu seviyor musun?
- Tu l'aimes bien, hein?
Lenochka, onu seviyor musun?
Lenochka... vous l'aimez?
- Onu seviyor musun?
Et vous l'aimez?
Onu seviyor musun?
L'aimez-vous?
- Onu seviyor musun yani?
Non! Alors tu l'aimes!
Gerçekten onu seviyor musun, Ujo?
L'aimes-tu vraiment, Ujo?
Onu seviyor musun?
Mama, tu aimes cet homme?
- Onu seviyor musun?
Je ne sais pas. Vous l'aimez?
Yoksa onu seviyor musun?
vous prendrez bien soin d'elle, n'est-ce-pas?
Onu seviyor musun, kızım?
Tu l'aimes, ma fille?
Onu seviyor musun?
Est-ce que... tu l'aimes?
Onu seviyor musun?
Vous l'aimez-vous, scélérat?
Chise, onu seviyor musun?
Chise, tu l'aimes?
Onu seviyor musun, hemen hemen?
Et vous l'aimez presque?
Onu seviyor musun?
- Tu l'aimes beaucoup?
- Onu seviyor musun?
l'aimez-vous?
Onu... seviyor musun?
Vous... l'aimez?
- Onu hala seviyor musun?
- Tu l'aimes toujours?
- Onu seviyor musun?
Tu l'aimes?
Onu hâlâ seviyor musun?
Tu l ´ aimes toujours?
Onu hala seviyor musun?
Tu l'aimes encore?
Onu seviyor musun?
Vous l'aimez?
- Onu hala seviyor musun?
- Vous l'aimez encore?
Seviyor musun onu?
L'aimes-tu?
onu çok seviyor musun?
Vous l'aimez?
Onu hala seviyor musun Esther? Yoksa ona acıyor musun?
Vous l'aimez encore, Esther, ou vous le plaignez?
- Onu hâlâ seviyor musun?
- Ca te tient toujours. Tu l'aimes encore.
Onu seviyor musun?
Tu l'aimes bien?
- Onu hala seviyor musun?
- Est-ce que tu l'aimes toujours?
Seviyor musun onu?
- Que tu aimes?
Seviyor musun onu?
Tu l'aimes?
Onu ve arkadaşlarını seviyor musun?
Est-ce que vous l'aimez? Et vos collègues?
- Seviyor musun onu?
- Tu l'aimes?
Onu bu kadar çok seviyor musun?
L'aimez-vous assez pour cela?
Bunu görüyor musun? Milyonlarca insan hala onu seviyor.
Des millions de gens l'aiment encore.
- Onu hâlâ seviyor musun?
- Vous l'aimez toujours?
Hâla seviyor musun onu?
Il l'est toujours.
onu seviyorum 468
onu seviyorsun 78
onu seviyor 24
onu seviyordum 30
seviyor musun 64
onu severim 35
onu sevdin mi 31
onu sevmiyorum 46
onu sevdim 104
onu seveceksin 42
onu seviyorsun 78
onu seviyor 24
onu seviyordum 30
seviyor musun 64
onu severim 35
onu sevdin mi 31
onu sevmiyorum 46
onu sevdim 104
onu seveceksin 42