Those girls tradutor Russo
1,596 parallel translation
A good father would get those girls as far away as possible.
Хороший отец отправил бы этих девочек как можно дальше отсюда.
If that's all just some game to you, I'll try to understand it, but those girls are dead.
Если это все твои политические игры, то я попробую это понять. Но девушки - мертвы.
Those girls are dead, Chris.
Эти девушки мертвы, Крис.
Did you really kill those girls?
Ты действительно убил тех девушек?
Tara, Esther- - can you imagine being one of those girls'dads? ?
Тара, Эстер... ты представляешь каково было их отцам?
And if those girls have any sense, which at least one of them does, they'll do the same.
И если у тех девушек есть мозги, а мы знаем, что хотя бы у одной есть. Они сделают тоже самое.
Those girls would be pleased to see the back of me.
Эти девицы были бы рады увидеть меня в заднице.
Is she one of those girls with really long pubes, down to her knees?
Она одна из тех девчонок, которые не бреются и отращивают волосы до колен?
I want my girls to look really accessible, and I want to picture myself as those girls.
Я хочу, чтобы девочки выглядели очень доступными, и хочу увидеть себя в них.
She's on a different level than those girls at the bars!
Она отличается от девчонок в барах!
You can see how damaged those girls are.
Видно же, как травмированы эти девушки.
There were pictures all over the walls of guys with those girls.
Там фотографии по всем стенам парней с теми девочками.
Those girls do not go through border.
Эти девушки не здесь пересекают границу.
Those girls are whores of war.
Те девчонки шлюхи войны.
Well, I don't want to make accusations against those girls.
Ну, я бы не хотел выдвигать обвинения в адрес тех девушек.
- I followed that woman, those girls.
- Я следил за женщиной, теми девочками...
Do you think that those girls are pros?
Как вы думаете,, что те девочки профи?
Those girls were right.
Эти девушки были правы.
Where did you find those girls?
Где? Где вы нашли эти девушки?
Those girls tried, but I said I have something better upstairs.
- Нет. Та девушка пыталась, но я сказал, что наверху есть получше кое-кто.
Listen, don't fuck one of those girls.
Послушай, не надо трахать этих девок.
- I can't believe you chose those girls.
Поверить не могу, что ты выбрал этих девок.
I will watch over those girls like they were my own.
Я буду присматривать за этими девочками как за своими.
All right, but stay in your room and away from those girls.
Хорошо. Сиди в комнате и не лезь к девчонкам.
I told you to stay away from those girls.
Я сказал - держаться подальше от девочонок.
You know, those girls could be in a lot of trouble.
Ты знаешь, им грозят неприятности.
I know those girls.
Я знаю этих девочек.
Taking all those girls you screwed?
Похищения девчонок, которых ты трахал?
Those girls are movin'.
Эти девочки двигаются.
- Those girls are super horny.
Чувак, ты не догоняешь.
I mean, Maddy's about to lose Takeda, and we still don't know where those girls are.
Я к тому, что Мэдди оставит Такеду, а мы до сих пор не знаем, где эти девушки.
Japanese cops took care of the rest of them in Kyoto, so they'll be spending a lot more time in a confined space than those girls did.
Японская полиция позаботится о приспешниках в Киото. Поэтому они проведут немало времени в таком же закрытом месте, как и девочки.
I think she's one of those girls you get now who screw guys without thinking about what they feel.
Я думаю она одна из тех, кто спить с мужчинами, не думая о последствиях и чувствах.
Who are those girls?
то эти девочки?
You know those girls?
- Ты знаешь этих девушек?
I put every single thing I had into those girls, and into that gym.
Я вложил в этих девушек, каждую вещь и в этот зал.
He strangled those girls?
Он задушил этих девушек?
Those girls, they need room in your lockers.
Этим девушкам нужно место в ваших шкафчиках.
My secret lair is one of those "No girls allowed" - type deals.
Мое тайное логово одно из мест типа "девчонкам вход воспрещен".
Yeah, like one of those MTV girls. MTV girls?
ƒа, как одна из девчонок с MTV ƒевчонок MTV?
Those are young girls'coats!
Смотрите!
Honey, it's me who's gonna help you, and those poor, house motherless girls you got just waiting for a positive role model.
Дорогуша, я хочу вам помочь. И этим несчастным девочкам. У них нет наставницы.
Think of all those southern girls he gets to stab with his right royal prick.
Как только подумаю об этих южных девках, которых он нанизывает своим королевским членом.
Well, looks like those other two missing girls both baked cookies for the lord.
Что ж, похоже, на тех, других двух пропавших без вести девочек которые запекали печенье для Господа. Что это?
Jenny was a good Chinese girl, not like those other girls who pretended to be her friends.
Дженни была хорошей китайской девушкой, не похожей на остальных, которые притворялись ее подругами.
Add that to him saying, "This is my time," and the way those rich college girls looked at him.
Добавим, что ему, говоря, "Это мое время", и как эти богатые девочки из колледжа смотрели на него.
I need to know where those sweet little Asian girls are,'cause let me tell you something - - I control that particular import business here in Miami - - me.
Мне нужно знать, где эти сладенькие азиаточки, дай скажу тебе кое-что, я контролирую этот бизнес по импорту здесь в Майами.
You want to know how many girls he picked off those tapes?
Хотите знать, скольких девушек он снял с этих пленок?
That flinty, steel-eyed stare that makes those men turn into sniveling little girls.
Этот суровый стальной взгляд, превращяющий мужиков в хныкающих девчонок.
You'll let us know if the injuries correlate with those found on the Bentley girls?
Вы дадите нам знать, если повреждения совпадут с теми, которые были обнаружены на девочках Бентли?
Those poor girls.
Те бедные девушки.
girls 4202
girls' night out 16
girls' night 20
girls laugh 17
girls laughing 18
those eyes 49
those 395
those are nice 21
those were good times 17
those are 90
girls' night out 16
girls' night 20
girls laugh 17
girls laughing 18
those eyes 49
those 395
those are nice 21
those were good times 17
those are 90
those are beautiful 26
those lips 16
those were the days 74
those two 110
those days are gone 24
those are mine 77
those guys 111
those are my friends 16
those aren't mine 30
those days are over 45
those lips 16
those were the days 74
those two 110
those days are gone 24
those are mine 77
those guys 111
those are my friends 16
those aren't mine 30
those days are over 45