Lunch is ready tradutor Português
77 parallel translation
- Lunch is ready dear. - I'm coming right away.
- O almoço está pronto, querido.
- Lunch is ready.
- O almoço está pronto.
Lunch is ready!
Bárbara! O almoço está pronto.
Lunch is ready. Oh, all right.
Oh tudo bem.
- Emilio, lunch is ready.
- Emilio, o almoço está pronto.
( Max knocks ) Prince, your lunch is ready.
Não. Max, vai voltar ao museu e verificar tudo cuidadosamente.
Lunch is ready :
O almoço está pronto.
I hope lunch is ready, I'm ravenous.
Espero que o almoço esteja pronto.
- Jeffrey, lunch is ready.
- Jeffrey, o almoço está pronto.
Mrs Forman, Annie's lunch is ready.
Sra. Forman, o almoço da Annie está pronto.
Lunch is ready.
O almoço está pronto.
Well, we will visit another day But the lunch is ready.
Bom, faremos a visita noutro dia, mas o almoço está preparado.
I'll call you when lunch is ready.
Chamo quando o almoço estiver pronto.
Cathy, darling, lunch is ready!
Cathy, querida, o almoço está pronto!
[Woman] Mardus! Lunch is ready.
Bem, estou impressionado, Hércules.
Sir, lunch is ready.
Senhor, o almoço está pronto.
Lunch is ready!
O almoço está pronto!
Doctor, your lunch is ready.
Doutor, seu almoço está pronto.
Lunch is ready, senora.
- O almoço está pronto, señora.
Lunch is ready. Okay? Antonio.
A comida tá pronta, António.
Meatball, lunch is ready!
Almondeguinha, está na mesa!
Lunch is ready, Maria?
Maria, o almoço está pronto?
Boys, lunch is ready.
Rapazes, o almoço está servido.
Erno, lunch is ready!
Erno, o almoço está pronto!
Lunch is ready when you are, Mr. Carmichael.
O almoço estará pronto quando o senhor estiver.
You were always so kind to me. Lucas, lunch is ready!
Sempre foste tão simpática comigo.
Hallam, lunch is ready.
Hallam, o almoço está pronto.
Lunch is ready, everyone.
O almoço está pronto.
Mijita, lunch is ready.
Mijita, o almoço está pronto.
- Lunch is ready!
Pessoal, o almoço está pronto!
Annie, lunch is ready.
Annie, o almoço está pronto.
Dad says lunch is ready.
O pai disse que o almoço está pronto.
- Lunch is ready!
- O almoço está pronto!
Lunch is ready, despite all this mess.
A comida está pronto, apesar desta confusão.
Lunch is ready.
Hora de comer.
- Your lunch is almost ready.
- A senhora pode comer já.
Ariane! Is my lunch ready?
O almoço estápronto?
Lunch is almost ready.
O almoço está quase pronto.
YOUR LUNCH WILL SOON BE READY. WHAT IS IT?
- O almoço está quase pronto.
Now you sure everything is ready for the lunch?
Tem a certeza que tudo está pronto para o lançamento?
Lunch is all ready.
O almoço está pronto.
- I'm hungry. Isn't lunch ready? - Where is Jeanne?
O almoço não está pronto?
Lunch is about ready.
O almoço está pronto!
Your lunch is ready.
O almoço está pronto.
- Lunch is almost ready.
O almoço está quase pronto...
Gonzalo, lunch is ready. - Coming, Mum!
Gonzalo, está na mesa!
Lunch is ready!
"Esta mensagem foi trazida pela Associação Nacional da Diabetes" O almoço está pronto!
Lunch Is Almost Ready.
O almoço está quase pronto.
Is lunch ready yet?
O almoço já está pronto?
OK, kids, lunch is ready!
Certo, crianças!
- Yes of course good, so, the question is how do we achieve both by feeding the hungry and lunch is ready
- Claro! Muito bem! Resta saber como alcançar os dois objectivos.
lunch is on me 20
lunch is served 17
is ready 24
ready 6018
ready or not 106
ready when you are 132
ready as i'll ever be 16
ready to order 18
ready to go home 19
ready and waiting 18
lunch is served 17
is ready 24
ready 6018
ready or not 106
ready when you are 132
ready as i'll ever be 16
ready to order 18
ready to go home 19
ready and waiting 18
ready to roll 40
ready to go 350
ready now 19
ready for lunch 19
ready for what 105
ready for this 33
ready to fire 23
lunch 488
lunch box 16
lunch time 24
ready to go 350
ready now 19
ready for lunch 19
ready for what 105
ready for this 33
ready to fire 23
lunch 488
lunch box 16
lunch time 24