Someone help tradutor Turco
3,327 parallel translation
Someone help me!
Biri bana yardım etsin!
Someone help!
İmdat!
Help, someone help!
- Yardım edin!
Did someone help you today?
Size yardımcı olan biri oldu mu?
- Did someone help you today?
- Çalışanlardan biri size yardım etti mi?
Someone help!
Biri yardım etsin!
Figure maybe they could help us find someone? Oh, my God.
- Belki birini bulmamıza yardımcı olurlar
The point is, I could use someone to help me at the foundation as a part-time assistant but also an idea man.
Diyeceğim, bana yardım etmesi için vakfa yarı zamanlı ama aynı zamanda bir fikir adamı alabilirim.
Think you could help me save someone?
Birini kurtarmama yardım etmeni istiyorum.
Sometimes no matter how much you want to help, you can't stop someone from dying.
Bazen ne kadar yardım etmek istesende, birini ölümden kurtaramazsın.
Someone who can help.
Yardım edebilecek biri.
I need you to help me find someone.
Birini bulmama yardım etmen gerekiyor.
- I mean... today at the hospital, you reached out to some father you've never met, But, uh, you don't wanna try and help out someone you almost married?
Diyeceğim o ki bugün hiç tanımadığın bir babaya karşılık beklemeden yardım ettin de neredeyse evleneceğin kadına mı yardım etmek istemiyorsun?
Maybe that someone will send help.
Öyle umuyorum. Kurtarma ekiplerini bu sekilde söyleriz.
I got helped by Father Santoya, and I just wanted to help someone else.
Peder Santoya bana yardım etti, bende başka birilerine yardım etmek istedim.
I'm going to arrange for you to see someone - someone who can help you.
Senin birini görmen için, sana yardımcı olacak birini ayarlayacağım.
Okay, we work on commission here, so if someone did help you, you should probably tell me.
Burada komisyon alarak çalışıyoruz, yani eğer.. ... biri size yardım ettiyse, bunu bana söylemelisiniz.
Oh. Now, you've never roughed someone up because you think they have information to help you close a case?
Kimseyi bir soruşturmaya yardımcı olacak bir şeyler bildiğini düşündüğünüz birini bu nedenle hırpaladığınız olmadı mı?
That being said, I-I find it serendipitous that the one man that could help me is someone I had been hoping to "bump into" for a social call for quite some time.
Bana yardım edebilecek tek adamın, uzun bir süredir şans eseri beni arayacağını umduğum adam olmasını, tesadüf olarak görüyorum.
I thought you might have brought someone to help you.
Yardım için birini getirirsin diye düşünmüştüm.
I think Melissa was the sort of person who... would go out of her way to help someone like you.
Melissa'nın sizin gibi birine yardımcı olmak için kendi çizgisinden dışarı çıkabilecek biri olduğunu düşünüyorum.
Someone who can help you move on.
Hayatına devam etmene yardımcı olabilecek birisiyle...
But he says that he knows someone that can help.
Ama yardımcı olabilecek birini tanıdığını söylüyor.
Look, I do appreciate you coming to help with the whole "someone's trying to kill me" thing.
- Bak bu "Birisi beni öldürmeye çalışıyor" meselesiyle ilgili yardım etmek için gelmene minnettarım.
I'll do anything to help someone in my family because families help each other.
Ailemdeki herhangi biri için her şeyi yaparım. Çünkü aile fertleri birbirine yardım eder.
Maybe you need help from someone who's less involved in the party.
Bu işten kişisel çıkarı olmayan birinden yardım alman gerekecek.
We also said that when someone is in trouble, you help them.
Ayrıca birisinin başı derde girince onlara yardım etmeni de söylemiştik.
♪ She needs someone to help her out ♪
# Birisi ona yardım etmeli #
I think I know someone... Who can help. Hey, mom, I'm so sorry I forgot to call you when we landed.
Sanırım yardım edebilecek... birini tanıyorum.
We... we were hoping someone would help.
Biri yardım eder diye umuyorduk.
If someone's in trouble, you should help them.
Eğer birilerinin başı beladaysa onlara yardım etmelisin.
Which is why I asked for someone at your company to help me with my investigation.
Şirketinizden birinin soruşturmamda yardımcı olmasını istememin nedeni de bu.
Someone that can help you Bring me the cellphone
Yardım etmek isteyen biriyim. O cep telefonunu bana getir.
If you can't help, can you suggest someone else?
Sen yardım edemesen bile başkasını önerebilir misin?
Help someone else, that will fix you.
Başkasına yardım et, yardımı dokunacaktır.
Uh, someone to help lure the boys into the car.
Çocukları arabaya binmeye ikna etmesine yardım edecek biri.
- There's no reason we can't both help Abed find someone.
- Neden ikimiz birden Abed'e birisini bulmuyoruz.
Tell me there is someone down here that I can help.
Burada yardımcı olabileceğim biri olduğunu söyle ne olur.
I wished to hell someone had shown up to help me.
Yanımda birinin olmasını çok isterdim.
Why I wanted to hurt someone who kept saying that they were gonna help me, but waited and did nothing for years.
Yardım edeceğini söyleyen ama yıllarca hiçbir şey yapmadan bekleyen birini neden öldürdüğümü soruyor.
We know you had help trying to blow the tracker array, and someone tried to get you out of interrogation.
Takip cihazlarını patlatmaya çalıştığını biliyoruz, sorgu odasından çıkmana birinin yardım ettiğini de.
Can someone help me, please?
Biri bana yardım edebilir mi?
Yeah, regardless, you're gonna need someone to help you out,
Evet. Neyse, sana yardım edecek birini bulmalısın özellikle de Country Müzik Ödülü için.
And I think when someone you love needs your help, you don't turn your back on them.
Sevdiğin biri ihtiyaç içerisindeyken onlara arkanı dönmemelisin.
No, I'm just not wasting any more of my time helping someone who doesn't want to help himself.
Hayır, kendine yardım etmek istemeyen birine yardım etmekle zaman harcamam artık.
If you're desperate. Someone needs your help, Michael.
Çaresizsen, birileri senin yardımına muhtaç olabilir Michael.
People get crazed through this process, they need someone to help them over the hot coals.
İnsanlar bu süreçte deliye dönüyor. Kritik kararlarda yardım edecek birine ihtiyaç duyuyorlar.
Someone needs our help.
Birinin yardımımıza ihtiyacı var.
Someone, help! Get Mr Crout!
- Bay Crout'u çağırın!
Someone needs your help, Michael.
Yardımına ihtiyaçları var Michael.
Do I look like someone who needs help?
Yardıma ihtiyacı olan birine mi benziyorum?
someone help me 78
someone help us 16
help 8877
help me 6892
helping 62
helped 17
helpless 96
helpful 64
help yourself 675
help me please 29
someone help us 16
help 8877
help me 6892
helping 62
helped 17
helpless 96
helpful 64
help yourself 675
help me please 29
help me understand 34
help is on the way 77
help wanted 20
help you with what 18
help me with this 60
help her 180
help me out 369
help people 28
help him 346
help me out here 204
help is on the way 77
help wanted 20
help you with what 18
help me with this 60
help her 180
help me out 369
help people 28
help him 346
help me out here 204