Около tradutor Inglês
16,730 parallel translation
Судя по шрамам это произошло около года назад.
Based on scar tissue, it appears it happened at least a year ago.
Да мы с Дирком встречались около недели.
Oh, Dirk and I only dated for about a week.
Но потребуется около пяти минут, чтобы он подействовал.
Yeah, but it's gonna take about five minutes to really take effect.
Около...
See...
Меня достали твои разговоры вокруг до около.
I'm getting pretty tired of hearing you talk in circles.
Достали разговоры вокруг да около?
You're tired of hearing me talk in circles?
♪ Но чтоб ты знала, неделю или около того ты не сможешь ♪
♪ but you should know for a week or so you won't be able ♪
Около восьми в доме.
There's maybe eight in the house.
Вдалеке стоит гарнизон, около десяти, двадцати человек.
There's a garrison on the far side, another ten, twenty men.
Ну... за год Ореол может покрыть около сорока кобыл.
Well, in one year alone, Aureole might cover 40 mares.
Около шести или семи бутылок.
Like, six or seven of those bottled waters.
Её держат около... рыболовного порта в Плайя Ларга.
She's being held near this- - A small fishing port in Playa Larga.
- Девушка, около 20 лет, 3 по шкале Глазго.
- Female, mid-20s. GCS 3.
Около двух месяцев.
- Uh, about two months now.
таких в мире около 50 пар.
You should know that there are less than 50 of these in the world.
потребуется около недели.
It's protected by a very sophisticated code. It'll take a week to break it.
он проспит около пяти часов.
He was given a painkiller and a sedative, so he'll sleep for about five hours.
Однако около 14 миллионов человек до сих пор умирают а от лекарств.
However, 14 million people are still dying due to medicines, not diseases.
Расстояние между ними около четырехсот метров.
These are separated by a little over a quarter of a mile.
Агент был крупным мужчиной, около ста килограммов весом.
The agent was a large man- - at least 220 pounds.
Час назад я расписался за коробку, в которой было около 200 экземпляров, но я в курсе уже несколько месяцев.
An hour ago, I signed for a box which contained nearly 200 copies... but I've been aware of it for months.
Эта штука никогда не должна была оказаться около рыбацкой лодки.
That shit should never have been near any fishing boat.
Спенсер работал для нас над делом с контрактами Минобороны около 2 лет назад. Имя Элвейн Спенсер.
Name was Elwain Spencer.
Да, он заселился вчера вечером около 9.
Yeah, he checked in last night around 9 : 00.
Да, около 11-ти километров.
About seven miles, yeah.
Просто чтобы ты знал, эту рекламу можно видеть на автобусах у твоего дома, в твоей тренажерке, и около дома твоей мамы.
Just so you know, uh, that ad can also be seen on buses that drive by your apartment, your gym, and your mom's house.
Около двух грамм.
About two grams.
Думаю, около недели.
I guess he'll... about a week.
Когда мне было около семи лет, в дом по соседству въехала семья с девочкой моего возраста.
Well, when I was about seven years old, a girl my age moved in with our neighbors.
Она бармен, значит ей около 21, верно?
And she's a bartender, so she's at least 21, yeah?
Я планировал просто заказать пиццу и пригласить около пяти или шести парней.
I was just planning on ordering some pizza and inviting like, five or six dudes, you know?
Наши ребята мертвы уже около двух лет.
( SIGHS ) Ours have been dead for nearly two years.
Пять из шести номеров, вроде бы за это около 50 штук полагается.
Five out of six numbers, I think that still wins you 50 grand or something like that.
Нет, я хочу проверить, работал ли он у вас в Белвью во вторник около 8 : 30 утра.
I'm just calling to confirm whether he was working for you in Bellevue on Tuesday around 8 : 30 a.m.
Полагаю, было предусмотрительно подложить Дрейку под сиденье одноразовый телефон, так что я могу отслеживать его перемещения, пока не кончится заряд – около 30 часов.
Guess it was prudent to slide the disposable phone under Drake's seat, so I can track his movements until the battery dies in 30 hours or so.
Около трёх тысяч.
About $ 3,000 worth.
Около десяти тысяч наличкой, Тони.
About ten grand in cash, Tony.
Мы случайно оказались около Лиссабона, Шмидт?
We just "happened" upon The Lisbon, Schmidt?
кроме пряди около одного соска, потому что я испугался, пока брился.
except for a straggler near one of my nipples, because I got scared while shaving.
Ну да, около 46.
Um, I think about 46, yes.
Его рост - между 170 и 179 сантиметров, вес около 73 килограммов.
He's between 5'7'and 5'10', weighs around 160.
Около 11 тысяч из них - мужчины.
Around 11,000 of those are male.
Около 11.
Around 11 : 00.
Я увидела выходящего человека около 10.30.
I saw a man come out around 10 : 30.
Частный самолёт вылетел из Нового Орлеана в Вашингтон около 90 минут назад.
Privately operated jet took off from New Orleans approximately 90 minutes ago, bound for Washington-Reagan.
Я узнала о тебе от девушки, которую уволили из банка крови на 67 улице около года назад.
I heard about you from a girl who got fired from a blood bank on 67th about a year ago.
Отыщи меня... около моста.
Find me... near the bridge.
Около моста будет человек, который служит мне 1000 лет.
Near the bridge, there's a man who has served me a thousand years.
Мы откопали это около дома Райана Ларсона.
We dug this up at Ryan Larson's house.
В Лувре, около пирамиды.
At the Louvre, in front of the pyramid.
Около 3 %.
Around 3 %.
около двух часов 17
около месяца назад 62
около часа 82
около шести 21
около двух лет 19
около года 85
около недели назад 27
около того 82
около полудня 26
около семи 34
около месяца назад 62
около часа 82
около шести 21
около двух лет 19
около года 85
около недели назад 27
около того 82
около полудня 26
около семи 34