Open the hatch tradutor Turco
214 parallel translation
- Crack open the hatch!
- Aç bakalım şu kutuyu!
- Open the hatch.
- Kaldır kapağı.
Open the hatch.
Kapağı açın.
- Wait for my signal to open the hatch.
- Kapağı açmak için işaretimi bekle.
'Dr Russell, open the hatch there.'
Dr Russell, oradaki kapağı açın.
'Dr Russell, will you open the hatch? '
Dr Russell, kapağı açacak mısınız?
Evacuate as rapidly as possible as soon as we open the hatch.
Kapıyı açtığımızda mümkün olduğu kadar hızlı boşaltın.
Open the hatch.
Kapağı aç.
Open the hatch to the third junction.
Üçüncü birleşim kapağını aç.
What about taking the elevator to the top floor, open the hatch, goin'in that way?
Asansörü en üst kata çağırsak, üstten zorla açsak, içeri öyle girsek?
Open the hatch!
Kaportayı aç!
He can go to the guy's lungs, open the hatch and breathe the air he needs.
Adamın ciğerine gidip kapağı açar ve gereken havayı alır.
He can't open the hatch!
Kapağı açamaz!
- Open the hatch!
- Kapağı açın!
Open the hatch!
Kapağı açın!
- You can open the hatch.
- Kapağı açabilirsin.
We're using the Jenolen to hold open the hatch.
Arasından geçtiğiniz kapağı Jenolen'ı kullanarak açık tutuyoruz.
Open the hatch and feel around inside for a handle.
Kapağı aç ve içindeki bir kolu yokla. Üzengi şeklinde olmalı.
When it's pressurized, I'll open the hatch of the 747.
Basın çeşitlendiğinde, 747'nin kapağını açacağım.
You think they're just gonna open the hatch and ask us if we'd Iike a ride home? !
Hemen kapağı açarlar ve ve bize eve gitmek ister misiniz diye sorarlar mı sanıyorsun?
Call, I need you to patch into the ship, and open the hatch.
Call, sana ihtiyacım var, gemiyi yama, ve ambar kapağını aç.
Open the hatch!
Kapağı açın.
You open the hatch and the first comment was :
Bölmeyi açıyorsunuz ve ilk yorum geliyor.
He attempted to open the hatch of this vessel and go outside.
Bu aracın kapısını açıp dışarı çıkmaya kalkıştı.
don't open the hatch.
Kapağı açma lütfen.
Don't open the hatch!
Kapağı açma!
Computer, open the hatch.
Bilgisayar, bölmeyi aç.
Now open the hatch.
Şimdi kapağı aç.
We're ready to open the hatch.
Kapağı açmaya hazırız.
[Françoise] The hangar hatch is open.
Hangar kapağı açık.
I know, but I had the hatch open.
Biliyorum ama kapı açıktı.
Leave the hatch open, the boat might go down faster.
Kapakları açık bırakalım. Daha hızlı dibe ineriz.
You can open the outer hatch now.
Dış kapıyı şimdi açabilirsin.
From now on, the hatch covers will remain partially open... and, therefore, the regular watch will be armed.
Bundan sonra, ambar kapağı kısmen açık tutulacak bu nedenle, bölgedeki düzenli gözcülük silahlı olacak.
- Open the underwater hatch.
- Sualtı kapağını aç.
Open the pressure maintenance hatch on unit number... where are we? You did great! Hey!
İyi iş başardınız.
Can you open the goddamn hatch?
Kahrolası kapağı açar mısın?
Lando, open the top hatch.
Üst kapağı aç Lando.
Cap, i seem to be having some trouble getting the hatch open.
Kaptan, nişangahın kapağını açamıyorum.
We got the midships outer hatch open.
Orta gövde kapağını açtık.
The hatch is open.
Kapak açıldı.
Then, when the hatch starts to close, we move in and we use the Jenolen to jam the hatch open, hoping that the Enterprise will escape.
Sonra kapak kapanmaya başladığında harekete geçeriz, kapağı açık tutmak için Jenolen'ı kullanırız, onu kapağa sıkıştırırız ve Atılgan'ın kaçabilmesini ümit ederiz.
Chief, if he can crawl up this pipe into the machine can he get to the ore shoot and open that hatch from inside?
Şef, o borudan makineye kadar emekleyebilirse... cevher boşaltma kanalına ulaşıp kapağı içerden açabilir mi?
When the hatch is open, haul ass inside so Baker can lock off that switch.
Kapak açıldığında, içeri gir, Baker alarmı durdurabilir.
It's for an open outer hatch in the avionics Room.
Uçak gövdesinde açık olan bir kapağı gösterir.
If somebody could open the retrieval hatch down here...
Birisi kapağı açabilirmi..
I kept the hatch open, waited for them as long as I could- - but time ran out.
Bölmeyi açık tuttum, yapabildiğim kadar bekledim- - ama zaman bitti.
Had I lost my objectivity, I might have kept the hatch open and everyone would have perished.
Objektifliğimi kaybetseydim, bölmeyi açık tutabilirdim ve herkesin ölümüne sebep olurdum.
In the meantime, see if you can get that hatch open.
Bu süre zarfında, kapıyı açıp açamayacağımıza bir bakın.
- The hatch is gonna open!
- Kapak açılacak!
Soon as I get the hatch open, let's start dumping the cargo.
Kapağı açar açmaz Kargoyu boşaltmaya başlayın. - Anlaşıldı.
open the window 84
open the door 2669
open the gate 269
open the damn door 76
open the gates 106
open the trunk 45
open the box 45
open the safe 26
open the fucking door 115
open the case 20
open the door 2669
open the gate 269
open the damn door 76
open the gates 106
open the trunk 45
open the box 45
open the safe 26
open the fucking door 115
open the case 20
open the doors 75
open them 61
open the bag 25
open the door now 39
open the 18
open the goddamn door 52
open the register 17
open the iris 28
open them up 18
hatch 56
open them 61
open the bag 25
open the door now 39
open the 18
open the goddamn door 52
open the register 17
open the iris 28
open them up 18
hatch 56
hatcher 30
hatchet 16
open your mind 30
open it 1442
open your mouth 357
open up 2215
open your eyes 699
open it up 264
open your heart 22
open bar 41
hatchet 16
open your mind 30
open it 1442
open your mouth 357
open up 2215
open your eyes 699
open it up 264
open your heart 22
open bar 41