Peki ne dedi traduction Portugais
410 traduction parallèle
- Peki ne dedi?
- Que respondeu ele?
- Peki ne dedi?
- O que ela disse?
Peki ne dedi?
- O que disse ele?
Evet, gerçekten mi, peki ne dedi?
Sim. Viu-o mesmo? E que tinha ele a dizer?
- Peki ne dedi?
- E ele?
- Peki ne dedi?
- Então? Que disse ela?
Peki ne dedi?
Não me disseste o que ela disse.
Peki ne dedi?
- E o que dizem?
Peki o ne dedi?
O que ele disse?
- Peki o ne dedi?
- O que disseram sobre isso?
Peki, LaTour ne dedi?
- E o que disse o Latour?
- Peki o ne dedi?
E o que eIe disse?
Peki Bay Fabian ne dedi?
E o que disse o Sr. Fabian?
- Peki mahkum buna ne dedi?
- O que o acusado respondeu?
Peki mahkemede ne dedi?
E o que disse ele sobre as acusações?
Ne dedi peki?
O que disse ele?
Peki ya ne dedi? Bana onunla birlikte sürüşe gidip gidemeyeceğimi sordu, uçak onun kendisininmiş gibi görünüyordu.
Perguntou-me se podia dar um passeio parecia que o avião era dele.
Ne dedi peki?
E ele o que disse?
- Marty'ye mi borçlu? Peki ama, o bana ne dedi, bana Marty'nin ona borçlu olduğunu söyledi.
Interessante, ele disse-me que Marty é quem devia.
Ne dedi peki?
O quê que Ele disse?
Edna'ya söylediğinde ne dedi peki?
E o que disse Edna quando o disse?
Peki, o yüce insan ne dedi?
Que disse o grande homem?
- Peki o ne dedi?
- O que disse ele?
- Peki ne dedi?
- Sim, que disse ele?
Peki o ne dedi?
O que é que ele disse?
- Ne dedi peki?
- Que é que o gajo disse?
Peki, konuştuğun her kimse, sana ne dedi?
Com quem seja que falou, o que ele disse?
- Peki Lorraine ne dedi?
- Que respondeu ela?
- Peki, o ne dedi?
- E o que é que ele disse?
Ne dedi peki?
O que é que ele disse?
- Peki o ne dedi?
- E que disse ele?
Ne dedi peki? Tabii ya yüzük sende hâlâ sormamissin daha demek ki.
Alguém abriu o sistema de segurança.
Peki, onlar ne dedi?
E o que disseram eles?
- O ne dedi, peki?
- E que disse ela?
Peki, o ne dedi?
E que te disse ela?
Ne dedi peki?
Que disse ele?
Peki müdür, o ne dedi?
E o director, o que é que disse?
Ne dedi peki?
O que é que disse?
- Ne dedi peki? - Bilirsin işte.
- Que foi que ela disse?
Ne dedi peki?
E que disse ele?
Peki o ne dedi?
E o que ele disse?
- Evet. - Ne dedi peki?
- O que disse ele?
Ne dedi peki?
Que te disse ele?
- Peki, o ne dedi?
- E o que disse ele?
Peki Fortier ile Renault ne dedi?
O que disseram o Fortier e o Renault?
- Ne dedi peki?
- O que é que ela disse?
- Ne dedi peki?
- O que disse ele?
Ne dedi peki?
E o que é que o White tem a dizer?
Peki sana ne dedi? - Hiçbir şey.
- Que diz ela sobre isso?
Peki, kıskançlık ne dedi?
E que disseram eles?
- Well, peki o ne dedi?
- Que foi que ela disse?
peki ne 48
peki ne olacak 18
peki ne diyorsun 17
peki neden 201
peki ne istiyorsun 26
peki ne oldu 61
peki ne yapacaksın 76
peki nerede 38
peki ne yapacağız 50
peki ne düşünüyorsun 16
peki ne olacak 18
peki ne diyorsun 17
peki neden 201
peki ne istiyorsun 26
peki ne oldu 61
peki ne yapacaksın 76
peki nerede 38
peki ne yapacağız 50
peki ne düşünüyorsun 16
peki ne için 34
ne dedin 1461
ne dediğini anlamıyorum 36
ne dedim 55
ne dedin sen 502
ne dedim ben sana 21
ne dedim ki 57
ne dedim sana 22
ne dedi 1003
ne dedim ben 44
ne dedin 1461
ne dediğini anlamıyorum 36
ne dedim 55
ne dedin sen 502
ne dedim ben sana 21
ne dedim ki 57
ne dedim sana 22
ne dedi 1003
ne dedim ben 44
ne dediniz 299
ne dediğini biliyor musun 20
ne dediğimi anladın mı 47
ne dediler 104
ne dedin ona 23
ne dediğimi bilmiyorum 22
ne dediğimi anlıyor musun 108
ne dediğini biliyorum 18
ne dediğini duydun mu 34
ne dediğini bilmiyorsun 33
ne dediğini biliyor musun 20
ne dediğimi anladın mı 47
ne dediler 104
ne dedin ona 23
ne dediğimi bilmiyorum 22
ne dediğimi anlıyor musun 108
ne dediğini biliyorum 18
ne dediğini duydun mu 34
ne dediğini bilmiyorsun 33