Tell him i'm busy tradutor Espanhol
83 parallel translation
Well, seeing Jean Bart is here, tell him that I'm busy.
Bueno, dado que es como Jean Bart, díle que estoy ocupado.
Tell him I'm busy and I've got a cold.
Díle que estoy ocupada, que tengo gripe.
Tell him I've got a cold, that I'm busy and that I....
Dile que tengo gripe, que estoy ocupada y que...
- Tell him I'm busy.
Dile que no puedo.
Tell him I'm too busy.
- Dígale que estoy muy ocupado.
I don't care if it's the president of the united states. Go back and tell him i'm busy!
Nadie es tan importante, ni siquiera el presidente.
Tell him I'm busy.
Dile que estoy ocupada.
- Well, tell him I'm not expecting him and that I'm busy and that I can't see him.
- Pues dígale que no le espero, que estoy ocupada y no puedo verlo.
- Tell him I'm busy.
- De todos modos gracias, decile que estoy ocupado
Oh, well, tell him I'm busy right now.
Bueno, dile que ahora estoy ocupada.
- Tell him I'm busy.
- Dile que estoy ocupado.
Tell him i'm terribly busy and i'll call later.
Dígale que estoy muy ocupada.
Tell him I'm busy.
Avísele que estoy ocupado.
Oh God, he probably he won't do it, but if he will do it,..... tell him I can not, that I'm busy.
Seguramente no lo hará, pero si lo hace, dígale que no puedo, que estoy ocupada.
He's never too busy to see me. If you'll kindly tell him I'm here.
Nunca está tan ocupado como para negarse a recibirme, si es tan amable de anunciarle mi presencia.
Well, I have no time. Tell him I'm busy, tell him to...
- bien, no tengo tiempo dígale que estoy ocupado, dígale...
Tell him I'm busy.
- Dígale que estoy ocupado.
Tell him I'm busy.
Dile que estoy ocupado.
Tell him I'm busy. Well, come soon or we come and fetch you.
Bueno, venga pronto o vendremos a buscarlo.
- Tell him I'm busy.
- Dile que estoy ocupado, no tengo tiempo ahora.
Rita, tell him I'm busy. I can't be disturbed.
Dile que estoy ocupada.
- Tell him I'm busy.
- Te traje el teléfono.
Tell him I'm very busy.
Digale que estoy ocupada.
- Tell him I'm too busy.
- Digale que estoy ocupado.
It was the women he had them with she couldn't stand, especially if they were tiresome like me, and wanted too much of his time and got drunk and rang him up when he was busy and... I'm sure Mrs Kemp will tell you that I'm a very difficult woman.
Era las mujeres con las que estaba lo que no podía soportar, sobre todo si eran insoportables, y requería mucho de su tiempo, se emborrachaba y lo llamaba cuando estaba ocupado y... Estoy segura de que la Sra. Kemp le habrá dicho que soy una mujer difícil.
Tell him I'm busy, hold on
¿ Quieres contestar? Dile que ya voy, que espere.
Oh, if that's Keifer Sutherland, tell him that I'm a little busy.
Si es Kiefer Sutherland dile que estoy ocupada.
I'm so busy with this conference. Of course, you are too but someone has to tell him.
Estoy ocupado con la conferencia pero alguien debe decírselo.
- Tell him I'm busy.
- Dile que estoy ocupada.
Tell him I'm busy.
Agradézcale el interés.
Tell him, uh... I'm slightly busy right now.
Dile, eh... que estoy un poco ocupado en este momento.
No, no, no, tell him I'm busy.
¿ Y usted es...?
Tell him I'm busy.
Decile que estoy ocupada.
Tell him I'm busy.
- Decile que estoy ocupada.
- Tell him to go away, I'm busy,
- Dile que se vaya. Estoy ocupado.
tell him I'm busy.
Dile que estoy ocupado.
- Tell him I'm busy.
Dile que estoy ocupada.
Oh, gag me. Can you please tell him I'm busy?
Oh, rayos. ¿ Puedes decirle que estoy ocupada?
- Did you tell him I'm busy?
- ¿ Le has dicho que estoy ocupada?
Tell him I'm busy.
Dígale que estoy ocupado.
Tell him I'm busy whenever he wants to do something.
Le diré que estoy ocupada cuando quiera hacer algo.
Tell him I'm busy. - He said it had to be now.
Dijo que tenía que ser ahora.
Just tell him I'm busy!
¡ Sólo dile que estoy ocupada!
Tell him I'm busy.
- Dile que estoy ocupada.
No, no. Tell him I'm very busy.
Dile que estoy muy ocupada.
Okay. Give it to Kramer. Tell him I'm busy.
Me molestas, estoy ocupado.
Look, daisy, just call him and tell him I'm sorry, but I'm too busy, I really am.
Nick, han pasado 2 meses desde que hablaste con él. Mira, Daisy, sólo llámale y díle que lo siento, pero estoy muy ocupado, en serio.
Could you tell him that I'm busy, please.
- Dile que estoy ocupada.
- I'll tell him you're too busy. - No, I'm...
- Le diré que estás muy ocupado.
Tell him I'm busy. - It's urgent.
Dile que estoy ocupada.
I'm gonna tell him that I can't, that I'm busy.
Le voy a decir que no puedo, que estoy ocupada.
tell him yourself 23
tell him 1314
tell him i said hi 19
tell him to come 17
tell him to wait 20
tell him i love him 20
tell him to call me 20
tell him to stop 32
tell him the truth 70
tell him everything 25
tell him 1314
tell him i said hi 19
tell him to come 17
tell him to wait 20
tell him i love him 20
tell him to call me 20
tell him to stop 32
tell him the truth 70
tell him everything 25
tell him i'll call him back 20
tell him i'm sorry 30
tell him what you told me 25
tell him that 69
tell him to come in 19
tell him it's urgent 16
tell him now 20
tell him what 72
i'm busy now 28
i'm busy 927
tell him i'm sorry 30
tell him what you told me 25
tell him that 69
tell him to come in 19
tell him it's urgent 16
tell him now 20
tell him what 72
i'm busy now 28
i'm busy 927
i'm busy right now 39
i'm busy tonight 24
i'm busy here 19
tell me 9887
tell me about yourself 90
tell me more 252
tell me about it 1085
tell me again 158
tell me something about yourself 16
tell me why 196
i'm busy tonight 24
i'm busy here 19
tell me 9887
tell me about yourself 90
tell me more 252
tell me about it 1085
tell me again 158
tell me something about yourself 16
tell me why 196
tell me you love me 72
tell me everything 270
tell me something i don't know 107
tell me that you love me 17
tell me your name 121
tell me the truth 559
tell me something 611
tell me what you want 123
tell me what happened 368
tell me where you are 87
tell me everything 270
tell me something i don't know 107
tell me that you love me 17
tell me your name 121
tell me the truth 559
tell me something 611
tell me what you want 123
tell me what happened 368
tell me where you are 87