Остановите этого человека tradutor Inglês
17 parallel translation
Ёй, остановите этого человека!
Hey, stop that man!
Остановите этого человека.
Stop that man!
Остановите этого человека!
Stop that man!
Остановите этого человека!
Stop him! Stop that man!
Кто-нибудь, остановите этого человека!
Somebody stop this man!
Остановите этого человека.
Stop that man.
Прошу, остановите этого человека, не дайте ему нанести вред моему мужу.
Please don't let that man hurt my husband.
- Остановите этого человека!
- Stop that man!
Остановите этого человека!
Arrêtez cet homme!
Остановите этого человека!
Stop that man, stop that man!
Остановите этого человека!
He killed our prisoner!
этого человека 38
человека 1118
остановите здесь 66
остановка 74
остановите ее 66
остановите её 57
останови ее 54
останови её 38
остановите автобус 67
останься 1145
человека 1118
остановите здесь 66
остановка 74
остановите ее 66
остановите её 57
останови ее 54
останови её 38
остановите автобус 67
останься 1145
остановите 301
останься со мной 465
остановитесь здесь 22
остановись 4314
останусь 82
остановить 89
останется 41
остановимся на этом 25
останавливается 33
останови 490
останься со мной 465
остановитесь здесь 22
остановись 4314
останусь 82
остановить 89
останется 41
остановимся на этом 25
останавливается 33
останови 490
остановитесь 1938
остановить ее 16
останови меня 68
остановиться 103
остановись здесь 60
остановился 73
остановите машину 194
остановилось 30
останься дома 19
остановимся 53
остановить ее 16
останови меня 68
остановиться 103
остановись здесь 60
остановился 73
остановите машину 194
остановилось 30
останься дома 19
остановимся 53