You sure are tradutor Turco
30,125 parallel translation
Schmidty, are you sure you know what you're getting us into?
Schmidty, gerçekten bizi nasıl bi işin içine soktuğunu biliyor musun?
- Are you sure?
- Emin misin?
Are you sure about that?
Emin misin?
Are you sure you're in the right place?
Doğru bankaya geldiğinizden emin misiniz?
Are you sure he was living by himself?
Tek başına yaşadığından emin misiniz?
- Are you sure?
- Emin misiniz?
I'm not sure. Why are you looking for him?
Emin değilim.
Are you sure this is the place?
Burası olduğundan emin misin?
Are you sure you aren't mistaking infatuation for love?
Hayranlıkla aşkı karıştırıyor olmayasın?
Are you sure you're okay?
- İyi olduğuna emin misin?
Are you sure you don't mind?
Sorun olmayacağına emin misin?
Are you sure?
Emin misin?
Then why are you so sure the killer's one of these misanthropes?
Neden katilin bu içine kapanıklardan birisi olduğunu sanıyorsun ki?
Are you sure you don't need to talk?
Konuşmaya ihtiyacın olmadığına emin misin?
Are you sure? - Yes.
- Evet.
Are you sure that's what you were really looking for?
Aradığın şeyin bu olduğuna gerçekten emin misin?
But are you sure that's the kind you're looking for?
Aradığının böyle bir şey olduğuna emin misin?
Are you sure?
- Emin misiniz? Nereden biliyorsunuz?
Are... you sure?
- Emin misiniz?
Make sure you are.
Bunu unutma.
Are you sure you don't want to stay?
Kalmak istemediğine emin misin?
- Are you sure... - Am I sure what?
- Neyden emin miyim?
Yes. Are you sure that he wasn't... A serial killer?
- Onun olmadığından emin misin?
Are you sure?
- Emin misin?
Are you sure you're OK to take the kids?
Çocukları alabileceksin değil mi?
Are you sure about this?
Bundan gerçekten emin misin?
Are you sure you want to say that to the person Who saw your schedule?
Bunu senin programını gören kişiye söylemek istediğinden emin misin?
Are you sure this is the right place?
Buranın doğru yer olduğuna emin misin?
Are you damn sure?
Lanet olsun emin misin?
Are you sure you're okay to go out there?
Oraya çıkmanın iyi olacağından emin misin?
Are you sure we're still heading North?
Hala kuzeye doğru gittiğimizden emin misin?
Are you sure you're alright?
Sorun olmadığına emin misin?
Are you sure?
Emin misiniz?
Are you sure it's alright?
Emin olduğuna emin misin?
Are you sure you don't know what happened to Hidalgo?
Hidalgoya neler olduğunu bilmediğine emin misin?
Are you sure I can't get you anything at all?
Emin misin istediğin bir şey varsa getirebilirim?
Are you sure the old stables is where we're supposed to go? Yeah.
Eski ahırın gitmemiz gereken yer olduğuna emin misin?
Are you sure you don't want to postpone?
Ertelemek istemediğine emin misin?
Are you sure you want to do this?
Bunu istediğine emin misin?
Hey, are you sure she's gone?
Gittiğine emin misin?
Listen, Pacho, are you sure you have enough men?
Dinle Pacho yeterince adamın olduğundan emin misin?
Are you sure they were police?
Polis olduklarından emin misin?
Are you sure you want to laugh at your wife while she's holding a gun?
Karına silah tutarken gülecek misin?
Son, are you sure?
Oğlum...
Hey, Homer, are you sure we haven't let the plant slip with Mr. Burns gone?
Homer, Bay Burns'ün yokluğunda burayı kullanabileceğimizden emin misin?
Are you sure this is a good idea?
Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin?
Um... are you sure you're okay?
Şey... İyi olduğuna emin misin?
Are you sure you're okay?
İyi olduğuna emin misin?
Are you sure it's the only solution?
Tek çözüm yolunun bu olduğuna emin misiniz?
- Are you sure, Nadine?
Emin misin, Nadine?
Are you sure you weren't just missing the general's statue?
Generalin heykeli için mi geldin?
you sure 3065
you sure this is a good idea 25
you sure you want to do that 23
you sure about that 528
you sure do 33
you sure that's a good idea 32
you sure did 84
you sure you're ready for this 25
you sure about this 257
you sure can 35
you sure this is a good idea 25
you sure you want to do that 23
you sure about that 528
you sure do 33
you sure that's a good idea 32
you sure did 84
you sure you're ready for this 25
you sure about this 257
you sure can 35
you sure you're okay 143
you sure you don't mind 25
you sure this is it 16
you sure you're ok 23
you sure you're all right 63
you sure you're up for this 27
you sure you want to do this 95
you sure you wanna do this 32
you sure this is the place 19
you sure this is gonna work 25
you sure you don't mind 25
you sure this is it 16
you sure you're ok 23
you sure you're all right 63
you sure you're up for this 27
you sure you want to do this 95
you sure you wanna do this 32
you sure this is the place 19
you sure this is gonna work 25
sure are 16
are you okay 10556
are you all right 6257
area 145
are you 9496
are you done 359
are you sure 6189
aren 34
are you cold 191
aren't you 6426
are you okay 10556
are you all right 6257
area 145
are you 9496
are you done 359
are you sure 6189
aren 34
are you cold 191
aren't you 6426
are you fucking serious 72
ares 34
are you kidding me 3423
are you married 428
are you ok 2809
are you there 1616
are you crazy 2783
are you serious 3114
are you free tonight 40
are you ready 1883
ares 34
are you kidding me 3423
are you married 428
are you ok 2809
are you there 1616
are you crazy 2783
are you serious 3114
are you free tonight 40
are you ready 1883
are you mad at me 175
are you listening 493
are you listening to me 401
are you nuts 615
are you mad 557
are you here 359
are you done yet 34
are you hungry 755
are you alright 866
are you coming 731
are you listening 493
are you listening to me 401
are you nuts 615
are you mad 557
are you here 359
are you done yet 34
are you hungry 755
are you alright 866
are you coming 731