You stupid motherfucker tradutor Turco
61 parallel translation
You stupid motherfucker.
Senin kafana sıçayım.
Open the door, you stupid motherfucker. Open the fuckin'door!
Açsana şu kapıyı salak herif!
You stupid motherfucker!
Sen aptal bir anne s * kicisin!
You stupid motherfucker, how fucking dare you?
Seni salak orospu çocuğu, ne cesaretle?
You stupid motherfucker!
Seni aptal orospu çocuğu. Bizi aldığını mı sanıyorsun?
And bye-bye. You stupid motherfucker.
Ve hoşça kal, seni aptal herif.
All right, you stupid motherfucker.
Tamam seni aptal.
You got one chance, you stupid motherfucker.
Tek bir şansın var, seni g.tveren.
It's not about homeland security, you stupid motherfucker.
Ev güvenliği meselesi değil bu anasını bellediğimin gerizekâlısı.
- You stupid motherfucker!
- Seni salak ensest!
"What am I, your fuckin'maid? " You need to learn how to cook for yourself, you stupid motherfucker. " So, fellas, in order to avoid this, what you gotta do is act super-nice every time she does anything.
Ama şöyle bir şey de var, evli olduğun zaman eşini öldürmek istersin... bekârken ise kendini.
Fuck you, you stupid motherfucker!
S... im seni, seni aşağılık aptal.
You stupid motherfucker.
Seni aptal aşağılık.
You stupid motherfucker.
Seni salak herif.
Enjoy prison, you stupid motherfucker!
Kodesin keyfini çıkar, seni geri zekalı serseri!
Have fun in prison, you stupid motherfucker.
Kodesin keyfini çıkar, seni geri zekalı serseri!
You stupid motherfucker, sit down!
Seni aptal herif!
- Aw, you stupid motherfucker.
- Seni aptal sikik.
You stupid motherfucker.
Seni salak hergele.
You stupid motherfucker.
Sen geri zekalı aşağılık herif.
You stupid motherfucker!
Seni geri zekalı orospu çocuğu!
You stupid motherfucker.
Seni aptal şerefsiz...
That's not too crazy though because he works for me, you stupid motherfucker.
Aslında o kadar da manyak değil çünkü o benim için çalışıyor seni salak orospu çocuğu.
Nice hat, you stupid motherfucker.
Şapkan güzelmiş, seni salak orospu çocuğu.
You stupid motherfucker, you think I'd let you carry a loaded gun after what you did?
Yaptıklarından sonra eline dolu silah vereceğimi mi sandın?
Rubén, you stupid motherfucker!
Rubén, seni geri zekâlı şerefsiz!
You stupid motherfucker!
Geri zekalı piç.
You stupid motherfucker, you think I'm a kid?
Gerizekalı orospu çocuğu, beni çocuk mu sandın?
And you believed him you stupid motherfucker!
- Sen de ona inandın mı, koduğumun aptalı?
You son of a bitch! Come here! - Stupid motherfucker!
- Buraya gel aşağılık herif!
You stupid Sal's-Pizza - garlic-breath-smelling motherfucker.
Seni aptal, kokuşmuş herif.
You stupid motherfucker.
Aptal bir orospu çocuğusun.
Have you, stupid motherfucker?
Duydun mu seni sersem piç kurusu?
You just one stupid motherfucker and you ain't never gonna see a goddamn cent of my business, but I ain't mad.
Sen aptalın tekisin ve hiçbir zaman benden bir sentlik iş alamayacaksın ama sinirlenmedim.
- You stupid, ignorant motherfucker! Brothers?
- Geri zekalı embesil seni!
- Man, you better take your ass off to college, man, I'm tellin'you... before Uncle Sam grab your ass like he gonna do this stupid motherfucker.
- Okuldan kıçını kurtarsan daha iyi olur, dostum. Bak söylüyorum. Sam Amca bu aşağılık herife yapacağı gibi senin de kıçını kapar.
Goddamn, you got to be a stupid motherfucker to get fired on your day off.
İzin gününde kovulan tek salak sensindir şu dünyada.
You're a stupid motherfucker, you know that?
Sen salak bir orospu çocuğusun, bunu biliyor musun?
- You stupid motherfucker.
- Seni aptal orospu çocuğu.
You stupid, ignorant, racist motherfucker.
Salak, cahil, ırkçı pezevenk.
You picked this stupid motherfucker.
Bu aptalı seçtin.
Motherfucker, you hear the nigger talking to you, giving you praises and shit. You standing here looking fucking stupid.
Adamın seninle konuştuğunu duyuyorsun, amına koyum sana övgü yağdırıyor, sense salak gibi bakıyorsun.
How the fuck a dead motherfucker gonna retaliate, you stupid son of a bitch?
Ölü bir hergele nasıl savaş açacak bana, seni salak herif?
You stupid motherfucker...
! Kimi? !
Stupid motherfucker, you can't even carry that TV. Freeze!
Seni lanet herif, bir de TV mi çalmaya kalkışıyorsun...
They say that shit when you die of old age, not from being shot, you stupid-ass motherfucker.
Yaşlılıktan ölürsün de derler... Seni pislik. ... Silahla vurularak değil.
Stupid motherfucker! Jonathan. - We told you to go home!
- Seni aptal, gerkez herif!
You stupid, orange-sweatshirted goddamn motherfucker!
Portakal tişörtlü, anası orospu geri zekâlı!
You think I'm stupid, motherfucker?
Beni aptal mı sandın, orospu çocuğu.
It means a lot to you, and I appreciate that you'd give this to me, you stupid, stupid motherfucker!
Senin için değeri büyük ve bunu bana verdiğin için minnettarım seni ahmak, aşağılık herif!
You stupid, useless, bent motherfucker!
Seni aptal, işe yaramaz, şerefsiz orospu çocuğu!
you stupid bitch 138
you stupid idiot 42
you stupid 251
you stupid girl 36
you stupid bastard 56
you stupid asshole 16
you stupid cunt 16
you stupid shit 19
you stupid fuck 27
you stupid son of a bitch 51
you stupid idiot 42
you stupid 251
you stupid girl 36
you stupid bastard 56
you stupid asshole 16
you stupid cunt 16
you stupid shit 19
you stupid fuck 27
you stupid son of a bitch 51
you stupid man 17
you stupid cow 26
motherfuckers 280
motherfucker 2207
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you speak spanish 28
you speak english 153
you shouldn't smoke 23
you stupid cow 26
motherfuckers 280
motherfucker 2207
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you speak spanish 28
you speak english 153
you shouldn't smoke 23
you speak russian 26
you said 2178
you speak french 42
you seem like a nice guy 33
you shut the fuck up 61
you seem upset 55
you shouldn't have done that 152
you see me 54
you shut up 514
you seem 91
you said 2178
you speak french 42
you seem like a nice guy 33
you shut the fuck up 61
you seem upset 55
you shouldn't have done that 152
you see me 54
you shut up 514
you seem 91
you saved me 262
you seem troubled 30
you seem sad 20
you seem good 16
you seem nervous 52
you shouldn't 299
you see here 28
you saw me 99
you should come 233
you see it 216
you seem troubled 30
you seem sad 20
you seem good 16
you seem nervous 52
you shouldn't 299
you see here 28
you saw me 99
you should come 233
you see it 216