English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ М ] / Мы тебя не обидим

Мы тебя не обидим tradutor Inglês

26 parallel translation
Мы тебя не обидим.
We mean you no harm.
Мы тебя не обидим.
I'm not gonna hurt you.
Мы тебя не обидим, милая.
We won't hurt you, sweetheart.
- Мы тебя не обидим.
We won't hurt you.
Мы тебя не обидим. Я тебя не обижу.
I'm not gonna hurt you.
Нет, нет, если хочешь - беги, но поверь, мы тебя не обидим.
OK, OK You can leave but I'm telling you, you're safe here
Мы тебя не обидим.
We're not gonna hurt you.
Мы тебя не обидим.
Look. We're not gonna hurt you.
— Мы тебя не обидим.
- We're not gonna hurt ya.
Мы тебя не обидим.
We're not going to hurt you.
Мы тебя не обидим.
We're not here to hurt you.
Мы тебя не обидим.
We won't hurt you.
Мы тебя не обидим.
We're not gonna hurt anybody, okay? We're not gonna hurt you.
Эва, мы тебя не обидим.
Ava, we're not here to hurt you.
Сиди и не двигайся, и мы тебя не обидим.
Very good! Stay still and you won't get hurt.
Эй, мы тебя не обидим.
Hey! We don't mean you any harm.
- Мы тебя не обидим.
- We're not gonna hurt you.
Мы ни за что в жизни тебя не обидим.
We would do nothing to hurt you.
Мы не обидим тебя.
We're not going to hurt you.
Мы не обидим тебя.
We don't wanna hurt you, kid.
Не бойся, мы не обидим тебя.
It's all right. We're not gonna hurt you.
Мы не обидим тебя.
We're not gonna hurt you.
Не бойся, мы не обидим тебя.
Don't worry, we're not gonna hurt you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]