Остановите этого человека tradutor Inglês
17 parallel translation
Ёй, остановите этого человека!
Hey, stop that man!
Остановите этого человека.
Stop that man!
Остановите этого человека!
Stop that man!
Остановите этого человека!
Stop him! Stop that man!
Кто-нибудь, остановите этого человека!
Somebody stop this man!
Остановите этого человека.
Stop that man.
Прошу, остановите этого человека, не дайте ему нанести вред моему мужу.
Please don't let that man hurt my husband.
- Остановите этого человека!
- Stop that man!
Остановите этого человека!
Arrêtez cet homme!
Остановите этого человека!
Stop that man, stop that man!
Остановите этого человека!
He killed our prisoner!
этого человека 38
человека 1118
остановите ее 66
остановите её 57
останови ее 54
останови её 38
остановите здесь 66
остановка 74
остановите автобус 67
останься 1145
человека 1118
остановите ее 66
остановите её 57
останови ее 54
останови её 38
остановите здесь 66
остановка 74
остановите автобус 67
останься 1145
останься со мной 465
остановитесь здесь 22
остановимся на этом 25
остановите 301
останусь 82
остановись 4314
остановись здесь 60
остановиться 103
останется 41
остановить 89
остановитесь здесь 22
остановимся на этом 25
остановите 301
останусь 82
остановись 4314
остановись здесь 60
остановиться 103
останется 41
остановить 89
остановить ее 16
остановимся 53
остановился 73
останавливается 33
остановитесь 1938
остановилось 30
остановка сердца 124
останови 490
остановите это 125
останови меня 68
остановимся 53
остановился 73
останавливается 33
остановитесь 1938
остановилось 30
остановка сердца 124
останови 490
остановите это 125
останови меня 68