Whatever it may be tradutor Turco
129 parallel translation
I don't know what your business is but, whatever it may be, I tell you frankly that I am not frightened of it or of you.
Kocamla ne işiniz var bilmiyorum ; ama ne olursa olsun size ondan ya da sizden korkmadığımı açıkça söylüyorum.
All the instruments needed for exploring the world below, whatever it may be!
Aşağıdaki dünyayı keşfetmek için gereken tüm teçhizatlar!
Whatever it may be.
Her ne getirirse.
To go through a thing like this, whatever it may be, it takes a strong nervous system
Her ne olursa olsun böyle bir şeyi iyice araştırmak, güçlü bir sinir sistemini gerektirir. Haklı olabilirsin.
The prestigious character of this product, whatever it may be, comes only from its having been placed... at the center of social life, as the revealed mystery... of the ultimate end of production.
Böyle vasat nesnelerin sayginligi yalnizca, kisa bir süre için de olsa, sosyal yasamin merkezine konulmasindan konulmasindan ve üretimin anlasilmaz amaçlarinin ifsasi olarak taninmasindan gelmektedir.
Feel the flesh or whatever it may be.
Tenine falan dokunun.
Whatever it may be, everyone believes that... only you can defeat Shekhar.
Ne olursa olsun, herkes Shekhar'ı... Yeneyeceğini biliyor.
I accept it, whatever it may be.
Şartınız her neyse kabulüm.
Most of my information consists of little more than hints and whispers, but whoever learns the secret of the Dominion, whatever it may be, will learn the secret of the Gamma Quadrant.
Bildiklerimin çoğu üstü kapalı sözlerden ve söylentilerden oluşuyor. Fakat, Dominyon bilinmeyenini kim çözerse gama çeyreğinin de sırrını çözer gerçeğini anlamama yetti.
Usually the moist, fleshy kind that try to get in the way of me and it, whatever it may be.
Genelde rutubetli ve yosun tutmuş duvarlar.
Whatever it may be, you'renot going there. Is this okay? - Yes.
herneyse.... oldu mu?
Whatever it may be.
Sonucu her ne olursa olsun.
" and presumably they will be in on the action, whatever it may be,
" Muhtemelen harekatlara katılıyorlardır..
Perhaps... it is time to accept that their fate, whatever it may be, does not include us.
Belki de... Her ne olursa olsun onların kaderlerinin bizleri bir şekilde, içermediğini kabul etme zamanı gelmiştir.
Whatever it may be.
Her ne ise.
Whatever it may be business will anyways go on But in such times, a husband should necessarily be with his wife
Tabidir ki iş varsa peşine gitmeli ama... bazen de, bir koca karısının yanında olmalı
" A warrior takes his lot, whatever it may be.
" Bir savaşçı elinde ne varsa yanında götürür.
Uh... Whatever it may be.
Getirin işte bir şeyler.
Whatever it may be?
Fark etmez?
Well take a group of attainable but still inspirational people. They are not supermodels, they are kind of people just like you, they're doing something for us, whether they are having a certain kind of drink, or they are using a certain laundry detergent, whatever it may be.
Bir grup erişilebilir insan alalım ancak etkilenebilir insanlar onlar süpermodeller değiller tam sizin gibi insanlar bizim için bir şey yapıyorlar belli bir tür içecek içiyorlar veya belli bir çamaşır deterjanı kullanıyorlar her ne ise.
For His purpose, whatever it may be.
O'nun rızası için, Her ne isen.
your retirement fund, I mean, whatever it may be, and for that I'm truly, incredibly... deeply sorry.
Belki evinizin tutulu satış ödemeleri ya da emeklilik primleriniz ya da başka şeyler için. Ve bunun için gerçekten, inanılmaz derecede çok üzgünüm.
Whatever it may be, there are some guys out there that want to cause problems, Rock.
Her ne ise, dışarıda sorun çıkarmak isteyen birileri olduğu kesin, Rock.
Whatever it may be, she has what she deserves.
Her kimsen önemli değil, hakkettiğini buldu.
For my 45th birthday they made it, and all the way from Rangoon, through every inch of the way, I kept telling myself, "McNab, whatever else you may lose, you'll not be losing that tablecloth the girls gave you."
45inci yaş günüm için yaptılar ve Rangun - dan buraya kadar yolun her santiminde diyordum ki, "McNabb başka ne kaybedersen kaybet kızların sana verdiği masa örtüsünü kaybetme."
'Tis for us to see to it that that precious blood is not shed, whatever the occasion may be, far away from our native soil.
Bu bizim topraklarımızdan uzakta, sebebi her ne olursa olsun, hiçbir kanın dökülmediğini görmemiz içindir.
Whatever the merits may be, it's the magistrate who gets the final word.
Erdem ne olursa olsun, son sözü söyleyen hep Yöneticidir.
Whatever that future may be, we must accept it gracefully and without regret.
Gelecek ne olursa olsun, onu nazikçe ve teessüf etmeden kabul etmeliyiz.
I know it sounds silly but... whatever I do may be wrong.
Aptalca geldiğini biliyorum ama... her ne yaparsam yanlış olabilir.
But whatever the reason may be, it's curious how we seem to keep running into each other.
Her neyse, birbirimizin işiyle ilgileniyor görünmemiz tuhaf olur.
