Nice to see you tradutor Russo
2,852 parallel translation
Miss Kitty, nice to see you again.
Мисс Китти, рад вас видеть.
Oh, Mrs. Scully, how nice to see you.
О, мисис Скалли, рада видеть вас.
Nice to see you!
Было приятно повидаться!
- Really, really nice to see you guys.
- Было очень приятно увидеть вас, ребята.
A boobity boobity boobity boo! - Linda, nice to see you dressed again.
- Линда, очень приятно видеть тебя в одежде.
- Nice to see you. - Everything all right?
Рада тебя видеть.
- Nice to see you again.
– Да. – Приятно снова тебя видеть.
Nice to see you.
Рада встрече.
So nice to see you again.
Приятно видеть вас снова.
It's nice to see you.
Приятно тебя видеть.
Nice to see you, too.
Мне тоже приятно тебя видеть.
Well, nice to see you.
Ну, было приятно увидеться.
- Oh, nice to see you. - Nice to see you, too.
- Так рад тебя видеть.
- Nice to see you too. This is Jane, our publicist.
Это Джейн, наш PR-менеджер.
It's very nice to see you again, Ms. Loy.
Был рад с вами повидаться, мисс Лой.
It's so nice to see you.
Я так рада тебя видеть.
- Eli, nice to see you.
- Илай, рад видеть тебя.
Nice to see you again, gunny.
Рад снова тебя видеть, стрелок.
Agent Moretti, it's nice to see you again.
Агент Моретти, очень приятно снова видеть вас.
- Nice to see you.
- Рад вас видеть.
Nice to see you.
Рад тебя видеть.
Nice to see you. - Nice to see you.
- Рад тебя видеть.
Very nice to see you.
Приятно увидеться.
Nice to see you.
- Как у вас дела? Рада вас видеть.
- Nice to see you.
- Рада встрече.
- It's nice to see you again.
- Приятно снова тебя увидеть.
Nice to see you too.
И мне тебя.
It's nice to see you.
Рад тебя видеть.
Anyway, it was nice to see you.
Неважно, рады были повидаться с тобой.
Nice to see you, Lemon.
Рада была тебя видеть, Лемон.
It doesn't mean that it's not nice to see you.
Но это не значит, что я не рада тебя видеть.
Well, it was nice to see you.
Что ж, была рада повидаться.
It's nice to see you.
Здорово увидеть тебя.
Hello, Amy. Nice to see you.
Привет, Эми, рад тебя видеть.
Nice to see you.
Рад встрече.
I, uh, just wanted to say it's always nice to see you, And you really look terrific.
Просто хотел сказать, что всегда приятно видеть тебя, и ты на самом деле прекрасно выглядишь.
It was nice to see you, mom.
Я был рад снова увидеть тебя, мам.
Hey. Very nice to see you, again.
Рад снова видеть тебя.
Nice to see you, too.
Я тоже рада тебя видеть.
So nice to see you.
Рада тебя видеть.
Well, nice to see you, too, Alice.
Что ж, тоже рад тебя видеть, Алиса.
Sara, nice to see you.
Сара, приятно встретить тебя.
Justin Tuck, nice to see you.
Джастин Так, рад тебя видеть.
Nice to see you again.
Рада вас снова видеть.
It's kinda nice to see this version of you again.
Приятно видеть эту версию тебя снова.
- Nice to see you again.
- Я тоже.
Nice to see all you guys as well.
Приятно видеть всех вас, ребята, как хорошо.
You'll see. He's nice when you get to know him.
Он классный мужик.
Nice to see a Chatsworth lad making something of himself, not like the rest of you inbred, lazy fucks.
Приятно видеть, как парень из Чатсворта чего-то добивается, не то, что вы - ублюдки с врожденной ленью.
- Nice to see you, too.
- Я тоже рада тебя видеть.
Such a nice surprise to see you.
Такой приятный сюрприз увидеть тебя.
nice to see you again 321
nice to see you too 69
nice to see you guys 16
nice to meet you 4926
nice to meet you too 134
nice to meet you all 25
nice to meet you both 26
nice touch 106
nice to finally meet you 53
nice to meet you guys 26
nice to see you too 69
nice to see you guys 16
nice to meet you 4926
nice to meet you too 134
nice to meet you all 25
nice to meet you both 26
nice touch 106
nice to finally meet you 53
nice to meet you guys 26
nice to meet ya 45
nice to have you back 27
nice to have met you 26
to see you 75
see you next time 81
see you tomorrow 1475
see you later 3234
see you in hell 54
see you soon 953
see you friday 34
nice to have you back 27
nice to have met you 26
to see you 75
see you next time 81
see you tomorrow 1475
see you later 3234
see you in hell 54
see you soon 953
see you friday 34
see you next week 172
see you then 369
see you thursday 45
see you on the other side 84
see you in a bit 142
see you in the morning 210
see you there 269
see you 3366
see you tomorrow night 31
see you later then 27
see you then 369
see you thursday 45
see you on the other side 84
see you in a bit 142
see you in the morning 210
see you there 269
see you 3366
see you tomorrow night 31
see you later then 27