Он красивый tradutor Inglês
738 parallel translation
Дотащить бы всё одной... Пошли со мной! Посмотришь, какой он красивый...
For me there is only one man in Paris
А я говорю, он красивый
# But I say he's bonny #
мне нравится этот высокий ковбой из Техаса он красивый знается на лошадях я слышал, вчера он выиграл 1000 долларов на забеге
I like that big cowboy from texas. He is a beautiful - to know about horses - yesterday i heard he won $ 1,000 at the racetrack.
Он красивый?
Is he cute?
А он красивый... гораздо красивее других святых.
- He is handsome. Much handsomer than the other saints.
Потому что он красивый и умный. А ты
Because he's handsome and clever.
- Он красивый?
- What did he look like?
"Он красивый и респектабельный."
"He's nice and respectable."
Он красивый и сильный.
He's handsome and strong.
"Он хочет красивый, пустой дом..."
"He wants a very nice, empty house..!"
- Он высокий, красивый, и молодой.
He's tall, and good-looking, and young.
Вероятно, он никогда не замечал во что вы одеты, никогда не говорил как вы красивы, как это делал Билл?
He probably never noticed the clothes you wore... never told you how lovely you looked, the way Bill did.
А он всегда молодой и красивый.
I know that house in the country so well, I could almost build it.
Какой красивый вальс. Как он называется?
Yes, it must be wonderful
Он очень красивый человек!
He is a good looking man!
- Какой красивый дом! - Рада, что он вам нравится.
What a lovely house!
Он, конечно, красивый.
It's pretty...
он такой красивый
I think he's beautiful.
Он тоже красивый.
He's cute too.
Он такой же красивый как вы?
Is he as cute as you are?
Он был такой красивый.
He was so handsome.
И он принес мне такой красивый платок.
That was a nice scarf.
Вот он самый красивый черный жеребец в Хикоривуде.
I tell you the black one's the best we ever had at Hickorywood.
Во всяком случае, вы видели будущее... мир, в котором я родился и смог показать вам, какой он... странный и красивый... но и внушающий ужас.
At any rate, you've seen the future - the world I come from, that I helped make. Strange and beautiful... and terrible too.
Правда, он очень красивый?
Isn't it wonderful?
Он был такой большой и... неприятный... и красивый... каким он был в жизни.
He was as big and ugly and beautiful as he was in life.
Он очень красивый мальчик.
He's a handsome little boy.
Он самый красивый мужчина в твоём архиве, это точно.
He's certainly the most handsome man in your files.
В своих письмах он рассказывал в Мексико. Это очень красивый и очень большой Город. Значительно больший чем мой город.
In his letters, he said he lived in a big beautiful city,... much bigger than my home town.
Он очень красивый, и у него красивая улыбка.
He's very handsome, and he has a nice smile.
- Он красивый, да?
- I knew it all the time!
Он такой красивый.
He's such a beautiful baby.
Ну, он очень красивый, но... ну ты понял.
I certainly think it's handsome, but, well, you do understand.
Он самый красивый мужчина из всех, что я видела!
He's the handsomest man I ever saw.
Он очень красивый и такой большой.
It's very beautiful and so large.
Вы хотите сказать, что он был очень красивый?
Would you say he was very handsome?
И какой он? Красивый.
- What does he seem like?
Он вообще не выглядит сексуально. Он совсем не красивый.
He's not very sexy, I don't like him too much.
Кавриаги красивый парень, у него хорошее имя, он богат.
She's foolish. After all, what does she want?
Во всяком случае, я думаю, что он довольно красивый.
Anyway, I though he was rather nice.
Он э... очень красивый, ведь так?
He's, er... very good-looking, isn't he?
Он высокий, красивый, весёлый, когда он того хочет.
He is tall, handsome, funny when he feels like it.
Какой он был красивый!
Poor Paco, so good it was.
А я его. Он был обаятельный, красивый, ухоженный.
He was charming, good-looking, sophisticated.
Он молодой, красивый, к тому же революционер.
He is young, beautiful and even revolutionary.
Он красивый?
Is he handsome?
Красивый ли он?
Handsome?
Он очень красивый.
It's really beautiful.
Он был такой красивый, в своей форме.
He was so handsome in his uniform.
Он очень красивый мужчина, леди.
He is a very handsome man, lady.
Да, он довольно красивый.
Aye, he looked well enough.
красивый мальчик 26
красивый город 30
красивый 448
красивый вид 32
красивый парень 25
красивый дом 67
красивый костюм 19
красивый галстук 22
красивый цвет 17
он красавчик 57
красивый город 30
красивый 448
красивый вид 32
красивый парень 25
красивый дом 67
красивый костюм 19
красивый галстук 22
красивый цвет 17
он красавчик 57
он кричит 41
он красный 22
он крутой 58
он крут 61
он красив 58
он крепкий 37
он красавец 17
он кричал 65
он крепкий орешек 25
он красный 22
он крутой 58
он крут 61
он красив 58
он крепкий 37
он красавец 17
он кричал 65
он крепкий орешек 25