It may tradutor Russo
12,327 parallel translation
I cloaked all of you, but with the Ancestors working for Lucien, it may take awhile, but if he wants to find Rebekah, he will.
Я скрыла вас всех, но предки которые работают на Люсьена, это ненадолго, но если он хочет найти Ребекку, он найдёт.
Well, I know it may not interest you, but I was thinking it might Sally-Ann.
Я понимаю, что это не очень интересно для тебя, но может быть интересно для Салли-Энн.
It may please you to know you chose a partner as wily and as cutthroat as you are.
Наверное, приятно видеть, что Вы выбрали такого же коварного и беспощадного партнёра, как и Вы сам.
Be that as it may,
Будь как будет.
It may be drastic, but after everything that just happened, we need to think about our priorities.
Это может быть резковато, но после всего, что случилось, нам нужно верно расставить приоритеты.
I know, and they'll get it, but- - Whatever was being done to them, it may not be over.
Знаю, и они его получат, но... то, что с ними было проделано, возможно, еще не завершено.
That it may be a "who" that's changing me.
Что это может быть "кто", который меня меня.
It may be time to seek the help of a professional.
Может, это знак, что нам стоит обратиться за помощью к профессионалу.
Well, it may not be your mother's fault.
Но это может не быть ошибкой твоей матери
Well, it may have taken days, but anyone could have searched the church illegally and found where the dope was hidden... although the phone... Chief, we did find a bunch of unused prepaids like this one when we arrested Buddha.
Это могло занять много дней, но кто-то мог обыскать церковь незаконно и найти, где были спрятаны наркотики а телефон... шеф, мы нашли кучу предоплаченных телефонов, когда арестовали Будду да, но с них не было звонков,
It may have been you.
Возможно, из-за тебя.
It may have held the Papal treasure.
Тут могли прятать сокровища Церкви.
It may well be that my brother will choose to sack and plunder rouen, Rather than return to his people empty-handed.
Есть возможность, что мой брат решит атаковать РуАн чтобы не возвращаться с пустыми руками
It may be true that things have changed.
Вероятно, времена меняются.
Well, it may be, sir, but... what a fire hazard!
Может и так, сэр, но... какая красота!
You may feel some warmth when the spell begins, but it'll pass when the link's broken.
Ты можешь почувствовать тепло, когда заклинание начнет действовать, но это пройдет, когда связь разорвется.
- And tragic as that may be, it's not my problem ; neither is it yours.
- И как бы трагично это ни было, это не моя проблема, и не твоя тоже.
If it means I get to kiss you, but letting the church burn down to ashes may be considered sacrilegious.
если только так я смогу тебя поцеловать, но дать церкви сгореть дотла будет считаться кощунством.
If not, you may never find it.
если же нет, вы можете никогда его не найти.
Cami may tell you that staying away is best... and maybe it is... but it doesn't stop how she feels.
Ками, может, говорила тебе, что держаться подальше это лучше... и, возможно, так и есть... но это не значит, что она ничего не чувствует.
Luke's car may have found its way into a pole while I was stashing it.
Возможно, машина Люка попала в столб, пока я ее припрятывал.
It's our understanding that your long-standing relationship with the Seelie, Meliorn, may have led to the disclosure of state secrets.
Всем известно, что у тебя были отношения с Мелиорном, которые, вероятно, привели к обнаружению и раскрытию секретов штата.
The Irish may not have invented revenge, but we sure as hell took some time perfecting it.
Может ирландцы и не придумали месть, но я черт-подери уверен, что мы идеально её отточили.
... but I think she may have just tanked it.
... но думаю, она могла подыграть...
It's clear to me that whatever Dr. Tepper may know about these autopsy reports has been tainted by threats made by person or persons unknown.
Очевидно, что любая доступная доктору Тепперу информация об этих отчетах, была запятнана угрозами от одного или нескольких неизвестных субъектов.
And you may say you wanna be good for me, but that's not who you really are, is it?
Ты можешь говорить, что хочешь быть хорошей для меня, но это не ты на самом деле, не так ли?
We don't know, but the fact that it's missing may have to do with his murder.
Этого мы не знаем, но то, что он исчез, возможно, имеет отношение к убийству.
