English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ M ] / Minutes

Minutes tradutor Português

58,649 parallel translation
He died... 20 minutes ago.
Morreu há 20 minutos.
In five minutes, I'll know everything there is to know about you, from your home address to your inside leg.
Daqui a 5 minutos, saberei tudo o que há a saber de ti, Desde a tua morada até ao que fumas.
I'll be there in 45 minutes.
Daqui a 45 minutos estou aí.
My loft, 20 minutes.
No meu apartamento, dentro de 20 minutos.
About 15 minutes.
- Há uns 15 minutos.
Yeah. We can be there in 20 minutes.
Podemos chegar aí em 20 minutos.
Anybody walk through here just wearing underwear - in the last 15 minutes?
Alguém entrou aqui só a usar cuecas nos últimos 15 minutos?
And nobody walks by for the next two minutes and 32 seconds if she was being followed, it wasn't from the restaurant.
E ninguém passa durante 2 minutos e 32 segundos. Se foi seguida, não foi do restaurante.
- Fifteen, 20 minutes.
- 15 ou 20 minutos.
All right, I just need a few more minutes to get it ready to go.
Preciso de uns minutos para o deixar pronto para a viagem.
All I know is that Jacques said the game would wrap up around 3 : 00 and that it'd only take them 10 minutes for them to bring over the cash because they were close by in MacArthur park.
Só sei o que o Jacques disse. O jogo terminaria por volta das 3. E que só levariam 10 minutos, a trazer o dinheiro, porque estavam perto, no MacArthur Park.
10 minutes ago, Evan Corolla was transferred out to a federal facility in Arizona, on the orders of the ATF.
Há 10 minutos, Evan Corolla foi transferido para umas instalações federais no Arizona, sob ordens do ATF.
90 minutes after being remanded into twin towers, 43 stab wounds.
90 minutos depois ser detido, em Twin Towers, 43 facadas.
You wouldn't last 15 minutes in Afghanistan.
Não durarias 15 minutos, no Afeganistão.
I'm waiting at that freeway ramp meter 10, 15 minutes some mornings.
Fico à espera, naquela rampa de acesso a estrada de 10 a 15 minutos, algumas manhãs.
20 minutes tops.
20 minutos no máximo.
The doors close in two minutes.
As portas fecham daqui a dois minutos.
The other switchboards will be disconnected for ten minutes.
As restantes telefonistas ficam sem ligação durante dez minutos.
Two minutes till showtime.
Dois minutos para o espetáculo.
2 hours 45 minutes.
Duas horas e quarenta e cinco minutos.
Five minutes to curtain.
Cinco minutos para o espetáculo.
We have a doctor I can call, he'll be here in five minutes.
Conhecemos um ótimo médico. Ele pode estar aqui em cinco minutos.
- Give me a couple minutes.
- Espera dois minutos.
Just wait right here for a couple minutes.
Espera aqui dois minutos.
Hey, we don't open for another 15 minutes, but if you got a delivery, I can take it.
Só abrimos daqui a 15 minutos. Mas se traz uma encomenda, posso ficar com ela.
Whatever time you set up that meeting, I guarantee you, Jeremy Cohen called Robert two minutes later, which means we need to figure out a way to make amends.
Garanto que à hora que marcares a reunião, o Jeremy Cohen chama o Robert logo a seguir.
It's proof your client spoke to mine for an average of two minutes per call, and it wasn't to talk about the weather.
- Isso não é prova. Prova que o seu cliente falou com ela uma média de dois minutos por chamada.
Your Honor, Mr. Grady gave me a copy of this nonsense 20 minutes ago, and he specifically agreed it wasn't relevant.
E não foi para falarem sobre o tempo. Meritíssimo, o Sr. Grady deu-me uma cópia deste disparate há 20 minutos e concordou que não era relevante.
Because I have a phone record of a two-minute call that I made to you ten minutes ago.
- Isso é mentira. - A sério? Tenho um registo telefónico de uma chamada de dois minutos que lhe fiz há dez minutos.
Ten minutes ago.
Quando voltaste? Há dez minutos.
- Okay, Louis, i got a few minutes.
Está bem, Louis.
I can be at your place in about 20 minutes.
Posso estar em tua casa daqui a 20 minutos.
38 minutes to go.
Só temos oito minutos.
- 9 minutes, 42 seconds.
- Nove minutos e 42 segundos.
Is that why you've been sitting out there for the last five minutes, debating whether or not to even come in and ask for whatever it is you're struggling with now?
É por isso que estiveste lá fora durante cinco minutos a decidir se entravas ou não e falavas sobre o que estás a passar?
30 minutes.
30 minutos.
I'll just get you to hold off for five minutes,
Seria possível atrasar cinco minutinhos?
For what, like, ten minutes, including foreplay?
Durante 10 minutos, incluindo preliminares?
It'll only last a few minutes, and then she goes away again.
Dura uns minutos e depois morre.
We have a show every 12 minutes.
Temos outro espetáculo.
It'll take four minutes of your time.
Só lhe tomo quatro minutos.
"I called them and they put me on hold for about 45 minutes."
"Eu liguei-lhes e deixaram-me 45 minutos à espera."
And you plug that into your phone line... and you could send a document to another computer clear across the country in a matter of minutes.
Liga-lo à tua linha telefónica e podes enviar um documento para um computador no outro lado do país numa questão de minutos.
A few minutes then.
Poucos minutos.
And that's five minutes on top, missionary, - and then you're done? - Uh-huh.
E isso são cinco minutos por cima, missionário e depois já estás?
As per our agreement, you have exactly ten minutes to be the first to go through all of this.
Como combinado, tens dez minutos para ser a primeira a ver tudo.
You have exactly ten minutes to get your ass down here and open up the store.
Tens dez minutos para vir abrir a loja.
Cast party started 20 minutes ago.
A festa começou há 20 minutos.
I've been begging you for ten minutes. And I haven't asked you to take off those ridiculous glasses.
- Estou a implorar-te há dez minutos, e nem te pedi para tirares esses óculos ridículos.
- Got there 18 minutes late.
Qual é o problema?
- So let me get this straight, you're in love with a woman that you've known for about ten minutes.
Deixa ver se percebi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]