Pick a card tradutor Turco
201 parallel translation
Pick a card, any card.
Herhangi bir kart seçin.
In the home, outside, what awaits you and what doesn't. Who loves you and who doesn't. Pick a card.
İçerde, dışarıda, sizi neler bekliyor, neler beklemiyor sizi kim seviyor, kim sevmiyor.
Come on. Pick a card.
Haydi, bir kart seç.
You wanna pick a card or don't ya wanna pick a card?
Bir kart seçmek istiyor musun, istemiyor musun?
No, I don't wanna pick a card!
Hayır, kart seçmek istemiyorum.
Pick a card.
Çek bir kart.
- Pick a card.
- Bir kart çekin.
Pick a card.
Bir kart çek.
For one million bucks... pick a card.
Bir milyon dolar için... Bir kart seç.
- Oh, come on, pick a card.
Bilseydim...
Pick a card, Mr. Rudd.
Bir kart seçin Bay Rudd.
Pick a card.
Bir kart seç.
Now please, pick a card, any card.
Şimdi lütfen, bir kart seçin, herhangi bir kart.
Okay, pick a card.
Bir kart seç.
Uh, pick a card.
Bir kart seç.
I want you to pick a card.
Bir kart seçmenizi istiyorum.
Pick a card, any card.
Çek bir kart, herhangi birini.
Here, pick a card.
İşte, seç bir kart.
- Pick a card.
- Bir kart seç.
- Come on, pick a card!
- Haydi, bir kart seç!
Now pick a card, Dad.
Baba, şimdi bir kart seç.
Take a number, pick a card.
Herkes numaralı kartonlardan alsın.
Pick a card.
Bir kart seçin.
Go ahead mister, pick a card. I think he's got it. Too bad.
9 ay önce, parçacık hızlandırıcı aynen planlandığı gibi çalıştı.
Father, pick a card.
Peder, bir kart seç.
Pick a card.
Seç birini.
- Do you get that I'm serious? - Pick a card.
- Ciddi olduğumun farkında mısın?
Go on, pick a card.
Haydi, bir kart seç.
- Pick a card, petite.
- Bi Card Çek Petie sana biraz şov yapıcam.
Pick a card, any card.
Herhangi bir kart seç.
Oh, pick a card, any card.
Ha, herhangi bir kart seçtim.
- Pick a card, honey.
- Bir kart al tatlım.
Now, what you have to do... is pick a card from there.
Yapman gereken..... oradan bir kart seçmek.
Pick a card, man.
Bir kart seç.
You pick a card.
Bir kart seç.
Pick a card.
- Bir kart seç.
" Now, pick a card.
"Şimdi, bir kart seçin."
Here, pick a card.
Bir kağıt seçin.
Okay, pick a card.
Peki, bir kart seç.
Pick a card?
Bir kartmı seçtirirsin?
Pick... pick a card.
Bir... bir kart seç.
Pick a card, any card?
Bir kart seç, herhangi birini?
Pick a card, Scully.
Bir kart seç Scully.
How you stuck me with Jeremiah during my show, doing pick a card?
Yoksa beni televizyon şovunda nasıl Jeremiah'la bıraktığın hakkında mı? "Bir kart çek, bir kart çek."
Here, pick a card.
Bir kart seç.
Pick up a card and punch it in before you go in.
İçeri girmeden bir kart al ve zımbalat.
I would urge you to stop them... by coming over to room 31 at the Golden Cherry Motel to pick up a union card and sign it.
Cherry Motel'in 31 numaralı odasındayım. Sizleri onları durdurmaya davet ediyorum. Gelin sendika kartlarınızı alıp imzalayın.
If you pick up a keno card, I'll kill you!
Loto kağıdı alırsan seni öldürürüm.
Pick a card, Monkey.
Bir kart çek maymun.
You guys can't even pick out my birthday card without a lawyer.
- İşte, seni utandırdım mı?
AND PICK UP A CARD, TOO, FOR ME, WILL YOU?
bir de benim için kart al, tamam mı?
pick a number 29
pick a hand 18
a card 32
cards 151
cardenas 16
cardiff 42
card 257
cardio 25
cardinal 217
cards on the table 39
pick a hand 18
a card 32
cards 151
cardenas 16
cardiff 42
card 257
cardio 25
cardinal 217
cards on the table 39
cardiac arrest 59
cardinal sforza 19
pick me up 51
pick me 129
pick it up 591
pick up the phone 243
pick up 722
pick one 179
pick me up at 25
pick on someone your own size 20
cardinal sforza 19
pick me up 51
pick me 129
pick it up 591
pick up the phone 243
pick up 722
pick one 179
pick me up at 25
pick on someone your own size 20
pick them up 40
pick up the pace 53
pick you up at 26
pick him up 155
pick her up 42
pick it 16
pick that up 44
pick up the pace 53
pick you up at 26
pick him up 155
pick her up 42
pick it 16
pick that up 44