He may get them to the Pole, but I doubt if they make it back.
Может, до полюса он людей и доведёт, но очень сомневаюсь, что приведёт обратно.
♪ ♪ ♪ "Legends of Tomorrow 1x14" ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ "River of Time" ♪ ♪ ♪ "Original Air Date on May 5, 2016" ♪ Quite the reversal of fortune, isn't it, Gareeb?
Какой поворот судьбы, да, Гариб?
The mark may be a newborn, but it might as well be a diamond or a microchip.
На нём будет отметка "новорожденный", а может, на нём будет висеть бриллиант или микрочип.
Look, you may not want to believe it, but what if...?
Послушай, ты не можешь в это поверить, но что, если...
He may not realize it, but yes.
Он может не осознавать это, но да.
Oh, come on, Detective, you said yourself you may want to kill your mother, but you don't do it.
О, ладно, детектив, ты сама говорила что хотела убить свою мать, но не сделала этого.
You know, he may have pushed too hard, and-and-and tried to make me something that I'm not, but in the end, it made me the man I am.
Вы знаете, он мог сильно давить и-и-и пытался сделать из меня не совсем меня но, в конце концов, он сделал меня тем, кем я являюсь сейчас.
And while that may help you build an empire, it doesn't help you build a life.
И это помогло мне построить империю, но не помогло построить свою жизнь.
Well, we may not have much in common, but I think it's safe to say neither one of us enjoys the idea of an alien spy working within your walls.
Пусть у нас не так много общего, но я думаю, что безопасно сказать, что ни одного из нас не радует идея, что какой-то инопланетный шпион работает в Ваших стенах.
May I call you tomorrow to discuss it? Sure, yeah.
Могу я вам перезвонить завтра?
"The Bits may be short on experience, but they more than make up for it with swagger and the fucking music, which, let's face it, is what it's all about."
- У "Битс" может быть мало опыта, но они это с лихвой компенсируют своей наглость и, мать ее, музыкой. Которая, разумеется, во всем этом самая главная.
We may not need it.
Может, нам этого и не нужно
In fact, I am afraid that I may have to make it wider.
На самом деле, боюсь, что он стал ещё шире
It is what you are, and with the right guidance, you may safely rise to unknowable heights.
Это то, что вы есть, и при верном руководстве, вы сможете безопасно достичь, невиданных высот.
Redrawing the wards may have released it much like a mouse caught in the walls of a building.
Они могли выбраться при обновлении защитных чар, как мыши, скрывающиеся в стенах здания.
I figured your other one, may it rest in peace, was almost full, so you probably need another one.
Я подумал раз уж он покинул нас, покойся с миром, полном пустоты, вероятно, тебе нужен ещё один.
You may wanna wrap it up.
Может мы закончим.
And a larger presence here may draw attention, and it could be counterproductive.
Корабли могут привлечь внимание и это будет контр продуктивно.
Well, there may be a little more to it than that.
Ну, может дело не только в этом.
You may call it redemption, but I have another word for it... treachery.
Можешь называть это искуплением, но у меня для это есть другое слово... вероломство.
Long may it continue.
Пусть он и впредь продолжается.
May I see it?
Можно посмотреть?
I may not get it straightened out this time.
Возможно, я не смогу вести дела некоторое время.
My father may have been all those things, but whatever he did, he did it for the good of this city.
Может мой отец и повинен во всём этом, но всё, что он делал, он делал на благо этого города.
it may be too late 23
it may not 16
it may be 36
it may not be 17
maybe 16487
maybe later 400
mayor 1040
maya 752
mayo 58
mayday 540
it may not 16
it may be 36
it may not be 17
maybe 16487
maybe later 400
mayor 1040
maya 752
mayo 58
mayday 540
mayhem 45
mayfair 34
maybe one day 85
maybe it's better this way 17
maybe not tomorrow 22
may i come in 435
may i help you 738
maybe not today 46
maybe another time 111
mayhew 33
mayfair 34
maybe one day 85
maybe it's better this way 17
maybe not tomorrow 22
may i come in 435
may i help you 738
maybe not today 46
maybe another time 111
mayhew 33