English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ M ] / Miles from home

Miles from home tradutor Espanhol

282 parallel translation
A thousand miles from home your son is now dying.
A miles de kilómetros de tu casa tu hijo está muriendo.
Only a couple of miles From home, And I run slap Into her!
¡ Tan sólo a un par de millas de aquí, y vengo a encontrarme con ella!
We were stranded, miles from home, broke.
Estábamos varadas, muy lejos de casa, sin un centavo.
My boy, never buy a foot of land More than 5 miles from home.
Nunca compre tierra a más de 5.000 millas de casa.
" Oh, if you miss your mother A million miles from home
Si echas en falta a tu madre A millones de kilómetros
Here I am, ten thousand miles from home in a strange city and... completely dependent upon your persuasive friend.
Aquí me encuentro, a 20 mil kilómetros de mi casa en una ciudad extraña y... dependiendo por completo de su amigo.
I can't tell you, but he was at Chestnut Hill recruiting station a few miles from home.
No puedo decirte, pero estaba en la estación de Chestnut Hill a unos kilómetros de casa.
I'd be scared, 2,000 miles from home.
Louis. Yo estaría igual, tan lejos de casa.
A cold, hungry army, 2,000 miles from home, doing what every Russian wants, leaving our country with all possible speed.
Un ejército aterido y hambriento, a 3.000 km de su país, haciendo lo que Rusia quiere : dejar nuestra tierra lo antes posible.
- What are we doing here, now, 400 miles from home?
¿ Qué pintamos aquí, a 400 millas de casa?
I remember being thousands of miles from home in a theater in New York. They put on a picture of the funeral of the Kaiserin Viktoria.
Recuerdo estar a miles de kilómetros de casa en un teatro en Nueva York donde pasaban una película sobre el funeral de la Kaiserina Viktoria.
Most accidents happen within three miles from home.
Los accidentes siempre suceden cerca de casa.
Baby, you are 7,000 miles from home.
Estás a 7000 millas de casa.
THANK YOU. [PEOPLE CHEERING] I'M JUST A COUNTRY PREACHER, 300 MILES FROM HOME.
Gracias Sólo soy un predicador rural, a 300 millas de su casa.
I'm 12,000 miles from home, sewing together soldiers not old enough to shave, while people drop bombs on the building where I work, which has a big red cross painted on the roof.
Estoy a 20,000 km de casa... cosiendo soldados jovencitos... mientras gente que no conozco echa bombas en donde trabajo... donde hay una cruz roja pintada en el techo.
I'm with you 10,000 miles from home in war-torn Korea.
Estoy contigo, muy lejos de mi hogar, en la Corea asolada por la guerra.
20,000 miles from home and I'm still aggravated by a woman.
Estoy a 35.000 km de casa y una mujer sigue sacándome de quicio.
You're 20,000 miles from home.
Están a 30.000 km de casa.
A million miles from home, laying on a table like a centrepiece, and somebody siphoning me for blood.
A millones de km de casa y tumbado como un centro de mesa mientras me desangran.
20,000 miles from home, and she wants me to balance her chequebook.
Estoy a 30.000 kilómetros de casa y quiere que le compruebe el talonario.
20,000 miles from home, not to have them around, not to share their growing up.
Estoy a 30.000 km de casa, no estoy a su lado, no las veo crecer.
Here I am, 20,000 miles from home, working as an extra in a war movie... with this guy's blood dripping into my boot.
Estoy a 30.000 km de casa y la sangre de un tío me gotea en la bota.
What the hell is the idea leaving me 30 miles from home without a car?
¿ Cómo se te ocurre dejarme a 60 Km de casa sin coche?
Soldiers thousands of miles from home.
Soldados a miles de millas de su hogar.
Well, I'm operating alone, six thousand miles from home digging into matters that concern the Nazi past.
Estoy operando solo, a miles de kilómetros de casa excavando secretos del pasado nazi.
Listen, you were 7000 miles from home.
Estaba muy lejos de casa.
Nobody gets stationed 30 miles from home.
