Detective sullivan tradutor Russo
124 parallel translation
But I can snap my fingers, and Detective Sullivan can make it happen.
Зато я могу растопырить пальцы. А Салливан сделает.
Detective Sullivan.
Детектив Салливан.
Detective Sullivan?
Детектив Салливан?
( Adam ) Detective Sullivan, they found tire tracks further back.
Детектив Салливан, поблизости обнаружены следы шин.
Detective Sullivan, it's Dr. Murphy.
Детектив Салливан, это доктор Мерфи.
I'm detective Sullivan from Philly P.D.
Я детектив Салливан из полицейского департамента Филидельфии.
I'm Detective Sullivan from the Philly P.D.
Я детектив Салливан из полиции Филадельфии.
I'm Detective Sullivan from Philadelphia P.D.
Я детектив Салливан из полиции Филадельфии.
Detective Sullivan, Philadelphia P.D.
Детектив Салливан, департамент полиции Филадельфии.
Detective Sullivan, who made the 9-1-1 call reporting that Jason banning had been murdered?
Детектив Салливан, кто позвонил 9-1-1 чтобы сообщить, что Джейсон Беннинг был убит?
Except for detective Sullivan, of course.
За исключением детектива Салливана, конечно.
Detective Sullivan was missing half his wardrobe when I found him.
Детектив Салливан был лишен половины своего гардероба когда я его нашла.
Chief Martin has come to us as a courtesy with developments in the Detective Sullivan case.
Шеф Мартин пришла к нам из вежливости с разработками по делу детектива Салливана.
You two work closely with detective Sullivan.
Вы двое работаете вместе с детективом Салливаном.
But I'm here to tell you that Detective Sullivan may not be the man that you think he is.
Но я пришла, чтоб сказать вам, что детектив Салливан может оказаться не тем, кем вы его считаете.
We've determined that after they left the bar, Detective Sullivan and the victim wound up at a nightclub...
Мы определили, что после того как он покинул бар, детектив Салливан и жертва оказались в ночном клубе...
We know this because Detective Sullivan got into a fight with a bouncer at the club.
Мы узнали об этом потому что детектив Салливан ввязался в драку с вышибалой в клубе.
Because of the circumstances, the NYPD has agreed to unseal confidential facts about Detective Sullivan's file.
Ввиду последних событий, Нью Йоркское бюро расследований согласилось расскрыть конфиденциальные факты, которые касаются детектива Салливана.
But the most overriding context is that Detective Sullivan has a pathological problem with control.
Но на первый взгляд контекст таков, что детектив Салливан имеет патологические проблемы с контролем.
At this point, you will distance yourself from Detective Sullivan, you will not do or say anything that could further jeopardize the case against him.
С этих пор, держитесь подальше от детектива Салливана, вы не сделаете или не скажите ничего, что может еще больше подвергнуть опасности дело против него.
Detective Sullivan's blood work.
Результаты исследования крови детектива Салливана.
You ask him to release Detective Sullivan on his own recognizance for just 24 hours.
Просите его выпустить детектива Салливана под вашу личную ответственность на 24 часа.
Now if Detective Sullivan wants to make bail, of course, he can do this on his own.
Если детектив Салливан хочет выйти под залог, он, конечно, может его сам за себя заплатить.
For all appearances, Detective Sullivan dug his own grave.
По всей видимости, детектив Салливан сам себе выкопал могилу.
Yeah, it's Detective Sullivan.
Да, это детектив Салливан.
I found something, Detective Sullivan.
Я нашел кое-что, детектив Салливан.
Is something going on between you and Detective Sullivan?
Что-то происходит между вами и детективом Салливаном?
( Ethan ) Detective Sullivan, I got the lab results on the sticky substance we found in the vent and Renee's shoulder.
Детектив Салливан, я получил результаты из лаборатории на липкое вещество, которое мы нашли на трубе и плече Рени.
That was detective Sullivan.
Это был детектив Салливан.
Detective Sullivan, 125th.
Детектив Салливан, 125-ый участок.
Detective Sullivan is no longer on the case.
Детектив Салливан больше не работает над делами.
- Detective Sullivan.
- Детектив Салливан.
This is Detective Sullivan.
Это детектив Салливан.
- Are you okay, - Detective Sullivan?
Ты в порядке, детектив Салливан?
This is Detective Sullivan.
Да. Это детектив Салливан.
It was a pleasure meeting you, Detective Sullivan.
Приятно было познакомиться с вами, детектив Салливан.
- Detective Sullivan has been reassigned.
- Детектив Салливан, вы назначены на другую должность.
Detective Sullivan, when I said "anytime you need a ride, you call and I'll be there,"
Детектив Салливан, когда я сказал "когда бы вам не понадобились мои услуги звоните и я тут же приеду",
Do me a favor. Tell him that Detective Sullivan is gonna take the case and she's on her way.
Передайте, что детектив Салливан берет дело.
- Detective Sullivan is a hero.
- Детектив Салливан герой.
Thank you, Detective Sullivan.
Спасибо, детектив Салливан.
He was drunk, Detective Sullivan.
Он был пьян, детектив Салливан.
There's something you should know, Detective Sullivan.
Вам следует кое-что знать, детектив Салливан.
- Detective Sullivan?
- Детектив Салливан?
- Okay, I trust you, Detective Sullivan.
- Хорошо, я верю вам, детектив Салливан.
Detective benson, do you now think frank sullivan is innocent?
Детектив Бенсон, вы думаете, что Фрэнк Салливан невиновен?
Retired Detective Bernie Sullivan. Your old capo Vincent Deluca.
Детектив в отставке Берни Салливан, ваш прежний босс Винсент Делюка.
( Line clicks ) ( Tommy ) Detective Sullivan.
Детектив Салливан.
( Stafford ) What's the deal with you and detective Tommy Sullivan?
Что происходит между тобой и детективом Томми Салливаном?
Uh, that is Detective Grant Sullivan.
Это детектив Грант Салливан.
Sullivan, I think I convinced Detective Esposito not to file a grievance against you.
Салливан, думаю, я убедил детектива Эспозито не подавать на тебя жалобу.
sullivan 386
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective sanchez 91
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective sanchez 91
detective wells 26
detective rizzoli 59
detective park 22
detective williams 53
detective bell 48
detective chandler 29
detective gordon 54
detective fusco 40
detective frost 26
detective kate beckett 31
detective rizzoli 59
detective park 22
detective williams 53
detective bell 48
detective chandler 29
detective gordon 54
detective fusco 40
detective frost 26
detective kate beckett 31