Новое сообщение tradutor Inglês
200 parallel translation
У вас одно новое сообщение.
AUTOMATED VOICE : You have one new message.
Новое сообщение о налогах читал?
Have you received tax notices?
Каждый день - новое сообщение.
A new message every day.
Если это новое сообщение, то что он хотел сказать?
If it is a new message, what is he calling to say?
У вас одно новое сообщение в 21.05.
You've got one newmessage, at 9.05pm.
Командир, новое сообщение.
Attention, commander, incoming relay.
У вас одно новое сообщение.
You have one new message.
У тебя одно новое сообщение.
You have one new message
Если вы хотите записать сообщение, нажмите 1, чтобы прослушать сообщение, нажмите 2, чтобы стереть и записать новое сообщение, нажмите 3, чтобы продолжить запись...
If you are satisfied with your message, press one. To listen to your message press two. To erase and re record press three.
"У вас одно новое сообщение."
You have one new message.
15 АПРЕЛЯ 2047 НОВОЕ СООБЩЕНИЕ ВВЕДИТЕ ИМЯ ИЛИ АДРЕС ПОЛУЧАТЕЛЯ 15 АПРЕЛЯ 2047 НОВОЕ СООБЩЕНИЕ ВВЕДИТЕ ИМЯ ИЛИ АДРЕС ПОЛУЧАТЕЛЯ на Марсе мы постоянно тренируемся. на Марсе мы постоянно тренируемся.
Noboru, on Mars, it was training the whole time.
У вас одно новое сообщение.
One message. First new message.
"У Вас одно новое сообщение"
AUTOMATED voice : You have one new message.
Одно новое сообщение.
One new message. ( beep )
Вам пришло одно новое сообщение.
You have one new message.
От Рено поступило новое сообщение.
There was another phone call from Reno.
Новое сообщение.
We've just gotten the final word.
У Вас одно новое сообщение.
You have one new message.
У вас одно новое сообщение.
you have 1 new message.
Первое новое сообщение :
First new message. ;
Следующее новое сообщение :
Next message. ;
"Новое сообщение"
1 new message
У вас одно новое сообщение
You have 1 new message.
Новое сообщение
A new message
У вас одно новое сообщение.
You've got one new message.
Одно новое сообщение.
One new message.
- Новое сообщение о нападении.
- A new creature report.
1 новое сообщение
1 new message
У вас одно новое сообщение.
You have 1 new message.
У вас новое сообщение. Ну где вы?
You have a new message where are you?
Новое сообщение. Слушай, у меня идея. А давай мы как-то побегаем вместе?
Want to go for a run one of these days?
У нас новое сообщение по электронной почте.
We've got another e-mail.
'У вас одно новое сообщение.
'You have one message.
У вас новое сообщение.
You have a new message.
Сэм, с Земли пришло новое сообщение.
Sam, a new message has arrived from Earth.
1 новое сообщение
"1 new message"
1 новое сообщение Очень сожалею. Кэл.
A new message sorry, Cal
У вас новое сообщение. Пол Баллард, это... вы меня не знаете, но у меня есть документ, в нем указано ваше имя, и я думаю, что мы уже встречались.
Paul Ballard, this is... you don't know me, but I have a file.
Одно новое сообщение.
( Phone ) First new message.
Одно новое сообщение.
You have one message.
"У вас одно новое сообщение."
"You have one new message."
У вас одно новое сообщение.
One new message.
"У Вас одно новое сообщение"
You have one new message.
- "Следующее новое сообщение".
-'Next new message.'
Это сообщение старое или новое?
Is that message old or new?
Я получила сообщение и не знаю, новое оно или старое.
I got a message and didn't know if it was old or new.
У вас одно новое сообщение.
Nearly forgot. Junior sausage, be good for Mummy, all right?
Да, но ваше тело несёт сообщение : "Посмотрите на моё новое, блестящее тело."
But your body's message was, "Look at my shiny new body."
15 АПРЕЛЯ 2047 НОВОЕ СООБЩЕНИЕ ВВЕДИТЕ ИМЯ ИЛИ АДРЕС ПОЛУЧАТЕЛЯ 15 АПРЕЛЯ 2047 НОВОЕ СООБЩЕНИЕ ВВЕДИТЕ ИМЯ ИЛИ АДРЕС ПОЛУЧАТЕЛЯ Нобору-кун,
April 15, 2047 ( Mon ) Create Mail Destination Address Please enter a name, or address April 15, 2047 ( Mon ) Create Mail Destination Address Please enter a name, or address Noboru,
Новое сообщение, дорогие хуту.
I am receiving more news, good Hutus.
" 1 новое сообщение от :
That doesn't matter.