English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ L ] / Let's play

Let's play tradutor Português

2,075 parallel translation
Okay, guys, let's get ready to play ball.
Ok pessoal, estão prontos para jogar, ou quê?
- Come on, let's play.
- Vamos, vamos jogar.
Let's play ball.
Vamos cooperar.
Let's play a game.
Vamos jogar um jogo.
Let's play a game of billiards.
Vamos jogar snooker.
- Now, for God's sake, let's play. - No more bets. Number one.
E assim a nossa troca cultural acabou.
Uh, let's play a game - maybe we could play a game.
Bem, vamos jogar um jogo... talvez possamos jogar um jogo.
Let's play a new game.
Vamos jogar um novo jogo.
Let's play poker!
- Certo. - Vamos jogar póquer!
Let's see how you play dead, sweetheart.
Vamos ver como brincas de morta, querida.
Let's play ball.
Vamos jogar.
Come on, let's play a game!
Vamos jogar um jogo.
James, let's not play with our food.
James, não brinquemos com a nossa comida.
- Let's go see Roger's play tomorrow.
Amanhã vamos ver a peça do Roger.
Let's play the "putrescent" game.
Vamos jogar o jodo do "fedorento".
"Oh, Dana, for fuck's sake, please let me do your play."
"Dana, por amor de Deus, deixe-me encenar a sua peça."
Let's play "What would Frannie do?"
Vamos jogar ao : "O que é que a Frannie faria?"
Let's play places.
- Vamos jogar aos lugares.
There's a reason I don't let Digby play in traffic.
Há uma razão pela qual não deixo o Digby brincar no trânsito.
We don't play that way at the Conjurer's Castle, so let's nip that in the bud, shall we?
Não brincamos assim no Castelo do Feitiço. Vamos cortar o mal pela raiz, pode ser?
You know, once, Maria - - had a blind date, and before he got there, she said, "Let's play a trick on him."
Uma vez, a Maria tinha um encontro marcado sem ver, e antes de chegar, ela disse : "Vamos pregar-lhe uma partida."
So let's just go play and we get on with it.
Certo? Por isso vamos tocar e andar para a frente.
Let's play a game of lists - you say something, I add to it.
Vamos jogar o jogo da lista, dizes algo e depois é a minha vez.
Your dad made you play the flute. Let's not bring that up.
- O teu pai fez-te tocar flauta.
Let's play it out, boys, let's play it out.
Vamos lá com isto, rapazes, vamos lá com isto.
Then let's play.
Então vamos jogar.
Let's play with them for a while.
Vamos brincar um pouco com eles.
Yeah, let's hurry and finish this play.
Sim, vamos nos apressar e terminar essa peça.
Come on, let's have some fun out here and play some football!
Vamos, vamos divertirmo-nos, vamos jogar futebol.
Let's have a play date tomorrow. You could come to my house.
- Vamos brincar para minha casa.
Now let's go and play.
Vamos brincar.
Let's play a little "how's your father?"
Vamos brincar a quem "é o teu paizinho".
let's play.
Vamos jogar.
Yeah, that's right. You'll just have to lie still and... let me play with your insides.
Não, tem razão, apenas tens que te deitar quietinho e...
Let's play.
Vamos lá jogar.
Okay, but just, let's just play this down, okay?
Está bem, mas, vamos falar pouco disto, pode ser?
Let's play rough.
Vamos jogar forte.
I've been distracted lately, maybe I've missed a couple of rehearsals, but let's just be honest. This is just a high school play.
Estive distraída ultimamente, talvez perdi uns ensaios, mas vamos ser sinceras, é apenas uma peça de escola.
Let's do this. Let's play a game with you.
Façamos um jogo.
At first I offered ping-pong but this shabby said let's play ball.
Quis falar de Ping-pong. Ele é que falou de futebol.
Let's do some role play, OK?
Vamos fazer interpretação de personagens.
Let's play dare.
Vamos jogar aos desafios.
Let's play the game.
Joguemos o jogo.
Let's play!
Joguemos!
- Yeah, let's play I spy.
- Sim, joguemos.
Let's play I spy.
Joguemos.
- Your chips. Let's play.
- As suas fichas...
Let's play! Time's almost up.
Está a passar o tempo!
Let's play it by the book.
Sigamos as regras habituais :
Let's play a game, what do you say?
O que diz, vamos jogar um jogo?
Let's ask those chicks if they want to go play some blackjack with us.
Vamos perguntar para as garotas se querem jogar blackjack conosco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]