A nadie lo envían a 50 kilómetros de su casa.
Eight thousand miles from home, my cameraman's mind has gone to mush on some whacked-out water diet!
Estamos a trece mil kilómetros de casa, y mi cameraman alucina ¡ gracias a su insólita dieta de agua!
The defense claims that Scott Henderson was with a woman! At Anselmo's Bar 4 miles from his home at 5 minutes after 8... on the night the murder was committed.
La defensa sostiene que Scott Henderson estuvo con una mujer en el bar'Anselmo'a cuatro kilómetros de su casa, a las ocho y cinco minutos, la noche del crimen.
Men and women thousands of miles away from home, away from the love they left behind.
Hombres y mujeres alejados miles de millas,..... lejos del amor que han dejado.
Every farmer in a hundred miles from here is home right now or gettin'there as quick as he can. Strippin'his fields to get his tobacco bag here at prices I've been paying before I'm dragged away.
Todos los agricultores van ahora a cosechar su tabaco, para vendérmelo antes de que me encierren en el manicomio.
We forget that you're miles and miles away from home.
Nos olvidamos de que estás millas y millas lejos de casa.
Ten thousand miles away from home
A 16000 kilómetros de casa
Thousands of kilometers away from home.
A miles de kilómetros de casa.
We're 5,000 miles away from home.
Estamos a 8.000 km de casa.
Smaller, less sensitive account, miles away from home.
Con una cuenta de mucha menor importancia, lejos de mi casa...
After I got a few miles away from the guns I got it into my head that I was making for home,
Lejos ya de los cañones, creía que volvía al hogar.
LOUISA : What was I doing in Paris, 4500 miles away from home?
¿ Qué estaba haciendo en París, a más de siete mil kilómetros de casa?
The home for the aged is about 50 miles from Algiers.
El hogar de ancianos queda a 70 km de Argelia.
The homing mechanisms are also very elaborate but they're fully tested and will enable the probe to home in on the planet from two million miles out.
Los mecanismos de búsqueda también son muy elaborados pero están totalmente probados y habilitará la sonda para que se dirija hacia el planeta desde dos millones de millas.
- Yes, on the road about 10 Miles from his home.
Si, en la carretera, como a 16 km de su casa
Maybe 2000 miles away from home.
Talvez a 2000 millas de casa.
My dad said Jesus never went further than 50 miles from his home.
Mi papá dijo que Jesús nunca se alejó más de 80 km de su casa.
And now you men are going to be thousands of miles away from home in a few days, and you'd better take some of that greatness with you.
Y vosotros vais a desplazaros dentro de unos días a miles de kilómetros de vuestros hogares, y convendría que os llevarais algo de ese orgullo con vosotros.
My home is just three miles from here Please go there to have a rest
Mi casa esta a unas 3 millas de aquí, por favor, venga a descansar.
A whole new alien world, thousands of light years away from home...
Un mundo extraterreste completamente nuevo, a miles de años luz de nuestra casa...
He throws his club from seven miles away! When he gets home...
¡ Lanza su arma hasta a 7 millas de distancia!
About a million miles from my home
A un millón de millas de mi casa
Did you know that if you take a cabbage from the field where it grew up... and sell it to somebody 100 miles away, often it will escape and find its way home?
¿ Sabías que si quitas una col del suelo donde creció y se la vendes a alguien que vive a 160 km de distancia, la col regresa sola a casa?
To be thousands kilometers from home and to meet a work colleague in the sea.
Para ser miles kilómetros de casa y para cumplir con un compañero de trabajo en el mar.
You know, I feel like we're a million miles away from home. Well, it's just the other side of the hill.
sabes me siento como si estuviera a miles de kilometros de casa es solo el otro lado de la colina

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]