My mom's dead tradutor Russo
51 parallel translation
My mom's dead.
Мать умерла.
Shit, my mom's been fucking a dead guy for 30 years.
Моя мать трахается с трупом 30 лет и ничего, я зову его отцом.
It's just, Mom's dead, don't talk to my sister Grandma's been sleeping a lot lately.
Просто мама умерла, с сестрой я не разговариваю бабушка всё время спит в последнее время.
- My mom's dead. - Let him go.
Отпустите его.
Mom, my brother's dead!
Мам, брат умер!
- Mom! My brother's dead!
- Мама, брат умер!
- My mom's dead.
- Моя мама умерла.
My father's dead, my mom's a whore, my brother wants to kill me and my sister's smoking crack.
Отец умер, мать шлюха, брат готов меня убить, сестра курит крэк.
My mom says my dad's good as dead as far as she's concerned.
Мама говорит, что папа для неё все равно что умер.
If I tell you, my mom's dead.
Если расскажу, моя мама умрёт.
My mom's gone missing and she might be dead.
Моя мама пропала, может быть, ее убили.
My mom's gonna be dead?
Мамочка умрет?
How come he's not dead and where's my mom?
- Почему он не умер.
My mom's dead.
Мама умерла.
well, my mom's dead.
В общем, моя мать умерла.
My house is a crime scene, my mom's probably dead, And you two - -
Мой дом - место преступления, мать, похоже, мертва, а вы двое...
My mom's dead.
Моя мама умерла.
My mom's not dead.
Моя мама не умерла.
My dead mom's pen.
- Это всё Сирел!
This kid Noah comes in today, he's fine one minute, then his mom gives him a hug and he lands in my OR, nearly dead.
Все было нормально, мама просто обняла его и вдруг он уже на моем операционном столе.
His dad's dead, and my mom's dead.
Его отец умер, и моя мама умерла.
My mom doesn't care, my sister's dead, and all of my friends are liars, and you're a...
Моей матери все равно, моя сестра мертва, а все мои друзья мне лгут. А ты..
My mom's dead, my dad's never been around.
Моя мать умерла, отца я никогда не видел.
I mean, it's easy for me because my mom's dead.
Хотя мне будет проще - моя мама умерла.
My mom's dead to me.
Моя мать для меня мертва.
My mom's dead, and my dad's in prison.
Моя мама умерла, а мой отец в тюрьме.
My mom's dead.
Моя мама мертва.
My mom's dead, Cleveland.
Моя мама мертва, Кливленд.
So my mom's dead?
Так моя мама умерла?
- You say that to my mom when I'm dead, and she's gonna know you're lying.
- Если ты скажешь такое моей маме, когда я умру, она поймет, что ты врешь.
ha, well, it's too bad we all can't be as awesome as new york's finest, which by the way, sounds like my mom describing her dishware, which--and she's dead, so let's tread lightly on the response.
Что ж, очень жаль, что не все могут быть такими крутыми, как блистательные люди Нью-Йорка, что, кстати, звучит так же, как моя мама, когда та говорила о посуде, что... А она мертва, так что осторожнее с ответом.
I'm working... My mom's dead.
Моя мать мертва.
My mom's dead. - Right.
- Моя мама умерла.
My mom's dead!
Моя мама умерла!
Mom, my lamp's dead.
Мама, у меня лампа перегорела.
I know my mom's not dead ; there'd be balloons. Um... okay.
Ясно, что моя мама не умерла, были бы шарики о.. хорошо, первое знай, что мы все любим и заботимся о тебе
I mean, my mom's dead.
Моя мать мертва.
It's my fault her mom's dead.
Я виноват в том, что её мама мертва.
My mom's dead and you didn't tell me? !
Моя мать мертва и вы мне не сказали?
My mom's dead and my dad- - I don't know.
Моя мама умерла и мой отец... я не знаю.
Uh... uh, my best friend's gone, my mom's dead, uh, the whole town is destroyed, but when I'm with you,
Моей лучшей подруги нет, мама умерла, весь город разрушен, но я с тобой...
And also, please tell my mom that Johnnie Cochran's been dead for, like, ten years.
И еще, скажи матери, что Джонни Кокран умер уже лет 10 назад.
Why can't it be my mom who's dead... not yours?
Лучше бы это моя мама умерла, А не твоя.
"Mom's dead, mind if my Dad tags along?"
"Мама умерла, не против если папа присоединиться к нам"?
My mom's dead too.
Моя мама тоже умерла.
Wait, my mom's not dead.
Погоди, моя мама не мертва.
- Wait, my mom's not dead.
- Подожди, моя мама не мертва.
my mom's here 19
my mom's 24
mom's dead 19
dead 2365
deadline 20
deadly 57
deadshot 26
dead girl 16
dead end 102
dead ahead 30
my mom's 24
mom's dead 19
dead 2365
deadline 20
deadly 57
deadshot 26
dead girl 16
dead end 102
dead ahead 30
dead or alive 151
dead man walking 43
dead man 40
dead meat 35
dead people 32
dead body 39
dead hands 25
dead serious 25
dead and 19
dead on 16
dead man walking 43
dead man 40
dead meat 35
dead people 32
dead body 39
dead hands 25
dead serious 25
dead and 19
dead on 16
dead guy 19
dead bodies 32
dead wife 18
dead is dead 27
dead clade walking 20
my mother told me 18
my mom 557
my mother 1179
my mom and dad 25
my mother always said 16
dead bodies 32
dead wife 18
dead is dead 27
dead clade walking 20
my mother told me 18
my mom 557
my mother 1179
my mom and dad 25
my mother always said 16