Does anybody know tradutor Russo
242 parallel translation
Does anybody know who Jesus was?
Кто-нибудь знает, кто такой Иисус?
Now, does anybody know what it is?
Кто-нибудь знает что это?
Does anybody know anything about who killed Pat?
Что-нибудь известно о том, кто убил Пэт?
Does anybody know what we're eating?
Кто-нибудь знает что это такое мы едим?
Does anybody know where the hospital is?
Кто-нибудь знает, где здесь госпиталь?
Where are you going? Does anybody know...
Куда вы?
does anybody know why he stepped out of bounds... for 281 / 2 seconds?
- Дело в том, что у его адвокатов есть копия показаний этого же радара. - А вы не знаете, почему он переступил за границы отведенной ему территории?
does anybody know anything about this bet?
Какое пари? - Какое пари! ?
Does anybody know why there are 24 womynists beating bongos on our lawn?
Кто-нибудь знает, зачем 24 вуминистки бьют в барабаны на наше лужайке?
Does anybody know whose car that is?
Кто-нибудь знает, чья это машина?
- Does anybody know?
- Об этом кто-нибудь знает?
Does anybody know what's going on here? I know what's goin'on.
- Кто-нибудь понимает, что здесь происходит?
What does anybody know who's doing OK, huh?
Ты знаешь кого-нибудь, у кого все хорошо?
Does anybody know you were coming here to see me?
Кто-нибудь знает, что вы пришли сюда?
- Does anybody know where William is?
- Кто-нибудь знает, где Уильям?
Does anybody know what really happened?
Кто-нибудь знает, что на самом деле произошло?
Does anybody know how to drive?
- Кто-нибудь умеет водить машину?
- Does anybody know you're missing?
- Кто-нибудь знает, что вы пропали?
- Does anybody know?
- Кто-нибудь знает?
Does anybody know me?
Вы хоть что-то знаете обо мне?
- Does anybody know...?
- Кто-то знает- -?
Does anybody know how to work caller ID? How can you not know how to use a phone?
Кто-нибудь в курсе, как работает определитель номера ( АОН )?
Does anybody know anything about a paper?
- Кто-нибудь знает о документе, который циркулирует вокруг? - Что за документ? - Я не знаю.
¿ Dónde? Does any - Does anybody know where?
Кто-нибудь знает где?
Does anybody know why our rape victim was carrying a human body part?
- Кто-нибудь знает, зачем жертва насилия носит в сумочке часть человеческого тела?
Does anybody know where he is?
Кто-нибудь знает, где он?
- Does anybody know this guy? - Bye-bye.
- Его кто-нибудь из вас знает?
Does anybody know Moshe Mendelbaum?
Кто-нибудь знает Моше Мандельбаума?
- Does anybody know how to use a gun?
- Как пользоваться пистолетом?
Does anybody know?
А кто-нибудь знает?
Uh, does anybody know whose bag this is? Uh, does anybody know whose bag this is?
Кто-нибудь знает, чья это сумка?
Now you know as much as I or anybody else does, for that matter.
Теперь Вы знаете ровно столько же, сколько и Я.
Does anybody else know?
- Кто-нибудь ещё знает?
- Does anybody here know how to work this machine?
Кто-нибудь знает что делать с этим агрегатом? Я знаю.
Does anybody in this town know where the camp is?
Кто-нибудь в этом городе знает, где находится лагерь?
You know everybody better than anybody else does.
Ты, кажется, всё и всех знаешь лучше, чем кто бы то ни был.
Is anybody here a Shriner or does anybody here know a Shriner?
Есть здесь массон или кто-нибудь его знает?
IT'S JUST THAT I DO GO FOR MONTHS SOMETIMES WITHOUT MEETING ANYBODY WHO DOES IT FOR ME, YOU KNOW WHAT I MEAN?
Просто уже долгое время у меня никого не было, с кем можно было бы этим заняться, понимаете, что я хочу сказать?
I don't know what the pirates do, or what anybody does.
Я не хочу пиратов, никого.
I said, does anybody here know how to fly a helicopter?
я спросил, кто-нибудь здесь знает, как управл € ть вертолетом?
You know why, anybody comes to visit you, the first thing that dog does is take his nose and put it right in their crotch.
Приходит к вам кто-нибудь в гости, и первое что делает собака это пихает свой нос им в промежность!
Aside from me, does anybody else know you're here?
Кроме меня, кто-нибудь еще знает о том, что вы здесь?
Does anyone know anybody else?
Кто-нибудь из присутствующих знает друг друга?
I know, I know. Does anybody have any pliers?
У кого-нибудь есть щипчики?
Know anybody who does?
А ты знает кого-нибудь, кто понимает тебя?
Sorry. Do you know anybody who does?
А вы знаете кого-нибудь, кто читает?
Does anybody here know them?
Кто-нибудь из вас знаком с ними?
I know it never does anybody any good getting the cops involved, OK?
Я знаю, это ничего не значит и лучше... позвать копов, ладно?
The problem is, our economy is slowing down. You all know that as well as anybody does.
Проблема в том, что экономика нашей страны идёт на спад.
I don't know why anybody does drugs.
Не понимаю, зачем люди принимают наркотики.
Does anybody else know?
Кто-нибудь ещё знает?
know 759
knowing 61
knows 86
known 107
knowledge 78
knowles 44
knowledge is power 34
know your place 28
know your enemy 19
know thyself 21
knowing 61
knows 86
known 107
knowledge 78
knowles 44
knowledge is power 34
know your place 28
know your enemy 19
know thyself 21
know why 81
know what i'm saying 125
know it 54
known what 18
know this 99
know what i'm sayin 29
know what 656
know what that means 36
know what this is 16
know what i mean 310
know what i'm saying 125
know it 54
known what 18
know this 99
know what i'm sayin 29
know what 656
know what that means 36
know what this is 16
know what i mean 310
know her 28
know what it is 22
know what that is 21
known associates 21
know basis 70
knowing you 48
know him 81
knows what 35
known fact 28
knowing her 17
know what it is 22
know what that is 21
known associates 21
know basis 70
knowing you 48
know him 81
knows what 35
known fact 28
knowing her 17