English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ S ] / Sorry we're late

Sorry we're late tradutor Turco

528 parallel translation
Sorry we're late.
Geciktiğimiz için kusura bakma.
We're sorry, we're late, but we lost your chauffeur.
Geciktiğimiz için üzgünüz. Çünkü şoförünüzü kaybettik.
I'm so sorry we're late, Mrs. Barton, but somebody stole my coat.
Geciktiğimiz için üzgünüm Bayan Barton, ama biri ceketimi çalmış.
I'm sorry we're late, ladies, but Mr. Hammerstein was detained at his banker's.
Bağışlayın, geciktik. Bankerde Bay Hammerstein'in işi uzadı.
- Sorry we're late, but we got strafed.
- Üzgünüz geciktik, bombalandık.
I'm sorry we're late for dinner.
Yemeğe geciktiğimiz için üzgünüm.
I'm sorry we're late, but I'm not to blame.
Geciktiğimize üzgünüm, beni suçlamayın.
Oh, I'm sorry we're late.
Özür dilerim, geciktik.
- Hi, Pop! I'm sorry we're late getting home, but we had a busy day.
Kusura bakma hayatım eve geç geldik ama bir sürü işimiz vardı.
I'm sorry if we're a little late. Algy.
Geciktiğimiz için üzgünüz Algy.
- Sorry we're late.
- Üzgünüm geciktik.
Sorry we're so late
Üzgünüm, geciktik.
Sorry we're late.
Geciktik kusura bakmayın.
- I'm sorry we're late.
- Geciktiğimiz için özür dilerim.
Sorry, we're already late.
Sorry, we're already late.
Sorry we're late.
Üzgünüm ama geciktik.
- I'm sorry, Brian, we're late.
- Üzgünüm, Brian, geç kaldık.
Sorry, darling, you're too late. We're closed.
Üzgünüm tatlım, çok geç kaldın, kapatıyoruz.
- Sorry we're late.
- Kusura bakmayın, geç kaldık.
I'm sorry to cause all this trouble, but the reason we're late is we didn't get our alarm call.
Tüm bunlara sebep olduğum için çok üzgünüm, ama geç kalmamızın sebebi alarmı duymamış olmamız.
- Sorry we're late.
Üzgünüm, geciktik.
Sorry we're late.
Geciktiğimiz için üzgünüz.
Sir, I'm sorry, we're late for the dance.
- Bayım, dansa geç kaldık.
- Sorry we're late, folks.
Kusura bakmayın millet. Ne gündü.
Sorry we're late.
Geciktiğimiz için özür dileriz.
- Sorry we're late, entirely my fault.
- Özür dilerim geç kaldık, tamamen benim hatam.
Sorry we're late.
Affedersiniz geciktik.
Sorry, we're late.
Üzgünüm, geciktik.
- I'm sorry we're late.
- Özür dilerim, geciktik.
Sorry we're late.
Kusura bakmayın, geciktik.
SORRY WE'RE LATE
Kusura bakmayın geciktik.
- So sorry we're late.
- Affedersin, çok geciktik.
Sorry, we're a little late.
- Kusura bakma, biraz geç kaldık.
I'm sorry we're late, but this won't take very long.
Geç kaldığımız için özür dilerim ama uzun sürmez.
Wait a minute. Traffic was terrible. I'm so sorry we're late.
Trafik çok kötüydü, Geciktiğimiz için kusura bakma.
Sorry we're late.
Geç kaldığımız için üzgünüm.
Sorry we're late, Coach.
Özür dileriz geç kaldık Koç.
No, not really. Sorry we're late.
Hayır.
- Sorry we're late.
- Üzgünüm, geciktik.
Sorry we're late.
- Geciktik, bağışla.
My dear fellow, I'm sorry if we're a little late.
Sevgili dostum, geciktiysek kusura bakmayın.
Sorry we're late.
Geciktik. - Gecikmek mi?
Sorry we're late!
Özür dilerim, geciktik.
Sorry we're late, Johnny.
Geciktiğimiz için üzgünüz.
- Sorry, we're late.
- Üzgünüm, geç kaldık.
Sorry we're late.
Üzgünüm, geciktik.
Sorry, we're late.
Üzgünüm geciktik.
I'm sorry we're late.
Üzgünüm geciktik.
Sorry we're late.
Geciktik, bağışla.
Sorry we're late. Hey.
Üzgünüz geciktik.
Sorry we're late, everyone.
Geç kaldığımız için özür dileriz, millet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]