English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ T ] / They will find us

They will find us tradutor Português

148 parallel translation
They will find us.
- Vão encontrar-nos.
They will find us.
Eles vão encontrar-nos.
Days, weeks, maybe, but they will find us, and they'll transport us out of here.
Dias, semanas talvez, mas vão encontrar-nos e levar-nos daqui.
They will find us. And even if they don't, we'll walk out of here.
Hão-de encontrar-nos e, ainda que não, nós vamos sair daqui.
They will find us now.
Eles irão procurar-nos agora.
They will find us.
Eles encontrar-nos — äo.
They will find us before too long.
Eles encontrar-nos-ão em breve.
They will find us.
Eles vão-nos encontrar.
They will find us
Eles vão nos encontrar.
It may take them a while, but they will find us.
Pode levar um pouco de tempo, mas eles encontrar-nos-ão.
They will look for us if they find Miguel's body.
Vão-nos buscar se descobrem o corpo de Miguel. Temos que desfazer-nos do
The cops will find two dead dames and take us to the morgue and when they undress us, I'll die of shame.
Os chuis levam duas mulheres mortas para a morgue e quando nos despirem, morro de vergonha.
IF THEY FIND OUT THAT YOU ARE A CONTROL AGENT AND SPREAD THE WORD, YOU WILL BE OF ABSOLUTELY NO VALUE TO US ANY LONGER.
Se descobrirem que é agente da CONTROL e espalharem a informação... você simplesmente deixará de ter qualquer valor para a CONTROL.
Look here, priest... If they rise early, move fast and find us alive, then it will be in time.
Olhe, padre... se eles acordarem cedo, andarem depressa e nos encontrarem vivos, então terão chegado a tempo.
They will find it quite a job... to pack us all into the wine cellar.
Terão uma trabalheira a meter-nos a todos na adega.
Captain, the Enterprise, they will be trying to find us, won't they?
Capitão, a Enterprise. Tentarão procurar-nos, não é?
They will never find us.
- Eles não nos vão encontrar.
They'll never - They will never find us.
Não, nunca nos vão encontrar.
Miro will be in bigger trouble if they find us.
Ele terá problemas se nos acharem.
At least they'll never find out about us, will they?
Pelo menos, nunca ficarão a saber de nós, não é?
Will they find us?
Será que nos vão encontrar?
Let's go into our bathroom, open our veins, and when they find us, our blood will be mingling in the water.
Vamos para a casa de banho, abrimos as veias e quando nos encontrarem, os nossos sangues estarão misturados, a acariciarem-se na água....
If they find out, It will be all over for us.
Se eles descobrirem, será o nosso fim.
However, if I can find my parents, as I fully hope I shall they will soon be favourable to us.
Mas se puder, como espero, falar com meus pais, certamente não será difícil colocá-los do nosso lado.
They will never find us.
Jamais nos encontrarão.
('Will ) That's why they had the parade, so they could find us and kill us,
Foi por isso que fizeram o desfile, para nos encontrar e nos matar.
Yeah, seems like if they run us out of this place the others will run us out of the next place we'll find.
Yá, e se sairmos deste lugar... Vai ser a mesma coisa no próximo.
They will not find us.
Eles não nos encontrarão.
If they're not gonna help us, we're gonna find somebody who will.
Se eles não nos ajudarem, procuraremos quem o faça.
But don't worry, as soon as they realize that our communicators are not working, the sensors will find us and Geordi will beam us up.
Quando eles percebem que não funcionam... Nós localizar sensores... e Geordi vamos embarcar.. Agora, espera um pouco.
yes, if they find out i am rene from the cafe they will also shoot us.
Se descobrem que sou o René do Café, também nos fuzilam.
- Will they find us?
- Eles vão encontrar-nos?
- How will they find us?
- Como nos acharão?
How will they find us?
Como é que nos vão encontrar?
Will, Mom and Dad are gonna kill us when they find out what we did.
Will, a mãe e o pai vão matar-nos quando descobrirem o que fizemos.
But they won't find us, will they?
Mas não nos encontram, pois não?
Our next step will be to open negotiations... find out what they might be interested in getting from us in exchange for the polyferranide.
Nosso próximo passo será abrir negociações... achar aquilo em que eles possam estar interessados em conseguir da gente em troca da poliferranida.
We don't have to find Gregor. We find the Russians, they will take us to him.
Se encontrarmos os russos, eles levam-nos ao Gregor.
They will never be of any use to us, unless we find it.
Nunca terão utilidade para nós, a menos que a encontremos.
If I find the tap, it will tell us where they are.
Se eu encontrar a ligação, isso diz-nos onde eles estão.
They will not find us.
Não nos vão encontrar.
If the Taelons cannot find a way to take an evolutionary step backwards and reacquire basic survival instincts, they will slaughter us.
Se os Taelons não puderem encontrar um modo de dar um passo evolutivo para trás e readquirir instintos de sobrevivência básicos, irão aniquilar-nos.
There are people who want to find out what's in your head. When they don't, they will kill us both.
Há mais quem queira saber o que vai na tua cabeça, e se não conseguirem, matam-nos aos dois.
Without any way of communicating, how will they find us?
Sem meios de comunicação, como nos podem encontrar?
And when they do they will find a way to restore us.
E quando vierem, vao descobrir uma forma de nos restaurar.
They will never find us here.
- Eles não nos encontrarão.
If they find us there, they will kill us.
Se nos encontram lá, matam-nos.
Well how are you gonna find a limo company, how will they ever find us?
- E como é que vais ligar à limusina, como é que nos vão encontrar?
They will hunt us until they find us.
Vão caçar-nos até nos encontrarem.
We must find a way so they will attack us.
Devemos buscar a forma de atraí-los a nos atacar.
If they search the town and cannot find us, then they will simply move on.
Se eles fizerem uma busca pela cidade e não nos encontrarem... eles então simplesmente seguirão o seu caminho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]