English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / You remember mr

You remember mr tradutor Espanhol

660 parallel translation
You remember Mr. Woodward.
¿ Recuerdas al Sr. Woodward?
Fifi, Fifi, you remember Mr. Morey.
Fifí, Fifí, recuerdas al Sr. Morey.
You remember Mr Halton described the lady?
¿ Recuerdas cuando Halton la describió?
- Oh, you remember Mr. Munn.
- Ah, recuerdas al Sr. Munn.
Oh, you remember Mr. Macrae.
Recuerdas al Señor Macrae.
Freya, you remember Mr. Werner, my old teacher?
- Fue mi antiguo profesor.
You remember Mrs. Craig, Lingerie, 5th floor? Mr. Martin, Hardware, basement?
¿ Recuerda a la Sra. Craig, lencería, 5ª planta... y al Sr. Martin, herramientas, planta baja?
Oh, Dorita, you remember Mr. Potter and Mr. Mason?
Dorita, sí te acuerdas del Sr. Potter y el Sr. Mason.
You remember Mr. Kent?
¿ Se acuerda del Sr. Kent?
- Do you remember Mr. Devlin?
- ¿ Recuerdas al Sr. Devlin?
Do you remember the party we had for Mr. Palomino?
¿ Te acuerdas de la fiesta que le organizamos a don Palomino?
- Excuse me, Mr. Ashe. Do you remember exactly what you...?
Perdón, Sr. Ashe.
YOU'D BETTER REMEMBER THAT, MR. POLICEMAN.
Será mejor que recuerde eso, señor agente.
jim : You remember my dramatic sketch, Mr. Smith?
¿ Recuerda mi boceto dramático, Sr. Smith?
But you remember all the places you've been, don't you, Mr Mack?
Pero usted recuerda todos los lugares donde ha estado, ¿ no, Sr. Mack?
Remember this, when Mr. Butterbass calls you to attention I want to see every eyelid snap.
Cuando el Sr. Butterbass Les haga una observación, quiero que todos obedezcan al momento.
Evidently you don't remember who I am but I met you with Mr. Hedges in Mr. Easton's office when I first came to New York.
Evidentemente, no me recuerda. La conocí con el Sr. Hedges en el despacho del Sr. Easton, cuando llegué a Nueva York.
Do you remember when young Mr. Paul Frey wanted to marry her two years ago?
¿ Recuerdas cuando el Sr. Paul Frey se quiso casar con ella hace 2 años?
Excuse me, sir, but you must remember to address me as Ruggles, sir, and not as Colonel or as Bill or as Mr Ruggles, as you've been doing, sir.
Discúlpeme señor, pero le recuerdo que me llamo Ruggles, señor. Y no coronel, o Bill o Sr Ruggles.
I'll do as you say, Mr. Carton but remember now, we can't trust nobody.
Haré lo que diga, señor Carton pero recuerde que no se puede confiar en nadie.
Now remember, you must get him to Mr. Lorry's by 8 : 00.
Ahora recuerde, debe llevarlo donde el señor Lorry a las 8 : 00.
And dear Mr. Wethered, you will remember about that expense account, won't you?
Y querido señor Wethered, recordará la cuenta de gastos, ¿ verdad?
Do you remember this tune, Mr. Grant?
¿ Recuerda esta melodía, Sr. Grant?
Just remember, gentlemen, we shall hold you responsible for Mr. Ellman.
Recuerden que les hacemos responsables del Sr. Ellman.
I'll remember that, Mr. Root. Mr. Wallace, what do you think? There's a lot of truth in what Mr. Maxwell has said.
Y mucho sentido común en las sugerencias del Sr. Roosevelt.
Cheat yourself all you want, Mr Wye. Just remember when we get back to San Francisco, half of that.. Half of that reward is mine.
Haz lo que quieras, pero cuando lleguemos a San Francisco, la mitad de la recompensa es mía.
