Aw man tradutor Turco
893 parallel translation
Aw man! - Be cool, dude.
- Panik yapma, moruk.
Aw man, I wet the stupid bed!
Olamaz, yatağı ıslattım!
Aw man.
Oh adamım.
Aw man you're gonna get a surprise your gonna get such a surprise!
Size bir sürprizim olacak, öyle bir sürprizim olacak ki!
- Aw man, this could be serious.
İş ciddi olabilir.
Aw, now, Googin, you're a man of imagination.
Yapma, Googin, sen geniş görüşlü birisin.
- Aw, shut you, little man!
- Asıl sen kapat çeneni, küçük adam!
- Aw, Jervis... it's beyond my understanding how a man... who holds the controlling interest in 34 separate corporations... can sit all by himself wasting his time beating these silly tom-toms!
34 farklı şirketi kontrol eden bir adamın, bütün vaktini, tek başına bu aptal davullara vurarak harcamasını anlamıyorum.
Aw, what you need, young man, is some, uh, tomato juice, raw egg, Worcestershire sauce and...
İhtiyacın olan, delikanlı, biraz domates suyu, çiğ yumurta, Worcestershire sosu ve...
Mm-hmm. Aw, man, I'll- -
Tamam, dostum.
And Chip. My man, Chip. Aw, you're doing so well, man.
Çok iyisiniz dostlar, gerisi hikaye!
Hi. She feeding your arm? Aw, man.
Sana mal mı buluyor?
Aw, man, yeah!
Adamım evet!
Aw, man...
Hadi be!
Aw, try it for the night. What's the matter, man, you going to a funeral?
Ne oldu, cenazeye mi yetişmen gerek?
Aw, come on, man, I ain't asking to sleep with your mama.
- Anneni ver demedik herhalde.
Aw, man.
Olamaz.
Aw... But today, I must say, thanks to those many hours of practice my sister Rose has grown into a fine man.
Ama bugün, saatler süren o oyunlara kızkardeşim Rose'u sıkı bir erkek olarak büyüttüğü için teşekkür etmeliyim.
Aw, man.
Dostum.
- Aw, man.
- Ah adamım.
Aw, man another 200-a-week hard on looking to shit on anybody who ain't driving a Coupe de Ville.
Coupe de Ville kullanan bir başka sert görünüşlü bok herif.
Aw, God damn it, man!
Kahrolası adam!
Aw, man.
- Ne zamandır buralardasın?
Aw, man, I tell you, one hell of a morning. It's turned into a bitch of a day.
Adamım, sana diyorum ki, müthiş bir sabah çok zorlu bir güne dönüştü.
Aw, man.
Vay be adamım!
aw, take a hike, man.
Gidin işinize be sizde!
Aw, man!
Ov adamım!
- - Aw, man!
... Aman Allahım, adamım!
Aw, man, Fat Kid farted!
Öf be, Şişko Çocuk osurdu! - Oh, Tanrım.
Aw, and he got my fuckin'bottle of Viper, man!
Aw, ve benim köpek öldürenimi çaldı!
- You know, traffic. - Aw, man. - But I have a friend here.
Trafik yüzünden şovu kaçırdık.
Aw, man.
Hayır, adamım.
Aw, man!
Adamım!
Aw, man!
Tanrım!
Aw, man.
Tanrım!
Aw, man, get that shit off me.
Çek şu pis şeyi önümden. Bok gibi kokuyor.
Aw, sensitive man.
Duygusal adam.
Aw, man, I didn't mean anything.
Avv, adamım, Hiçbir şey demedim.
Aw, man.
Oh, olamaz.
- [Girl] Aw, man!
- Ohh, adamım.
Aw, I'll kick his ass later, man.
Senin kıçını sonra tekmeleyeceğim dostum.
Aw, screw the damn staff, man.
Elemanları boş ver dostum.
- Aw, man.
- Aw, oğlum.
Aw, yeah, man
# Aw, yeah, man #
- ZACK : Aw, man! - KIM :
- Aw, dostum!
- Aw, man!
- O da ne, olamaz!
Aw, man!
Aw, adamım ya!
Aw, man. Talk about bad timing.
Çok kötü zamanlama.
Aw, man. No way.
Olamaz.
- Aw, man, look at this baby.
- Dostum, şu bebeğe bir bak.
Come on. - Aw, man.
- Siz çocuklar istediğiniz kadar tartışın..