English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ Y ] / You asshole

You asshole tradutor Francês

5,559 parallel translation
Oh, Cooper, you asshole!
C'est moi, Cooper! Cooper!
Thanks, you asshole.
Merci, connard.
You asshole, dick-bag, son of a whore!
Tête de con, fumier, fils de pute...
You asshole.
Connard.
- Hector, you asshole!
- Hector, connard!
Shoot me, you asshole!
- Tue-moi, abruti!
- Where are you, asshole?
Où es-tu, connard?
You're such an asshole.
T'es un gros naze!
You're just being an asshole because you're drunk, and it's not okay.
Tu es bourrée et tu dis n'importe quoi.
See you tomorrow, asshole.
à € demain connard!
You are an asshole in so many languages!
Tu es un connard dans toutes les langues!
Because they're just gonna try and make you sound like some asshole from TV.
Parce qu'ils vont juste essayer de te faire composer de la merde pour Télé.
I envy you, little asshole, starring in a movie.
Je t'envie, mon beau salaud. Tu vas être la star du film.
Help me help you get revenge on my asshole dad and get you paid a million bucks cash. - Yes.
On se venge de mon salaud de père et vous touchez 1 million en liquide.
You have the right to remain silent, assholes. You have the right to an attorney, asshole. You have...
Vous avez le droit de garder le silence, vous avez droit à un avocat, petits cons.
Help me help you get revenge on my asshole...
On se venge ensemble de mon salaud de...
I'll probably got detention because of you, asshole.
Je vais être collé à cause de toi, connard.
You're an asshole, Vin.
Vous êtes un connard.
Fifty-fifty custody with his asshole dad and I have you to thank for that.
Garde partagée avec son connard de père. Grâce à vous.
Listen, asshole... little piece of turd, you're nobody to us.
Écoute, Ducon. Petit étron de mes fesses. T'es personne pour nous.
I know how assholes do asshole-y things you know how Mark does everything, and Amber knows...
Je sais comment connards font des choses de trou du cul-y Vous savez comment Mark fait tout, et Amber sait...
Those guys are not the reason you look like an asshole.
- Ce n'est pas à cause d'eux que t'as l'air d'un sombre crétin.
I mean, I know you might not have time for an asshole like me, now that you're a hot shit college student.
Perdre ton temps avec un trou du cul comme moi... On est plus du même monde maintenant.
You're going to owe me a new TV, asshole!
Tu vas me racheter une télé! Enculé!
Fuck you, you owe me a new TV, asshole!
Tu vas me racheter une télé, enculé!
Just fuck that guy's asshole, you bitch!
Encule juste ce mec foutu salope!
You fucking asshole!
Connard!
Asshole! You haven't even bothered to apologize.
Tu t'es même pas excusé.
It's 2014, asshole. You can't fucking use "faggot."
En 2014, on dit plus "tafiole".
You're all by yourself because you married some abusive alcoholic asshole.
La maison tombe en ruine. Tout ça parceque tu as épousé un bon à rien d'alcoolique.
I'll kick your ass with my new boots, you fucking asshole.
C'était un putain d'abruti.
You let that asshole try.
Qu'il essaie, pour voir, ce salaud.
Who are you calling asshole, Grandpa?
Des trouducs, papi?
You're single because you're an asshole.
Tu es célibataire parce que tu es un connard.
Oh, right. Beep, you're an asshole.
Oui. "Bip : connard!"
I see what kind of a sole you are, asshole. - Hey, don't...
Je vois, t'es du genre "semelle-toi de ton cul".
You're telling me some asshole actually stood there filming the whole thing and then posted it?
Vous me dites que des connards étaient là pour filmer tout ça et le partager?
- You're an asshole!
- T'es un connard! Vas te faire foutre!
Get the fuck off of her, you fucking asshole!
Lâche-la, enflure!
Then I walk in and I see you laughing and smiling at that little asshole.
J'arrive ce matin et je te vois parler et rire avec ce petit con.
Lucy, I love you and I'm so sorry that I was an asshole today.
Lucy, je t'aime et je m'excuse de m'être conduit comme un crétin.
Tag that limo! This asshole will lead us straight to Karos, but you're gonna put rotating parallels on him.
Ce trou du cul va nous emmener direct chez Karos, mais tu vas lui mettre un détecteur aussi.
You know, he'll just come by when he feels like putting his penis inside an asshole.
Il va passer quand il aura envie de mettre sa queue dans un cul.
You wanna back up that attitude, asshole?
Tu veux prouver que tu es un dur, connard?
You have the nicest guy in the world throwing himself at your feet and here you are with this complete asshole.
Tu as le plus gentil garçon du monde qui se jette à tes pieds, et tu choisis cet enfoiré.
You're such an asshole!
Espèce de connard.
You're an asshole.
T'es un salaud.
I'm not a mental formation. I'm you, asshole.
Je suis pas une création mentale, je suis toi, trouduc.
You're an asshole, Jake!
T'es un salaud, Jake.
Nothing to you, asshole.
Rien pour toi, connard.
That asshole told you, didn't he?
Ce connard te l'a dit, hein?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]