English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ S ] / See ya tomorrow

See ya tomorrow tradutor Russo

42 parallel translation
See ya tomorrow.
увидимся завтра.
See ya tomorrow, boys.
Увидимся завтра, парни.
So, I'll see ya tomorrow, right?
До завтра.
I'll probably see ya tomorrow.
Увидимся завтра.
I'll see ya tomorrow and I'll tell ya how it went.
Встретимся завтра, и я расскажу тебе, как все прошло.
See ya tomorrow night, all right?
Встретимся завтра вечером?
See ya tomorrow.
Увидимся завтра.
- See ya tomorrow, okay?
- Увидимся завтра, ладно?
- See ya tomorrow.
- До завтра.
Well, see ya tomorrow
Тогда до завтра.
See ya tomorrow, coach!
Увидимся завтра, тренер!
I'll see ya tomorrow night.
Тогда до завтра.
Alright, see ya tomorrow!
Хорошо, увидимся завтра!
Goodbye nurse Williams, see ya tomorrow.
До свидания, увидимся завтра
I'll see ya tomorrow.
Увидимся завтра? Да, я приду.
See ya tomorrow, Mr. Pizza.
Увидимся завтра, мистер Пицца.
- See ya tomorrow.
- Ну, до завтра.
See ya tomorrow, Irene.
Увидимся завтра, Ирэн.
See ya tomorrow!
Нам нужен ключ. До завтра, Джек.
So I guess I'll see ya tomorrow at noon for training.
Приходи завтра в полдень на стажировку.
- I'll see ya tomorrow, Hal.
- Я посмотрю на тебя завтра, Хэл.
See ya tomorrow, weirdo.
Увидимся завтра, чудачка.
All right, I'll see ya tomorrow at ten.
Хорошо, я увидимся завтра в десять.
See ya tomorrow.
- До завтра.
Ok, so, I'll see ya tomorrow.
Хорошо.
I'll see ya's tomorrow.
- Ты себя береги.
Ya see, I start tomorrow.
Вот увидишь, я уже завтра начну.
See ya tomorrow.
До завтра.
I'll see ya tomorrow.
До завтра.
All right, well, see ya at High Noon tomorrow...
Ладно, до встречи завтра в полдень. Напарник.
All right, well, the good news is you'll have another chance tomorrow,'cause I'll see ya at the barbecue.
Хорошо, тогда тебя обрадует, что у тебя будет второй шанс шанс завтра, потому как мы увидимся на барбекю.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]