Mr. Jackson, when you go into class tonight to take evening school for the first time remember you're not the first master who stood there and felt afraid.
Sr. Jackson, cuando esta noche entre en el aula para dar clase por primera vez, recuerde que no es el primer profesor que ha estado allí y que ha tenido miedo. - Buenas noches.
You don't remember me, Mr. Chipping, sir?
¿ No se acuerda de mí, Sr. Chipping?
Mr Kim, do you remember recording such a deed?
Sr. Kim, ¿ recuerda haber archivado ese dato?
Mr. Mallen, this is a little difficult to explain... but you may remember that at the time of your marriage... there was a slight friction between us.
Sr. Mallen, esto es algo difícil de explicar... pero quizá recuerde que cuando se casó... había ciertos roces entre nosotros.
Mr. Hugo I dont know if you remember me Nina Barona.
Sr. Hugo no sé si se acuerda de mí. ¿ Nina Barona, en el Monkey Club?
When things dont seem so wonderful Ill remember Mr. Gibbons and Mr. Engle and you.
Cuando el mundo me sea adverso me acordaré del Sr. Gibbons, del Sr. Engle y de ti.
A contract that you may even remember something about, Mr Mayor.
Un contrato que usted puede retener, Sr. Alcalde.
Don't you remember, Mr. Wilson?
¿ No se acuerda?
- Don't you remember me, Mr. Stationmaster?
- ¿ No me recuerda, jefe de estación?
If you'd talk about anything connected with Mr. Kane that you can remember.
¿ Podría contarme cualquier cosa sobre el Sr. Kane que recuerde?
Mr. Hirata, do you still remember?
Señor Hirata, ¿ Se acuerda todavía?
Now, Mr. Maxwell, you must remember that I've been in business for 25 years.
Si no arregla esa calle... en un plazo de tres semanas, llevaré esto hasta el alcalde.
Mr Field Marshall, do remember the last time you were in Rome, did you taste the spagh...?
Señor Mariscal, ¿ recuerda la última vez, en Roma, aquellos spaghetti?
Well, Mr. Talbot, you decided to remember your real name?
¿ Y bien, Sr. Talbot... decidió recordar su nombre verdadero?
Mr. Baker, you remember me, Andy's father.
Sr. Baker, me recuerda : el papá de Andy.
Cigarettes, but please do remember, Mr Candy, that smoking is bad for you.
Cigarrillos. Pero recuerde que fumar le sienta mal.
You remember me, don't you, Mr. Kirby?
Me recuerda, ¿ verdad, Sr. Kirby?
Remember, what happened to Mr. Spenalzo can happen to you, too.
Recuerda que lo que le pasó a Spenalzo te puede pasar también a ti.
Remember, if you don't hit Mr. Braukoff in the face with flour and say, "I hate you" the banshees will haunt you forever! Give her some flour.
Recuerda, si no le das al Sr. Braukoff en la cara con harina y le dices : "Te odio" ¡ las brujas te hechizarán para siempre!
If it turns out that one of you is Mr. Owen,... just remember... I'm a very light sleeper.
Si resulta que alguno de ustedes es el Sr. Owen, sólo recuerden que tengo el sueño liviano.
My dear Mr. Yardley I hope you will remember little me.
Querido señor Yardley espero que recuerde a su segura servidora.
You remember that day in your market, Mr. Follinsbee?
¿ Recuerda aquel día en su tienda, señor Follinsbee?
Just remember this, Mr. Potter, that this rabble you're talking about, they do most of the working and paying and living and dying in this community.
No olvide esto, Sr. Potter. Esa pobre gente de la que habla, trabaja, paga, vive y muere en nuestra comunidad.
- Mr. Devlin, how nice. You remember me?
- Sr. Devlin, qué amable. ¿ Me recuerda?
No, I was speaking about his father. Mr. O'Neil was my tutor, you remember?
Me refería a su padre, mi tutor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]