Иди на хер tradutor Inglês
145 parallel translation
А теперь сам иди на хер.
Now leave me the fuck alone.
Иди на хер или я прибью тебя!
Come on dick or I have come for you!
Иди на хер, пилот! "
FUCK YOU PILOT! "
Слышь, Арахис, иди на хер, а?
Peanut, why don't you go passionately fuck yourself?
Иди на хер, вонючая залупа.
Fuck you, you stinkin'kootch.
Иди на хер, мокрая лохматая пиздятина!
Fuck you, you big wet bearded clam!
Слушай, иди на хер.
What? Fuck off, will you?
- Иди на хер.
Fuck off!
Иди на хер из моей квартиры.
Just get the fuck out of my house.
Иди на хер!
Fuck you.
Иди на хер.
Fuck you.
Иди на хер, мясная бошка.
Fuck you, meat-head!
- Иди на хер.
- Fuck off. I mean it.
- О, иди на хер.
- Oh, fuck off.
- "Иди на хер" - значит, ты не можешь.
-'" Fuck off'" says you can't.
Иди на хер.
Fuck off.
- Могу я вернуть...? - Иди на хер, Коджак ( * )!
- Can I get back to...?
- Иди на хер!
- Fuck you.
Каждый раз как Мецлер говорит "Принеси, подай, иди на хер не мешай", я иду нахер.
Every time Metsler says, "Lead, follow, or get out of the way," I get out of the way.
- Иди на хер!
- Fuck you, man!
- Иди на хер!
- Fuck you!
Иди на хер!
Fuck you!
Иди на хер.
Go to hell.
Иди на хер, больной мудак!
Fuck you, you sick fuck!
- Лизался с той проституткой? - Иди на хер.
- You been snogging that prozzie?
Иди на хер. - Поехали за ним.
Piss off.
Бери свои колдовские остатки, дерьмовую одежду, одну восьмую травки, флейту и иди на хер.
Take your backlog of Mojo and your shit clothes, and your eighth of dope and your flute and piss off.
Иди на хер, Тоби.
Piss off, Toby.
Иди на хер, Мия! Кейли здесь нет!
Fuck off Mia, Keeley ain't here!
Иди на хер.
Fuck yourself.
— Спасибо, иди на хер. — И тебя туда же.
Fuck you very much.
Эй, иди на хер.
Hey, fuck you.
— Иди на хер, Юджин.
- Fuck you, Eugene.
- Вот иди на хер, понял?
- You go to blazes, get it?
На хер иди!
Fuck you!
Да ты не Джозеф, иди ты на хер!
Why, you're notJoseph at all. Get out of me fucking way.!
Иди ты на хер, сам убирай.
Sod you. You clean it up.
Иди ты на хер.
Fuck you.
- Да иди ты на хер.
- Get the fuck outta here.
Да иди ты на хер, Поли.
Oh, get the fuck out of here.
Иди на хер.
Fuck this.
Иди на хуй, иди нахуй и соси хер.
Fuck you, and suck cock. - To hell with you.
- И? - И иди ты на хер, Джек!
So?
Иди ты на хер со своими шуточками!
Fuck you, just laugh.
- Приятель, иди-ка ты на хер.
- Get the fuck out, buddy.
Иди на хер...
- There.
( Урду ) Лицом туда. Иди на хер, братан.
Fuck off, bro.
- На хер иди!
- Fuck off!
Да иди ы на хер, пидор.
Why don't you go fuck yourself? Fucking big gay.
Да иди ты на хер.
Fuck you.
Ты тоже на хер иди.
Fuck you too.
иди нахуй 205
иди на хуй 307
иди нахер 59
иди на х 28
иди на хрен 52
иди нахрен 24
иди на 20
иди назад 43
иди налево 16
иди направо 18
иди на хуй 307
иди нахер 59
иди на х 28
иди на хрен 52
иди нахрен 24
иди на 20
иди назад 43
иди налево 16
иди направо 18
иди наверх 187
иди на улицу 25
иди на кухню 40
иди на работу 35
иди найди его 16
иди на мой голос 27
на хер 116
хёрли 138
херли 33
херб 109
иди на улицу 25
иди на кухню 40
иди на работу 35
иди найди его 16
иди на мой голос 27
на хер 116
хёрли 138
херли 33
херб 109