Section one tradutor Espanhol
531 parallel translation
Section one :
Primera sección :
Section one.
Sección 1.
- Do they go in section one?
- ¿ Los mandamos a la sección uno?
Number 1 in Section One.
Número 1, de la Sección 1.
Number One in Section One.
Número 1, de la Sección 1.
Report for Number One of Section One.
Informe para el Número Uno de la Sección Uno.
Report for Number One of Section One.
Informe para Número Uno del sector uno.
On deck, section one.
A cubierta, sección 1.
Section One?
Sección Tres?
Are you there Section One? Section Two? Section Two?
Soy su gobernador. ¿ Por qué no contestan?
Major, put section one under snow camouflage and issue them with the captured Cybermen weapons.
Mayor, ponga la sección 1 bajo la nieve de camuflaje y distribuya las armas capturadas a los Cybermen.
TECHNICIAN 1 : Section one standing by.
Sección uno en espera.
TECHNICIAN 1 : Section one shutdown.
Sección uno parada.
- Take charge of number one section up forward.
- Encárguese de la sección uno de proa.
He's one of those custom-built internationals... you see in the rotogravure section every Sunday.
Uno de esos caballeros que salen cada domingo en los Ecos de Sociedad.
Every call is coming from a different section... and every one is from a firm that's supposed to be under your protection!
Cada llamada llega de un sector distinto... y todos de empresas bajo su protección!
Number one section, by the left! Quick march!
Sección 1, paso ligero.
He's given one section of the mechanism to each of these famous scientists.
Ha entregado una parte del aparato a cada uno de esos científicos.
I sound like one of those tourist guides. " This is part of the south section.
Sueno como una guía de turismo.
These volunteers from the rock-climbing section of the Sierra Club are all from different walks of life with the one thing in common :
Voluntarios de la sección de escalada del Club Sierra de todas las condiciones sociales con una cosa en común :
You violated section "A," article one.
Violaste la sección "A", artículo 1.
They recommend dismantling the large coastal plants And replacing them with smaller plants, each to build one section of a ship.
Recomiendan el desmantelamiento de las grandes plantas costeras y reemplazarlas por plantas más pequeñas, cada una para construir una sección de un barco.
One section of Beeswax.
- Una sección de Beeswax.
Melinger, take this section, and Toomey, that one.
Melinger, tú coge este sector, y Toomey, tú éste otro.
Listen : "For the localities served by the section terminus when the special section terminus starts at the secondary one and doesn't go through the main section terminus, the announcement must be made at the main section terminus and all the other along the line."
Diputado, escúcheme : "Por la localidad servida por la terminal cuando la terminal extraordinaria parte de la terminal secundaria y no pase por la terminal principal, hay que anunciar a la terminal principal y a todas las demás terminales de la línea."
I'll show you a section of one of the power units.
Les mostraré una sección de una de las unidades de energía.
Spring? Never been one in this section before.
Nunca había habido un pozo en esta zona.
I see one Section K, juvenile morals four vagrancy, one vagrancy quarantine, three soliciting, perjury not to mention the two years you spent at the Ventura Reform School for girls.
Veo una Sección K, por corrupción de menores cuatro por vagancia, cuarentena por vagancia, tres por prostitución, perjurio sin mencionar los dos años que pasó en el Reformatorio de Ventura para niñas.
In one section alone, they had hundreds of samples of human hair and samples of hair from every known animal, even a wombat.
En sólo una sección tenían cientos de muestras de pelo humano y muestras de pelo de los animales conocidos, incluso de un wombat.
I must try removing a larger section. In one piece.
Trataré de quitar una sección más larga en una sola pieza
I planted that charge to damage her only in one small section.
Coloqué la carga para que lo dañara en una sección muy pequeña.
Camera one, pan Section E again.
Cámara 1, en Sección E de nuevo.
- No one leaves this section.
- En este sector no vive nadie.
There's only one section, it's all first class.
Oh, eso es una tontería.
Alright, Bromhead, take men from the south, one section in three.
Vale, Bromhead. Coge hombres del sur, una sección de cada tres.
Except for one serious case, all Daleks in section 2 have shown signs of recovery.
Excepto en un caso grave, todos los Daleks de la sección 2 muestran signos de mejoría.
( DALEK OVER TANNOY ) Report Beta Section, zero, zero one.
Recuerda contar la sección 001.
THERE'S NO ONE IN THE SPORTS SECTION AND NOTHING IN LINGERIE.
No hay nadie en el sector de deportes y nada en lencería.
Out of the whole day of surfing, we didn't see one wave section, or break in front of itself.
Todo el día haciendo surf... sin ver una sección o una ola rota.
One in that section and one in that section over there.
Una en esa parte y otra en esa parte de más allá.
He is now in the custody of one of our agents heading toward a downtown section of this city, where, in his drugged condition, he will wander the streets as a wino for the next 12 hours.
Está bajo custodia de uno de nuestros agentes, camino al centro donde, drogado como está deambulará 12 horas por la calle, como un borracho.
I'm sure that in Section 479 of Regulations it is laid down that one who has been unsuccessfully hanged shall be judged demented and execution shall be stopped
Estoy seguro de que el capitulo 479 del reglamento determina que alguien que ha sido ahorcado sin éxito será juzgado demente y la ejecución se detendrá.
But according to section 447, paragraph 2 no one may enter here without permission
Pero de acuerdo con la sección 447, párrafo 2 nadie puede entrar aquí sin permiso.
Intra-ship beaming from one section to another. It's possible?
Transportador internave de una sección a otra. ¿ Es posible?
One of the people retrieved from the rogue spaceship is coming to your section.
Uno de los recuperados de la nave espacial está llegando a su sección.
Insert one capsule into each section.
Inserte una cápsula en cada sección.
You're looking at one section of the enzyme.
Está frente a una parte de la enzima.
How do you know that the next section to this one is an opposite pole?
¿ Cómo sabes que la siguiente sección tiene un polo opuesto?
Section three have turned up one of these meteorites.
La 3ª sección ha encontrado uno de los meteoritos.
You have- -now out of service in one section of the Filo2z era- -shall, in any consequence of any law or regulation be discharged from such service but shall be delivered up on claim of the party to whom such service may be due.
Ahora fuera de servicio en una sección se excluirá del servicio pero se entregará en demanda de la parte a quien se debe tal servicio.
Current position- - - -sure to report all decibel surges in excess of one point in your 2zoned section for longer than three minutes.
Posición actual informe sobrecarga de decibeles mayor a un punto en su sección por más de 3 minutos.
ones 44
one day at a time 90
one moment please 57
one more time 797
one day 2293
one month later 23
one thing at a time 106
one more 931
one more shot 23
one year ago 42
one day at a time 90
one moment please 57
one more time 797
one day 2293
one month later 23
one thing at a time 106
one more 931
one more shot 23
one year ago 42
one more day 57
one more hour 17
one more chance 34
one hundred 76
one step at a time 173
one more minute 37
one more thing 865
one moment 967
one more round 22
one more drink 18
one more hour 17
one more chance 34
one hundred 76
one step at a time 173
one more minute 37
one more thing 865
one moment 967
one more round 22
one more drink 18
one and two 35
one second 1230
one sec 340
one night 558
one at a time 318
one week 142
one time 516
one game 29
one point 33
one's missing 20
one second 1230
one sec 340
one night 558
one at a time 318
one week 142
one time 516
one game 29
one point 33
one's missing 20