English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ I ] / Iced tea

Iced tea tradutor Português

524 parallel translation
I was just fixing some iced tea. Would you like a glass?
Estava a preparar um chá gelado.
Iced tea will be fine.
Bebo o chá.
I stopped at a drive-in for a bottle of beer, the one I had wanted all along... only I wanted it worse now, to get rid of the sour taste of her iced tea... and everything that went with it.
Parei para beber uma cerveja, foi o que sempre quis. E queria ainda mais agora para ver-me livre do sabor do chá e tudo o que veio com ele.
Please, Mike, I better go make us some iced tea. Calm down, honey.
Por favor, Mike, é melhor ir fazer um chá gelado para nós.
If you don't like iced tea, I could get beer.
Traz-me a arma, Emma.
- Iced tea.
- Chá gelado.
I'll have a little iced tea with that.
E bebo um chá gelado.
I had the chili and the iced tea.
Comi chili e bebi um chá gelado.
I forgot to add the iced tea.
- Tinha-me esquecido do chá gelado.
Do you make herbal iced tea?
Chá de ervas gelado?
- Bring me some herbal iced tea.
- Me traz um chá de ervas gelado.
Can I have a couple of cheeseburgers to go and a glass of iced tea?
Embrulha-me dois cheeseburgers e um iced tea?
What about my iced tea?
Então e o meu chá gelado?
I've got chicken and sandwiches, iced tea...
Frango, sanduíches, chá gelado...
Something simple, iced tea?
Uma coisa mais simples : Chá gelado.
Iced tea.
Chá gelado.
I'll have a Long Island Iced Tea, please.
Quero um chá gelado Long Island, por favor.
I'll get some iced tea.
Vou buscar um chá gelado.
More iced tea?
Mais chá gelado?
The Ice Tea, the Kamikaze
o Iced Tea e o Kamikaze,
Thank you for the iced tea.
- Obrigado pelo chá.
- I'll get some iced tea.
- Eu quero um "Iced Tea".
The iced tea is ready.
O chá gelado está pronto.
She'd die before she'd fix a glass of iced tea for the Temple Sisterhood.
Ela morreria antes de lhes arranjar um copo de chá frio para a Irmandade do Templo.
How about some iced tea?
Que tal um copo de chá gelado?
- It's iced tea.
- É chá gelado.
- Do you want some iced tea?
- Quer chá gelado?
I'm sorry, I don't have any iced tea left.
Desculpe, já não tenho chá gelado.
I'll have an iced tea, please.
Quero um chá gelado, por favor.
Sam, just a quick iced tea.
Sam, chá gelado.
Hey, woody. I'll have a nice, tall iced tea.
Woody, quero um grande e bom chá gelado.
[People chattering] woody, i'll have a cup of java and an iced tea for- - what did you say your name was again?
Woody, vou querer uma chávena de café e um chá gelado para... Como disseste que era o teu nome?
- I'II have an iced tea, please.
- Quero um chá gelado, por favor.
Thank you for my iced tea.
Obrigada pelo meu chá gelado.
- Is it more iced tea ye be needing?
- Mais ice tea?
Excuse me, ma'am, uh... I could use a glass of iced tea.
Desculpe minha senhora, mas estou a precisar de uma chávena de chá gelado.
Iced tea, please.
Chá gelado, por favor.
Why not make her a pitcher of iced tea while we're at it?
Agora porque não lhe dá um chá gelado?
I'll have a salad and iced tea and dressing on the side.
- Eu quero uma salada, um ice tea e o molho à parte.
And an iced tea.
E um chá gelado.
Would you like some iced tea?
Quer chá gelado?
If there's an iced tea in that bag, it could be love.
Se tiveres um Ice Tea nesse saco, isto pode ser amor.
No, I was just going to have some iced tea, and then...
Não incomoda, ia tomar um chá gelado e...
would you Iike some iced tea?
Aceita um chá gelado?
You put too much sugar in the iced tea. I did not.
Pôs açúcar demais no chá.
They all worked 73 straight hours sustained by Anna's will and gallons of iced tea.
Trabalharam 73 horas, movidas pela vontade de Ana e litros de chá.
Anybody up for iced tea?
Alguém quer chá gelado?
Wouldn't you like a glass of iced tea?
Pareces um pássaro a esvoaçar. Não queres um copo de chá gelado?
I really ought to go and see about that iced tea.
Talvez.
I really better go and fix that iced tea.
Sim, acelerar esse teu motorzinho num dia quente, faz mal.
We were going to have iced tea.
- Espero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]