English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ I ] / I said enough

I said enough tradutor Espanhol

1,100 parallel translation
I offered to help him with the fire, but he said that I'd helped him enough for one day.
Me ofrecí a encender la chimenea, pero me dijo que ya le había ayudado mucho por hoy.
So the old man said, "White swan..." if you pretend hard enough, I will change you into a little boy. "
Y el viejo dijo : "cisne blanco, si tú lo deseas bastante, te convertiré en un niño pequeño".
I think you have said enough, Citizen. Oh, you do, do you?
- Creo que ha dicho suficiente, ciudadano.
Even if I said it all, it wouldn't be enough.
Aún diciéndolo todo, no sería bastante.
I told him, and he said that he's had enough and he didn't think you could win anyway.
Se lo dije y me contestó que... bueno que estaba cansado ya de esto y que no creía que ganaría.
I told him, and he said that he's had enough and he didn't think you could win anyway.
Jóvenes, éste es un automóvil de seis cilindros con válvulas. Lo construyó una compañía para esta carrera.
I said, that's enough.
Dije que era suficiente.
I've said enough.
Ya he dicho bastante.
I said that's enough!
¡ Digo que basta!
I said, that's enough.
Dije que es suficiente.
- I said that's enough.
- Dije que es suficiente
I said that one man might get past those Arapahos out there... if he's fast enough with a horse and a gun.
He dicho que se podrían esquivar los Arapahoes de aquí fuera si se es lo suficientemente rápido con el caballo y la pistola.
I asked her, naturally enough, to what she referred... and she said, "You'll see."
Naturalmente, yo le pregunté a qué se refería y ella dijo : "Ya lo verá".
When you ´ re shopping, you see... I said, that ´ s enough.
Cuando vas de compras, sabes... He dicho basta.
I said, that's enough.
He dicho que ya basta.
I said, that's enough!
¡ He dicho basta!
- Yes, I said yes, that's enough, isn't it?
Ya he dicho que sí. Basta, ¿ no?
I said just enough, then I walked.
Dije lo suficiente y me fui.
... I can't read the signature so you don't need to say all that, I said convey to Mr Klamm my thanks for his recognition, I will follow his wishes most faithfully but I ask him if he'd be good enough to receive me personally...
No puedo leer la firma... no hace falta tanto... Le he dicho que le de al Sr. Klamm las gracias por la acogida. Actuaré de acuerdo con sus deseos.
I said, a misstep enough to break a marriage?
Digo que si basta una indiscreción para que un matrimonio se deshaga.
I thought if I said it enough, I could convince myself, but it does.
Pensé que me convencería a mí mismo, pero no puedo.
Enough, Zezé, I already said no.
Ya basta, Zezé, ya te dije que no.
I say it... and my father said it before me... and what was good enough for my father...
Lo digo yo, y mi padre lo decía antes de mí, y si valía para mi padre...
I said.... Isabella, I warn you if you are insane enough to encourage his attentions you'll lose every penny you have in this house and with it my love and protection.
He dicho... lsabella, te lo advierto si estás tan loca como para darle esperanzas perderás el dinero que tienes en esta casa y con ello, mi amor y protección.
I said, that's enough!
- Le dije : "¡ Basta!"
That's enough I said!
Dije que es suficiente!
I said, "Fair enough, we'll wash'em, and you can wear'em again," but no.
Dije : "De acuerdo, los lavaremos y puedes volver a ponértelos", pero no.
I said what are they enough for?
¿ Te he dicho para qué alcanza?
Uh. we expected at least over-shoulders or something. But he said : "I think that's enough of that scene."
Esperábamos al menos sobre los hombros o algo, pero él dijo : "Yo, yo yo creo que es suficiente para esa escena".
I said, enough!
¡ Dije que ya era suficiente!
It's enough! I said, it's enough!
Haga con sus própias manos!
My wife, she's always said I don't have enough ambition.
Mi esposa dice que no tengo demasiadas ambiciones.
I distinctly said a large brandy. There's scarcely enough in that to cover the bottom.
He dicho un brandy doble y me has puesto una gota.
I said that's enough!
¡ He dicho que ya basta!
I said that's enough!
¡ Te he dicho que te levantes!
Later he wanted to do it again, I said : "Once is enough".
Luego quiso volver a hacerlo. Le dije, "No, una vez es suficiente".
- I said that's enough.
- Te he dicho que me sueltes.
All right, dog, that's enough, That's enough, I said!
Muy bien, perro. Es suficiente. Dije que era suficiente.
I liked it here, I had enough to eat, and the gorillas said they'd give me more if I helped.
Porque me gusta estar aquí. Hay suficiente comida. Los gorilas prometieron darme más si los ayudo.
I said it's enough!
¡ Dije que ya está bien!
- I said I ain't got enough.
- Te dije que no saque suficiente, negro.
That's enough, I said!
Dije que era suficiente.
I've said so often enough.
Lo he dicho muy a menudo.
I said, enough!
¡ He dicho basta!
That's why I said it loud enough for you to hear it.
Por eso lo dije en voz alta, para que puedas oírlo.
Enough I've said!
¡ He dicho que basta!
- Enough, I said!
- ¡ Basta, he dicho!
Enough, I said!
¡ Basta, he dicho!
- I said that's enough!
- ¡ He dicho que ya basta!
I said your type never hangs around long enough to stay your type.
He dicho que tu tipo nunca se queda el tiempo suficiente... como para convertirse en tu tipo.
Yes, ma'am - -- I said to her - -- and then we take a dirge. Am I clear enough?
Sí, señora - -la dije- -, y luego le echamos un responso. ¿ No te digo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]