I got a date tradutor Espanhol
1,252 parallel translation
- I got a date.
- Pero tengo una cita.
The time is late, the man is tall... but I got a date, so he must fall.
Es tarde, el hombre es alto... pero tengo una cita, así que atacaré.
Look, Sarge... I got a date tonight with a woman.
Mire, sargento... tengo una cita con una mujer hoy.
I got a date with an angel.
¡ Tengo una cita con un ángel!
I got a date tonight.
Hoy tengo una cita.
I got a date.
- Tengo una cita.
- I got a date.
- Tengo una cita.
I got a date with her.
Tengo una cita con ella.
I got a date with Karen, and I want to be alone.
Voy a salir con Karen y quiero estar a solas.
I got a date with Karen right now.
Tengo que encontrarme con Karen ya mismo.
Hey, Peyton, I got a date for the prom.
Tengo pareja para el baile de graduación.
I got a date tonight!
Tengo una cita esta noche.
I got a date!
Tengo una cita!
Sunday I got a date with Lucia.
El domingo tengo una cita con Lucia.
I got a date.
- He quedado.
- No way. I got a date with the little one at 7 : 00 and the older one at 9 : 15.
Salgo con la menor a las 7 : 00 de la noche y con la mayor a las 9 : 15.
I ´ d love to, kid, but I got a date with a couple of felons. Mmm.!
Me encantaría, pero tengo una cita con unos delincuentes.
I got a date tonight.
Tengo una cita.
I got a date with a.38. Who was it?
¿ Quién fue?
I've got a date with the big ref.
Estoy citado con el gran árbitro.
Tell me. I've got a heavy date.
Tengo una cita.
I'll call you. You got a hot date with Andrea?
¿ Qué, tienes una cita excitante con Andrea?
♪ Well, I got me a date and I won't be late
♪ Bien, me conseguí una fecha y yo no serán tarde
I got you a date with Kate.
¡ Lo hicimos, lo hicimos!
I ´ ve got a date. You ´ re free.
- Es usted libre.
I finally got a date. She's right outside the door.
Conseguí una cita, está afuera.
I've got a date.
Ya tengo una cita.
I got a lunch date I'm already late for.
Llego tarde a una cita.
What was I supposed to do... say, "Excuse me, give the president my regards, but I got a hot lunch date"?
¿ Qué querías que le dijera? "Discúlpeme, salude al presidente de mi parte, pero tengo una cita".
I've got a date.
Tengo una cita.
I remember the last thing that you've got a date set up, it's a great girl...
Recuerdo la última cita que me arreglaste. Era una gran chica...
What am I, damn, damn you got a date line?
¿ Qué diablos manejo acá? ¿ Una casa de citas?
I've got a date with her tomorrow.
Mañana tenemos una cita.
I've got a date with Gunneson.
Tengo una cita con Gunneson.
I'm late for Mass and I got a heavy golf date.
Llego tarde a misa y tengo un partido de golf.
Did I tell you guys that I've got a date with Carol Heathrow tomorrow night?
¿ Les puedo decir que tengo un encuentro con Carol Heathrow mañana en la noche?
I've got a date to go sketching with Christine.
He quedado con Christine. ¡ Qué bien!
Now, I got you a date, didn't I? Didn't I?
Te he conseguido una cita, ¿ no?
I got to go, I have a date. So...
Tengo que irme porque vine con un amigo.
So I got all cheered up... and went out on a date.
Entonces me alegré... y salí a una cita.
- I've got a very big blind date.
- Tengo una gran cita a ciegas.
I got to call her up for a date, buy flowers, take her someplace fancy.
Llamarla para salir, comprarle flores, llevarla a un sitio elegante.
I've got a date, Coach.
Tengo una cita.
I've got a date with another triangle.
Tengo una cita con otro triángulo.
I'll go! I've got a date!
Voy a ir yo, tengo una cita.
He's got this foxy new broad and I can't get a date for his wedding.
El tiene este nuevo Foxy amplia y no puedo obtener una fecha para su boda.
I've got a big date.
Tengo una gran cita.
- # School is out # - # I just got time to take - # # My girl out on a date... #
Tengo el tiempo justo para ir a buscar a mi chica.
I've got a date with Donatienne.
Tengo una cita con Donatienne.
I've got a date with a Tri-Lamb.
Tengo una cita con un Tri-Lamb.
I've got a big date on Sunday.
Tengo una gran cita el Domingo.
i got it 7988
i got you 2294
i got your back 246
i gotcha 166
i gotta go 3018
i got' em 146
i got this 1718
i gotta 283
i got it wrong 28
i gotta pee 85
i got you 2294
i got your back 246
i gotcha 166
i gotta go 3018
i got' em 146
i got this 1718
i gotta 283
i got it wrong 28
i gotta pee 85
i got to go 1926
i gotta go pee 16
i got you something 203
i got a 294
i gotta admit 71
i gotta go home 47
i gotta run 199
i got your message 312
i got your text 208
i gotta hand it to you 53
i gotta go pee 16
i got you something 203
i got a 294
i gotta admit 71
i gotta go home 47
i gotta run 199
i got your message 312
i got your text 208
i gotta hand it to you 53