English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ I ] / I said yes

I said yes tradutor Espanhol

3,211 parallel translation
But I said yes anyway.
Pero dije si de todos modos.
His mother is moving to Costa Rica, he asked if he could move in with me... and I said yes.
Su madre se muda a Costa Rica, él me pidió venir a vivir conmigo, y dije que sí.
I said yes, knowing I'm not remotely ready for that, knowing he's not ready to be separated from his mother.
Dije que sí, sabiendo que no estoy ni remotamente preparado, sabiendo que no está preparado para separarse de su madre.
And I said yes.
- Oh, Dios mío.
Oh, and Mrs. silverman asked if I'd be her doctor from now on, and I said yes.
Y la sra. ¿ Me estás tomando el pelo?
"What?" and I said yes, you're a police officer.
"¿ Qué?" y yo dije sí, que usted es un policía.
I was, but then I punched him in the face and he asked me out and I said yes.
Lo estaba, pero entonces le pegué en la cara, él me pidió salir y dije que sí.
No, I said yes before they told me to do this.
No, acepté antes de que me lo pidieran.
So, I needed to get away. I said yes to any tour. And I left.
Así que decidí alejarme, acepté todas las giras y me fui.
I was so lost in the taste that I said yes.
Estaba tan extasiada con el sabor que le dije que sí.
I said yes many times.
Te he dicho que sí un montón de veces.
I said yes.
Dije que sí.
I've said yes.
- He dicho que sí.
"Yes, I said he was crazy all along, and nobody would listen to me."
"Sí, dije que estaba loco todo el tiempo, y nadie me escuchó."
I'm assuming you said yes.
Asumo que habrá dicho que sí.
Yes, you said I should invite my friends.
Sí, dijistes que invite a mis amigos
And I said, "Yes."
Y yo dije : "Sí".
"Yes, I said we're friends"
Claro que dije que seriamos amigos.
I want to know why you said yes to me when the answer was really no.
Quiero saber por qué usted dijo que sí que me cuando la respuesta En realidad no había.
Okay, so one of the producers comes in here for our happy hour, and I hit him up, and he said yes,'cause there was a cancellation.
Vale, uno de los productores vino aquí para nuestra hora feliz y le pregunté, y dijo que si porque había una cancelación.
Yes, he did, and I said you were doing great.
Lo hizo, y le conté que estabas muy bien.
I said... yes, that's true.
Dije... sí, es cierto.
Yes, I haven't said, have I?
Sí, no lo he dicho, ¿ verdad?
And I haven't said yes yet.
Y no he dicho sí todavía.
Yes, I did and you said that we couldn't.
Sí, y tú dijiste que no podíamos.
I mean, if only I had said yes when Amelia was interested.
Quiero decir, si simplemente hubiera dicho sí cuando Amelia estaba interesada.
- Would you have said yes, Morgan, if I had asked for $ 100 million more?
- ¿ Hubieras dicho que sí, Morgan, si yo hubiera pedido $ 100 millones más?
She said yes, so I took her dress and pulled it up.
Dijo que sí, así que cogí su vestido y se lo levanté.
I... I... Hank said no, Van Dyke said yes,
Hank dijo que no, Van Dyke dijo que sí, no sabía qué pensar.
If I said "yes," this would be a whole different conversation.
Si digo "si", esta sería una conversación totalmente distinta.
Yes, right, I mean, A.D.A. Patrick said just that
Sí, el Fiscal Patrick dijo eso
Yes! You said yes originally, and that's why I take money.
- Dijiste que sí originalmente, y por eso me quedo el dinero.
I would have said yes.
Yo habría dicho que sí.
Yes, no, I'm going to wait for Margarita to come, she said she'll pick me up.
Sí, no, yo voy a esperar a que venga Margarita, que ha dicho que ahora viene a por mí.
I just can't believe she said yes!
Solo que no puedo creer que me haya dicho que sí.
Yes, Ryan, right after Bear said some of the most extraordinarily hurtful things I've ever heard come out of someone's mouth.
Sí, Ryan, justo después de que Oso dijera algunas de las cosas más extraordinariamente dolorosas que haya escuchado salir de la boca de alguien.
I ran into a woman that I had met in a shop, and she asked me out for coffee, and I said, "Yes,"
Yo fui con una mujer que había conocido en una tienda.
Yes. I said cramps.
Sí, dije calambres.
Anyway, my mom didn't want to go, and I begged and begged her until she said, "Yes,"
Mi mama no quería ir, Y le roge y le roge, hasta que dijo que "si"
Yes. I said it.
Sí, lo dije.
'Yes,'she said.'I know.
Sí, dijo, sí, lo sé.
- Yes. I think he said so.
Sí, creo que ha dicho eso.
'I just said yes to everything
Yo le dije que sí a todo.
Yes, I realized how ridiculous that sounded the second I said it.
Sí, me he dado cuenta lo ridículo que suena al segundo de decirlo.
So I called Jo, old friend, founder of Sabre, and I told her, and she grabbed me by the shoulders, and she said, "yes!"
Así que llamé a Jo, una vieja amiga, fundadora de Sabre, y se lo conté, y me agarró por los hombros, y dijo, "¡ Sí!".
Yes, obviously I heard what you said!
¡ Sí, claro que he oído lo que dices!
I said, "Do you want to play me a song?" She said, "Yes."
Le pregunte ¿ me quieres tocar una canción? y me dijo "si".
I already said yes.
Ya dije sí.
Oh, yes, I said it, I said it?
Oh, yes, I said it, I said it?
Yes, that's what I said.
Sí, eso es lo que he dicho.
Yes, I said zero.
Sí, nada de riesgos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]