I believe that any candidate for high public office, who has pledged himself, as have I, to the eradication of organized crime and all the filth that it engenders had better possess whatever selfless dedication, whatever sheer guts may be required to stand alone
Benim yaptığım gibi, örgütlü suçun ve ondan kaynaklanan bütün pisliklerin kökünün kazınmasına söz vermiş yüksek kamu görevine aday herhangi birinin kişisel riske aldırmadan tek koruması kendi inançlarının verdiği cesaretle tek başına ayakta durması için gerekli özveriye ve tam metanete sahip olması
There may be something alive with fewer brain cells than you, but whatever it is, wherever it is, I'm sure its name is "Bundy".
Senden daha az beyin hücresi olan bir şey olabilir fakat ne olduğu, nerede olduğu fark etmez eminim ismi Bundy'dir.
Whatever may or may not be the truth of these philosophical speculations... the fact remains, it is now your turn to make a sacrifice.
Bu felsefi tahlillerinizin doğruluğu tartışılır, ama bir gerçek var ki... fedakarlık yapma sırası şimdi sizde.
Now, we know that whatever the law says, it speaks to those under the law... so that every mouth maybe stopped... and the whole world may be held accountable to God.
Kutsal kitap ne derse desin ona aykırı konuşan tüm ağızlar susturulacak. Ve tüm dünya Tanrı'nın karnaval alanı olabilecek.
There may still be enough time, my son, to rid your soul of whatever sin there may be, and if you did this thing, simply to confess and lay it before God.
Hala ruhunu varolan günahlardan temizlemek ve eğer bunu yaptıysan, Tanrıya itiraf etmek için yeterince zaman olabilir.
Whatever is in the dark... it may be of danger to you.
Karanlıkta her ne saklanıyorsa, sizin için tehlikeli olabilir.
Whatever the word may be, the activity it describes... is not one which is encouraged in Brussels.
Kelimesi ne olursa olsun eylem Brüksel'de teşvik edilmeyen ve istenmeyen bir eylemdir.
May I assume that this has nothing to do with you wanting to be... the first to unlock whatever secrets this thing brings with it?
Bunun bu şeyin sırlarını ilk açığa çıkaran kişi olmak istemenle bir alakası olduğunu düşünmek hatalı bir davranış mı olur?
Since he lost his speech gradually, whatever it is may be taking over incrementally.
Konuşmasını yavaş yavaş kaybettiğine göre, sorun herneyse, onu yavaş yavaş ele geçiriyor olabilir.
We've been chased across the Quadrant by far worse than whatever's out there- - the Vidiians, Species 8472, the Borg- - but I guess if somebody's hiding down on Deck 15, they may not be aware of it.
Bu çeyreği, başından sonuna geçerken dışarıda bir sürü tehlike vardı- - Vidianlar, Tür 8472, Borg- - ama sanırım birileri Güverte 15'de saklanırken olanların farkına varamadı.
Whatever the mission may be, we will always carry it out, that is our job.
Görev ne olursa olsun, her zaman başarırız, bu bizim işimiz.
I'll pary to God, that whatever be your wish, may it be fulfilled!
Ne dilediysen gerçek olsun diye Tanrıya dua edeceğim!
Whatever my destiny may be, I might find it there.
Belki benim kaderim neyse onu orada bulabilirim.
Now, whatever you may perceive that agenda to be, clearly it would be easier to obtain if you were both dead.
Bu plan ne olursa olsun, sen ve Sydney ölseniz amacıma ulaşmam daha kolay olur.
We may not be as happy as you always dreamed we would be, but... for the first time, let's just allow ourselves to be whatever it is we are.
Daima hayalini kurduğun kadar mutlu olamayabiliriz ama bir kez olsun birbirimizi olduğumuz gibi kabul edelim.
Well, be that as it may, the past and all, if you don't go to these anger classes they have or whatever, this with us ain't gonna work out.
Ne yapalım, ne olursa olsun, geçmiş ve olan olmuş.... Bu öfke kontrolü kurslarına gitmezsen... İlişkimiz yürümeyecek.
It may be tight in here, but make whatever use of it you like.
Üzgünüm. Hey. Bunun için endişelenme.
I think it may be part of whatever attacked him.
Sanırım ona saldıran şeyin bir parçası olabilir.
ZPM whatever it may be, is an object of great power, and great power is of use to all people, especially the Genii.
büyük bir güç herkesin işine yarar, özellikle Geniiların.
Whatever power it may be, Master Haido will use it in the right way.
Ne tür bir güç olduğuna bakmaksızın, bay Haido onu doğru şekilde kullanacaktır.
Whatever your answer may be... I'll accept it wholeheartedly.
Bana ne söylersen söyle bunu tüm içtenliğimle kabul edeceğim.
whatever it takes 474
whatever it is 1472
whatever it's called 22
whatever it was 308
whatever it took 16
whatever it costs 21
it may be too late 23
it may be 36
may be 38
whatever 7954
whatever it is 1472
whatever it's called 22
whatever it was 308
whatever it took 16
whatever it costs 21
it may be too late 23
it may be 36
may be 38
whatever 7954
whatevs 49
whatever you say 750
whatever works for you 17
whatever helps you sleep at night 20
whatever you need 442
whatever you think is best 17
whatever works 54
whatever you want 745
whatever do you mean 52
whatever happens 538
whatever you say 750
whatever works for you 17
whatever helps you sleep at night 20
whatever you need 442
whatever you think is best 17
whatever works 54
whatever you want 745
whatever do you mean 52
whatever happens 538