English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ Y ] / You were wonderful

You were wonderful tradutor Russo

200 parallel translation
Oh, Carla... you were wonderful
Здравствуйте, госпожа Штраус.
Oh, you were wonderful, if you're any judge.
Вы были бы прекрасным судьёй.
- Oh, Nora, you were wonderful.
- Нора, вы восхитительны!
- You were wonderful.
- Вы были чудесны.
You were wonderful - singing.
Ты замечательно пела.
You were wonderful today, baby.
Вы прекрасны сегодня, детка.
Mother, how heavenly, you were wonderful.
Мама, как изумительно. Ты была прекрасна.
You were wonderful!
- Ты была восхитительна!
Darling, you were wonderful.
- Любимая, ты восхитительна.
- You were wonderful.
- Ты был великолепен.
You were wonderful.
- Ты была замечательна.
You were wonderful, darling.
Ты был великолепен, Род.
You were wonderful, the best of them all.
Ты был лучшим. Среди всех нас.
You were wonderful!
Ты была прекрасна!
Instead, I decided to lie and tell them you were wonderful tenants. Oh, you're great, Hutch.
Но потом, передумал и обманул его, сказав, что вы замечательные жильцы.
- Motel, you were wonderful!
Ты был великолепен!
You were wonderful.
Ты был неотразим.
Don't be silly, you were wonderful.
Не будь маленьким, ты прекрасено пел.
You were wonderful, Virginia.
Ты изумительна, Вирджиния.
- You were wonderful.
Ты довольна?
- You were wonderful.
- Ты была великолепна.
Darling, you were wonderful.
Дорогая, ты была прелестна.
You were wonderful.
Ты себя отлично держала.
- You were wonderful!
- Ты восхитительна!
You were wonderful.
Ты был великолепен..
Oh, you were wonderful.
О, ты был прекрасен.
- Oh, you were wonderful, wonderful!
Это было чудесно, чудесно.
You were wonderful, darling!
Вы были чудесны.
You were wonderful.
Ты был чудесен.
- You were wonderful.
- Ты просто молодец.
We thought you were the most wonderful man in the world.
Мы думали, что ты самый потрясающий человек на свете.
You were wonderful in Norton's office.
Ты была великолепна у Нортона.
Dear Kit, I wanna thank you for a wonderful time. I certainly enjoyed your house, especially the breakfast in bed. I was saying to Rusty how swell you were but I still don't know why he got so sore.
Дорогая Кит, хочу поблагодарить тебя за чудесное время что я провел в твоем доме, с завтраком в постели я рассказывал Расти, какой ты была... но я до сих пор чувствую что ему больно я рассказывал о твоем доме... как ты выглядела в той одежде с разрезом
Forgotten what a wonderful dancer you were.
Я и забыл как хорошо ты танцуешь.
It was ugly and you were both wonderful.
Это было мерзко, но вы были хороши.
You were the wonderful fairy prince.
Ты был принцем на белом коне.
- Eddy! Eddy, you were so wonderful.
- Эдди, Эдди, ты замечательно играл.
Johnny was telling me what a wonderful friend you were.
Джонни говорил, что вы хороший друг.
You were wonderful.
Спасибо за все.
He told me how wonderful you were.
Он мне рассказал, какая вы замечательная.
All he could talk about all evening was how wonderful you were and that 250th species.
Он только и говорил, какой ты молодец, и о 250-м наблюдении.
Let's further assume that if you were to push that button... your wife, Edna, to whom you've been married for 11 wonderful years... would suddenly and magically disappear.
Давайте также предположим, что если вы нажмёте на эту кнопку, ваша жена Эдна, с которой вы прожили 11 прекрасных счастливых лет, волшебным образом исчезнет.
Billy, you were wonderful.
Билли, ты был великолепен.
You were a wonderful baby, Harold.
Ты был замечательным малышом, Гарольд.
You were absolutely wonderful.
Майлс, ты был прекрасен.
Boy, Lucky, were you wonderful.
Боже, Счастливчик, ты был великолепен.
Oh, you were wonderful.
О, вы были прекрасны. Вы были просто прекрасны.
You were just wonderful. Hello, Linda.
Здравствуй, Линда.
You were just wonderful!
Восхитительно!
Oh, you were pretty wonderful yourself.
О, ты тоже была довольно хороша.
- You were wonderful.
Публичный арест мадам Клейтон был единственной возможностью сделать это. Вы были великолепны.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]